( Щодо виходу України з Угоди див. Постанову КМ N 730 від 19.08.2020 )
Угода
про практичне використання положень статті 83 bis Конвенції про міжнародну цивільну авіацію
Статус Угоди див.
( Про втрату чинності Угоди див. Лист Міністерства закордонних справ N 72/11-612-82447 від 22.10.2021 )
Дата підписання: 09.12.1994
Дата набрання чинності для України: 13.05.1996
Уряди держав - учасниць цієї Угоди, іменовані надалі Договірні Сторони,
керуючись положеннями Конвенції про міжнародну цивільну авіацію 1944 року (далі - Чиказької Конвенції) і надаючи значення цивільної авіації як одному з важливих факторів співробітництва народів держав - учасниць Співдружності Незалежних Держав,
враховуючи досягнуту на 23-й сесії Асамблеї Міжнародної організації цивільної авіації (Монреаль, 6 жовтня 1980 року) згоду про необхідність передачі визначених функцій і обов'язків державою реєстрації державі - експлуатанту повітряного судна у випадку оренди, фрахтування повітряних суден і обміну ними або яких-небудь подібних дій щодо таких повітряних суден,
прагнучи забезпечити в максимально можливий мірі заходи, що сприяють безпечному розвитку цивільної авіації,
погодилися про наступне:
Договірні Сторони під час здійснення польотів у межах повітряного простору над територіями їхніх держав тимчасово, до ратифікації статті 83 bis Чиказької Конвенції, визнають необхідність застосовувати положення цієї статті, яка зазначає:
"a) Незважаючи на положення Статей 12, 30, 31 і 32 a), у тому випадку, коли повітряне судно, зареєстроване у Договірній державі, експлуатується згідно з договором оренди, фрахтування або взаємного обміну повітряними суднами або відповідно до будь-якого подібного договору-експлуатанту, основне місце діяльності якого або, якщо він не має такого місця діяльності, постійне місцеперебування якого знаходиться в іншій Договірній державі, держава реєстрації може за згодою з такою іншою державою передати йому всі або частину своїх функцій та обов'язків як держави реєстрації щодо цього повітряного судна, передбачених Статтями 12, 30, 31 і 32 a). Держава реєстрації звільняється від відповідальності щодо переданих функцій і обов'язків.
b) Передання не буде мати дії щодо інших Договірних держав доти, поки угода між державами, в якому передання передбачається, не буде зареєстрована в Раді й опублікована згідно зі Статтею 83 або до того, як про існування і предмет угоди не буде безпосередньо повідомлено владі іншої заінтересованої Договірної держави або держав державою - стороною угоди.
c) Положення пунктів a) і b), згаданих вище, також застосовуються до випадків, передбаченим Статтею 77".
Договірні Сторони, держави яких не ратифікували відповідно до статті 94 a) Чиказької Конвенції статтю 83 bis, розглянуть можливість її ратифікації в найкоротший строк.
Ця Угода тимчасово застосовується з дня підписання і набирає сили з дня здачі на збереження депозитарію третього повідомлення про виконання державами внутрішньодержавних процедур, необхідних для набрання ним чинності.
Вчинено в місті Москві 9 грудня 1994 року в одному оригінальному примірнику російською мовою. Цей екземпляр зберігається в Архіві Уряду Республіки Білорусь, який надасть кожній державі, що підписала цю Угоду, його завірену копію.
За Уряд За Уряд
Республіки Азербайджан Республіки Молдова
(підпис) (підпис)
За Уряд За Уряд
Республіки Білорусь Російської Федерації
(підпис) (підпис)
За Уряд За Уряд
Республіки Вірменія Республіки Таджикистан
(підпис) (підпис)
За Уряд За Уряд
Республіки Грузія Туркменистану
(підпис) (підпис)
За Уряд За Уряд
Республіки Казахстан Республіки Узбекистан
(підпис) (підпис)
За Уряд За Уряд
Киргизької Республіки України
(підпис) (підпис)