• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Про затвердження Інструкції з організації перевезень вантажів повітряним транспортом

Державна служба України з нагляду за забезпеченням безпеки авіації  | Наказ, Форма типового документа, Інструкція від 02.11.2005 № 822 | Документ не діє
Реквізити
  • Видавник: Державна служба України з нагляду за забезпеченням безпеки авіації
  • Тип: Наказ, Форма типового документа, Інструкція
  • Дата: 02.11.2005
  • Номер: 822
  • Статус: Документ не діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Державна служба України з нагляду за забезпеченням безпеки авіації
  • Тип: Наказ, Форма типового документа, Інструкція
  • Дата: 02.11.2005
  • Номер: 822
  • Статус: Документ не діє
Документ підготовлено в системі iplex
10 - "Bar code information" ("Штрихове кодування інформації").
3.5.7. Для перевезення окремих категорій вантажів, таких як швидкопсувні, крихкі, небезпечні, живі тварини, повинні використовуватися спеціальні ярлики:
1) ярлик "Perishable" ("Швидкопсувне") (додаток 4, малюнок 1). Прикріплюється до вантажів, що мають обмежений термін зберігання.
Зображення: біло-блакитний символ і біла печатка.
Розміри: не більш 74 мм за шириною і 105 мм за висотою.
Напис: тільки назва перевізника (не обов'язково) і "Contents" ("Вміст") - вміст вантажного відправлення;
2) ярлик "Fragile" ("Крихке") (додаток 4, малюнок 2). Прикріплюється до упакувань вантажів з точними приладами, крихкими (скляними) предметами і т.ін., що вимагають дотримання особливої обережності при обробці, при завантаженні, вивантаженні і перевезенні. При завантаженні (вивантаженні) і перевезенні таких вантажів повинні витримуватися всі запобіжні заходи, для того щоб унеможливити їх ушкодження.
Зображення: білий символ і текст на червоному фоні.
Розміри: не менше 74 мм за шириною і 105 мм за висотою.
Напис: назва перевізника (не обов'язково) і слово "Fragile" ("Крихке") не більше, ніж на двох мовах;
3) ярлик орієнтації "This Way Up" ("Цим боком угору") (додаток 4, малюнок 3). Прикріплюється на упакування, у яких розміщені предмети, дозволені до укладання і перевезення у визначеному положенні.
Зображення: червоний чи чорний знак на білому фоні.
Розміри: не менше 74 мм за шириною і 105 мм за висотою.
Напис: назва перевізника може бути надрукована за межами бирки (не обов'язково);
4) ярлик "Live Animals" ("Живі тварини") (додаток 4, малюнок 4). Прикріплюється до вантажу, що містить живих тварин, птахів, риб. Необхідно починати із запобіжного заходу при завантаженні, вивантаженні, перевезенні і тимчасовому збереженні такого вантажу, а також при його обробці і при розміщенні його для збереження в приміщеннях, що запобігають замерзанню або перегріванню на сонці вантажу.
Зображення: світло-зелені малюнки на світлому фоні.
Розміри: 100 мм за шириною і 150 мм за висотою.
Напис: великими літерами вгорі "Contents" ("Вміст"), куди необхідно вносити опис вмісту вантажного відправлення.
3.5.8. Коли вантажі упаковані в стандартні засоби пакування, на упакування також повинні бути нанесені спеціальні ярлики, які ідентифікують контейнер (палет), а в разі перевезення визначених категорій вантажів - також і ярликами для таких категорій вантажів. Такі ярлики повинні відповідати встановленим вимогам.
3.5.9. Усі маркування повинні бути виразні, зрозумілі і за кольором чітко відрізнятися від кольору упакування, на яке наносяться. Ярлики і написи повинні бути або темного кольору на світлих поверхнях, або світлого - на темних поверхнях.
3.5.10. Лакофарбові матеріали, що використовуються для маркування, повинні бути водостійкими, що швидко висихають, світлостійкими (якщо вантажі тривалий час піддаються впливу світла), стійкими до впливу низьких і високих температур, міцними на стирання і розмазування.
3.5.11. Матеріал, з якого виготовляються ярлики і бирки, повинен забезпечувати збереження нанесеної інформації протягом усього часу перевезення і зберігання вантажу до видачі його вантажоодержувачу.
3.6. Зважування вантажів
3.6.1. Вантаж, що складається з предметів різних розмірів і різної ваги, приймається до перевезення з урахуванням того, що розміри вантажу не повинні перевищувати розмірів люків повітряних суден. Приймання вантажу, розміри і вага якого перевищують установлені правилами перевізника межі, здійснюється тільки за попередньою згодою перевізника.
3.6.2. Вага вантажу повинна бути перевірена під час приймання вантажу до перевезення. Зважування вантажу, вага якого перевищує шкалу ваг, що використовується перевізником, здійснюється в місці, де є необхідне устаткування, у присутності представника перевізника або його агента з оформлення вантажу. Вага вантажу також може бути визначена в документі, що є стандартним технічним документом на вантаж (технічні умови, технічний паспорт і таке інше), який пред'являється перевізнику при прийманні вантажу до перевезення.
Перевірка ваги всього вантажу є обов'язковою для забезпечення безпеки польотів і експлуатації повітряного судна.
3.6.3. Ваговимірювальна техніка аеропорту, перевізника або агента, що застосовується на території України, повинна проходити регулярну перевірку відповідно до встановлених вимог. Ваговимірювальна техніка аеропортів, перевізника або агентів з оформлення вантажів за межами України повинна відповідати вимогам державних органів відповідних країн, відповідальних за стандартизацію та метрологію.
3.6.4. Аеропорт, перевізник, агент з оформлення вантажу є відповідальними за забезпечення правильної експлуатації, збереження і своєчасність оформлення заявок на повірку й атестацію ваговимірювальних засобів, що експлуатуються аеропортом, перевізником або агентом з оформлення вантажу.
3.6.5. Ваговимірювальні засоби перед перевіркою повинні бути справними й укомплектованими та мати технічну документацію.
3.6.6. На ваговимірювальні засоби повинні бути заведені технічні картки (паспорти) обліку, у яких указуються:
марка;
номер і дата виготовлення;
організація-виготовлювач;
клас точності і межа виміру;
періодичність перевірки;
дати останньої і чергової перевірок.
3.6.7. Ваговимірювальна техніка повинна експлуатуватися відповідно до вимог експлуатаційної документації на ці засоби.
3.6.8. Зважування вантажу неповіреними ваговимірювальними засобами, а також засобами з простроченим терміном перевірки забороняється. Відповідальним за дотримання цих вимог є аеропорт, перевізник чи агент з оформлення вантажу.
3.7. Оплата транспортування несупроводжуваного багажу
3.7.1. Ордер різних зборів (Miscellaneous Charge Order - МСО) оформлюється:
для оплати зборів за перевезення несупроводжуваного багажу, що перевозиться як вантаж;
при оплаті перевезення вантажу у кредит;
при попередній оплаті перевезення вантажу.
При цьому авіаційна вантажна накладна може бути оформлена в обмін на МСО.
3.7.2. МСО повинен бути оформлений і використаний відповідно до встановленого порядку. При цьому в поле МСО "Type Senice for which Issued" ("Тип обслуговування, для якого виданий") повинен бути внесений запис "Good for Unicom Bag Carriage" ("Для перевезення несупроводжуваного багажу").
3.7.3. При використанні МСО для оплати перевезення несупроводжуваного багажу можуть бути використані обидва передбачених методи розрахунків за МСО, тобто метод фіксованої вартості обмінного купона і метод вирахування, з урахуванням таких особливостей:
метод фіксованої вартості обмінного купона - обмінні купони можуть використовуватися в будь-якому порядку. Якщо вартість прийнятого обмінного купона менше, ніж загальні збори, зазначені в авіаційній вантажній накладній, різниця добирається з вантажовідправника. Якщо вартість обмінного купона перевищує вартість авіаційної вантажної накладної, новий MCO повинен бути оформлений для забезпечення повернення зайвої суми в місці першого оформлення МСО;
метод вирахування - якщо вартість прийнятого в оплату перевезення МСО дорівнює сумі, зазначеній в авіаційній вантажній накладній, варто позначити купони МСО, що залишаються, як такі, що мають нульову вартість. Усі обмінні купони МСО вилучаються і прикріплюються до авіаційної вантажної накладної. Якщо вартість прийнятого МСО менше суми, зазначеної в авіаційній вантажній накладній, різниця добирається з вантажовідправника, і на купоні МСО необхідно вказати суму, унесену в авіаційну вантажну накладну. Обмінні купони МСО, що залишилися невикористаними, варто позначити як такі, що мають нульову вартість, вилучити їх і прикріпити до авіаційної вантажної накладної. Якщо вартість прийнятого МСО перевищує збори, унесені в авіаційну вантажну накладну, то збір, зазначений в авіаційній вантажній накладній, повинен бути позначений на прийнятому купоні МСО, а в наступний купон МСО вноситься нова залишкова сума.
4. Обробка вантажів (загальні умови)
4.1. Декларація безпеки
4.1.1. При прийманні вантажу для перевезення агенти з оформлення вантажу зобов'язані здійснювати перевірку й обробку вантажу за правилами і стандартами, установленими перевізником і державними органами країн, з території на територію або через територію яких здійснюється перевезення.
4.1.2. Якщо агент приймає для перевезення вантаж, що може спричинити загрозу безпеці польотів, при наданні і підтвердженні даних про походження вантажу необхідне заповнення Security Declaration (Декларація безпеки) (додаток 5).
4.2. Вантажний трансферний маніфест
4.2.1. Вантажний трансферний маніфест (Air Cargo Transfer Manifest - АСТМ, TRM або Transfer Manifest - TFM) - документ, який оформлюється на трансферний вантаж, що перевозиться різними перевізниками. Вантажний трансферний маніфест оформлюється перевізником, що здійснює трансферне перевезення, і підписується перевізником, що приймає вантаж. Підпис перевізника, що приймає, розглядається як розписка за переданий вантаж, а також як факт передання відповідальності за вантаж. Вантажний трансферний маніфест (разом з авіаційною вантажною накладною) використовується для взаєморозрахунків між авіакомпаніями за виконані перевезення вантажів.
4.2.2. Якщо інше не визначено в угоді між перевізниками, то вантажний трансферний маніфест складається передавальним перевізником у чотирьох копіях, що розподіляються таким чином:
оригінал - для служби взаєморозрахунків перевізника, що передає;
копія 2 - для служби перевезень (представництва) перевізника, що передає (укладається в конверт з документами на рейс);
копія 3 - для служби взаєморозрахунків перевізника, що приймає;
копія 4 - для служби перевезень (представництва) перевізника, що приймає (вкладається в конверт з документами на рейс).
4.2.3. При перевезенні трансферного вантажу перевізник, що передає вантаж, повинен відправляти з вантажем принаймні дві копії підписаного трансферного маніфесту.
4.2.4. Вантажний трансферний маніфест (додаток 6) складається з таких граф, що підлягають заповненню :
1 - "No" ("Serial number") ("Серійний номер") - необхідно вказати реєстраційний номер вантажного трансферного маніфесту, що складається з шести цифр;
2 - "Airport" ("Аеропорт відправлення") - необхідно вказати аеропорт відправлення;
3 - "Date" ("Дата") - необхідно вказати дату оформлення вантажного трансферного маніфесту;
4 - "Transferred to .........." (Name of Receiving Carrier) ("Передано до........") - необхідно вказати найменування перевізника, що приймає;
5 - "Air Waybill Number" ("Номер авіаційної вантажної накладної") - необхідно вказати номер авіаційної вантажної накладної, що супроводжує вантаж;
6 - "Air Waybill Destination Airport" ("Аеропорт призначення, зазначений в авіаційній вантажній накладній") - необхідно вказати аеропорт призначення, зазначений в авіаційній вантажній накладній;
7 - "Number of Packages" ("Кількість упакувань") - необхідно вказати кількість упакувань;
8 - "Weight" (Specify kg or lb) ("Вага в кг або фунтах") - необхідно вказати вагу;
9 - "Remarks" ("Примітки");
10 - "Transferred by ......" (Name of Transferring Carrier)
("Передане ким .....") - необхідно вказати найменування перевізника, що передає. Перевізник, що передає, або його агент з оформлення вантажу повинен підписати вантажний трансферний маніфест;
11 - "Received by......" (Name of receiving Carrier) ("Отримане ким.......") - необхідно вказати найменування перевізника, що приймає. Перевізник, що приймає, або його агент з оформлення вантажу повинен підписати вантажний трансферний маніфест, указати час і дату приймання вантажу.
4.3. Повідомлення про зміну зборів за транспортування вантажу
4.3.1. "Повідомлення про зміну зборів за транспортування вантажу" ("Cargo Charges Correction Advice - ССА") застосовується для повідомлення перевізника, що оформив авіаційну вантажну накладну, про те, що в розмір зборів або спосіб оплати, які зазначені в авіавантажній накладній, потрібно внести зміни. Ця форма застосовується у разі виконання перевезення декількома перевізниками, що мають угоду про визнання перевізної документації (інтерлайн) щодо перевезення вантажу.
Ця форма може бути оформлена на стандартному бланку, а також може бути сформована автоматизованою системою у вигляді телеграми ("FCC") у форматі повідомлень "Cargo-IMP".
4.3.2. Помилково зазначені в авіаційній вантажній накладній збори і способи оплати можуть бути змінені тільки шляхом використання ССА.
4.3.3. У разі потреби одержати від вантажовідправника інші збори перевізник, що видав авіаційну вантажну накладну, оформлює форму ССА.
4.3.4. ССА повинно бути направлено перевізнику, що видав авіаційну вантажну накладну, протягом шести місяців з моменту видачі авіаційної вантажної накладної.
4.3.5. ССА перевізнику, що видав авіаційну вантажну накладну, може направити будь-який перевізник, що бере участь у перевезенні вантажу і виявив помилку.
4.3.6. Якщо перевізник, що видав авіаційну вантажну накладну, або перевізник, що бере участь у перевезенні, одержав повідомлення про помилку, він повинен інформувати про це всіх перевізників, які вже виконали перевезення на своїх секторах маршруту, і перевізників, що виконуватимуть подальше перевезення. Усі перевізники після одержання повідомлення ССА повинні внести відповідні зміни у свої документи і повідомити про зроблені зміни перевізника, що направив ССА.
4.3.7. ССА, що оформлюється вручну, повинно містити шість або сім примірників (шоста і сьома копія вимагаються тільки тоді, коли перевізник є учасником системи CASS/CASS Collect).
Примірники ССА розподіляються таким чином:
оригінал - перевізнику, що оформив ССА;
копія 1 - розрахунковій службі перевізника, що оформив
авіаційну вантажну накладну;
копія 2 - першому перевізнику;
копія 3 - другому перевізнику;
копія 4 - третьому перевізнику;
копія 5 - для вантажної служби перевізника, що оформив ССА;
копія 6 - для CASS (розрахункового центру CASS);
копія 7 - для CASS/CASS Collect Agent/Associate (вантажоодержувачу).
4.3.8. Графи ССА (додаток 7), що підлягають заповненню:
1 - Number fff-Cfffff ("Номер ССА"). Номер складається з:
"fff" - трицифрового коду перевізника, що оформив ССА;
"-" - дефіса;
"С" - указує на ССА;
"fffff" - п'ятизначного серійного номера;
2A - "AWB No" ("Номер авіаційної вантажної накладної") - необхідно вказати трицифровий код перевізника і серійний номер авіаційної вантажної накладної, до якої належить ССА;
2B - "Origin" ("Пункт відправлення") - необхідно вказати трилітерний код аеропорту відправлення, зазначеного в авіаційній вантажній накладній;
2C - "Destination" ("Пункт призначення") - необхідно вказати трилітерний код аеропорту або міста призначення останнього перевізника, який визначено в авіаційній вантажній накладній;
2D - "Date and Place of Issue" ("Дата і місце оформлення") - необхідно вказати дату і місце оформлення авіаційної вантажної накладної;
3A - "Name and City" ("Найменування і місто") - ця графа заповнюється тільки тоді, коли перевізник є учасником системи CASS/CASS Collect;
3B - "Code" ("Код") - ця графа заповнюється тільки тоді, коли перевізник є учасником системи CASS/CASS Collect;
4 - "То 1/То 2/То 3" ("Маршрут") - необхідно вказати дані про перший сектор маршруту з указівкою першого пункту трансферу, номера і дати рейсу. Перевізники, що беруть участь у перевезенні і одержали ССА, повинні у свою чергу внести дані про наступний рейс і відправити ССА перевізнику, який виконує перевезення на наступному секторі маршруту;
5 - "Air Waybill charges have been corrected/added as follows" - необхідно вказати збори, зазначені в авіаційній вантажній накладній, які були змінені/додані;
5A - "Currency" ("Валюта") - необхідно вказати трилітерний код валюти, у якій була оформлена авіаційна вантажна накладна;
5B - "Revised/Corrected Charges" ("Переглянуті/змінені збори") - необхідно вказати суму всіх виправлених зборів відповідно до форми оплати, зазначеної в авіаційній вантажній накладній - передоплата (Prepaid) або збори з вантажоодержувача (Collect);
5C - "Original/Incorrect Charges" ("Початкові/неправильні збори") - у відповідній графі необхідно вказати суму всіх зборів, які спочатку були вказані в авіаційній вантажній накладній, та форму оплати - передоплату (Prepaid) або збори з вантажоодержувача (Collect);
5D - "Remarks and reason for issuing advice" ("Примітки і причина оформлення повідомлення") - необхідно вказати примітки, уключаючи пояснення ситуації, яка є причиною оформлення ССА. При пред'явленні недоплачених зборів перевізнику, що оформив авіаційну вантажну накладну, необхідно внести дату і місце оформлення IRP, копія якого повинна бути направлена в розрахункову службу перевізника, що оформив авіаційну вантажну накладну. ССА має містити докладний опис усіх неоплачених зборів, що виникли при перевезенні на маршруті, а також зборів у пункті призначення, які необхідно одержати з вантажовідправника;
5E - графи без найменування. Ці графи використовуються тільки перевізниками, що є учасниками системи CASS/CASS Collect;
6 - "Shipper" ("Вантажовідправник") - необхідно вказати ім'я й адресу вантажовідправника, зазначеного в авіавантажній накладній;
7 - "Consignee" ("Вантажоодержувач") - необхідно вказати ім'я й адресу вантажоодержувача, зазначеного в авіаційній вантажній накладній;
8A - "Airline" ("Перевізник") - необхідно вказати назву перевізника, що оформив ССА;
8B - "Date and Place of Issue" ("Дата і місце оформлення") - необхідно вказати дату і місце оформлення ССА;
8C - "Signature" ("Підпис") - підпис особи, уповноваженої оформлювати ССА;
9 - "Confirmation Slip" ("Відрізна підтвердна картка"). Останній перевізник після одержання ССА повинен повернути цю частину документа, підтверджуючи, що запитувана дія була виконана щодо перевізника, який оформив авіаційну вантажну накладну. Картка заповнюється таким чином:
9A - "То" ("Куди") - необхідно вказати найменування перевізника, якому надсилається підтвердна картка, а також перевізника, зазначеного в графі 8А;
9B - "Ref. ССА No" ("Номер ССА") - необхідно вказати номер ССА, зазначений у графі 1;
9C - "Ref. AWB No" ("Номер авіаційної вантажної накладної") - необхідно вказати номер авіаційної вантажної накладної, зазначений у графі 2А;
9D - "From......" ("Від......") - необхідно вказати назву перевізника, що повертає підтвердну картку;
9E - "At..." ("У.....") - необхідно вказати найменування представництва перевізника, зазначеного в графі 9D;
9F - "Date" ("Дата") - необхідно вказати дату оформлення підтвердної картки;
9G - "Signature" ("Підпис") - підпис особи, що вповноважена повернути підтвердну картку.
4.4. Авіаційна вантажна накладна - дублікат
4.4.1. Якщо авіаційна вантажна накладна втрачена або загублена, то оформлюється авіаційна вантажна накладна - дублікат (Substitute AWB), яка дозволяє у цих випадках забезпечити перевезення і видачу вантажу.
4.4.2. Авіаційна вантажна накладна - дублікат оформлюється у шести примірниках, один із яких залишається у перевізника, що її оформив. Інші примірники авіаційної вантажної накладної - дубліката відправляються з вантажем і розподіляються так само, як і примірники авіаційної вантажної накладної основної.
4.4.3. Авіаційна вантажна накладна - дублікат (додаток 8) складається з таких граф, що підлягають заповненню (за наявності відповідної інформації):
1A і 1B - необхідно вказати код першого перевізника і серійний номер оригінальної авіаційної вантажної накладної, розділивши їх знаком " - ";
1C - "Issued by...." ("Ким оформлено....") - необхідно вказати найменування й адресу головного офісу перевізника, що видав авіаційну вантажну накладну - дублікат;
2 - "Shipper's Name and Address" ("Ім'я та адреса вантажовідправника") - необхідно вказати ім'я, адресу, країну (або дволітерний код країни) вантажовідправника й один або більше способів контакту з ним (телефон/телекс/телефакс);
4 - "Consignee's Name and Address" ("Ім'я та адреса вантажоодержувача") - необхідно вказати ім'я, адресу, країну (або дволітерний код країни) вантажоодержувача й один або більше способів контакту з одержувачем (телефон/телекс/телефакс);
9B - "Executed on (date) at (place)/Signature of Issing Carrier or its Agent" ("Оформлено (дата) та (місце оформлення)/Підпис перевізника, що оформив, або його агента з оформлення вантажу") - необхідно вказати дату видачі авіаційної вантажної накладної - дубліката, телетайпну адресу пункту оформлення і підпис представника перевізника, що видав авіаційну вантажну накладну - дублікат;
9 - "Airport of Departure (Addr. of First Carrier) and Requested Routing" ("Аеропорт відправки (адреса першого перевізника) і заявлений маршрут") - необхідно вказати назву чи код аеропорту або пункту відправки, дані про першого перевізника і дані про заявлений маршрут;
з 11A до 11F - "By First Carrier/To/By/To/By/ Routing and Destination" ("Маршрут і пункти призначення") - необхідно вказати код(и) пунктів і перевізника(ів) за маршрутом перевезення вантажу до пункту призначення;
18 - "Airport of Destination" ("Аеропорт призначення") - необхідно вказати назву чи код аеропорту або пункту призначення;
21 - "Handling Information" ("Інформація про обробку") - необхідно вказати таку інформацію:
маркування і номер(а) упакувань з указівкою способу упакування;
документи, додані до упакування;
інструкції із спеціальної обробки;
якщо допоміжна авіаційна вантажна накладна видана на частину вантажного відправлення, необхідно вказати кількість упакувань і вагу усього вантажного відправлення;
пункти трансферу;
номер рейсу або перевізник, від якого був отриманий вантаж;
причина відсутності виданої авіаційної вантажної накладної;
інша додаткова інформація з обробки вантажу;
22A - "No of Pieces RCP" ("Кількість місць") - необхідно вказати кількість місць;
22B - "Gross Weight" ("Загальна вага") - необхідно вказати загальну вагу всіх упакувань;
22C - "kg/lb" ("кг/фунти") - необхідно вказати одиницю ваги (кг (К) або фунт (L));
22I - "Nature and Quantity of Goods (incl. Dimensions or Volume)" ("Найменування і кількість вантажу /включаючи розміри і об'єм/") - необхідно надати опис вантажу, а також вказати його найбільшу довжину, ширину, висоту з указівкою одиниць виміру.
Інші графи авіаційної вантажної накладної - дубліката повинні залишатися незаповненими.
4.4.4. Авіаційна вантажна накладна - дублікат повинна містити "Notice to Carriers" ("Повідомлення перевізникам") такого змісту:
"Перевізник, що оформив цю авіаційну вантажну накладну - дублікат, звільняє усіх інших перевізників, що беруть участь у перевезенні, від претензій, вимог, витрат і юридичної відповідальності, що можуть виникнути внаслідок приймання такої авіаційної вантажної накладної - дубліката, за винятком перевізника, що оформив основну авіаційну вантажну накладну".
4.4.5. Графа авіаційної вантажної накладної - дубліката "Amount of Insurance" ("Сума страховки") повинна містити повідомлення такого змісту:
"Перевізник надає послуги страхування, і сума страховки вказана в графі "Amount of Insurance".
4.4.6. При одержанні вантажу вантажоодержувач повинен ознайомитися з "Notice to Consignee" ("Повідомленням вантажоодержувачу") і підписати повідомлення такого змісту:
"Погоджуюсь з умовами "Повідомлення вантажоодержувачу" і підтверджую, що одержав вантаж вчасно та в належному стані".
5. Порушення при перевезенні вантажів
5.1. Загальні положення
5.1.1. Розрізняють такі види порушень перевезення вантажу:
утрата документів;
утрата вантажу;
ушкодження вантажу (пакування, вмісту);
нестача вантажу;
помилкове вивантаження вантажу;
засилання вантажу;
затримання в доставлянні вантажу, неправильне маркування вантажу;
незапитаний вантаж.
5.1.2. При виникненні в аеропортах трансферу або призначення через порушення перевезення вантажу будь-яких змін, спочатку сплачених за перевезення зборів, необхідно оформити повідомлення про зміну вантажних зборів (Cargo Charges Correction Advice - ССА) відповідно до пункту 4.3 цієї Інструкції.
5.2. Вантаж утрачений
5.2.1. Якщо заявлений у маніфесті вантаж не прибув в аеропорт призначення або отримане повідомлення про втрату цього вантажу, в аеропорту призначення необхідно виконати такі процедури:
перевірити наявність інформації, що стосується загубленого вантажу, а саме: даних про те, що вантаж був вивантажений з повітряного судна або зазначений у маніфесті, але не завантажений у повітряне судно;
при відсутності такої інформації необхідно перевірити наявність вантажу у всіх службах аеропорту, авіакомпанії, агента з обробки, відповідного представництва перевізника, що могли одержати розшукуваний вантаж;
якщо після такої перевірки вантаж не виявлений, необхідно направити повідомлення про розшук вантажу в аеропорт первісного завантаження і в усі аеропорти за маршрутом, включаючи аеропорти, куди вантаж приблизно міг бути засланий;
аеропорт, у якому було отримане повідомлення про розшук вантажу, повинен підтвердити факт завантаження вантажу. Якщо в аеропорту завантаження з'ясували або припускають, що вантаж був помилково завантажений на інший рейс, цей аеропорт повинен направити програму про розшук вантажу в ті аеропорти, що могли одержати цей вантаж;
якщо вантаж виявлений, у пункт призначення повинна бути направлена відповідь з указівкою подробиць подальшої відправки вантажу (маршрут, рейс, дата). Якщо виявлений вантаж буде направлений рейсом іншого перевізника, аеропорт, що направив вантаж, повинен запитати копію авіаційної вантажної накладної.
5.2.2. Якщо вантаж не виявлений протягом чотирьох днів, то з аеропорту, що не одержав вантаж, у всі аеропорти, що причетні до приймання і перевезення цього вантажу, повинно бути направлено письмове повідомлення про розшук цього вантажу. До цього повідомлення повинна бути прикріплена ксерокопія авіаційної вантажної накладної або саме повідомлення повинно містити таку інформацію, якщо вона відома:
ім'я, поштова і телеграфна адреса відправника повідомлення;
адреси всіх офісів, куди направляється повідомлення про розшук вантажу;
дата складання повідомлення про розшук вантажу;
телеграфні повідомлення всіх аеропортів, у які були направлені повідомлення про розшук вантажу;
номер і серія авіаційної вантажної накладної;
аеропорти відправлення і призначення;
маршрут;
дата і номер рейсу, який був зазначений у маніфесті;
останній пункт завантаження;
кількість загублених місць;
загальна кількість місць згідно з авіаційною вантажною накладною;
вага загублених місць;
опис умісту;
код спеціальної обробки, якщо такий є;
опис зовнішнього упакування, уключаючи знаки маркування і цифрові позначення;
розміри загублених місць;
номер авіаційної вантажної накладної агента (Home AWB), якщо така оформлялася;
ім'я й адреса вантажоодержувача;
ім'я й адреса вантажовідправника;
подальші інструкції щодо розпорядження вантажем.
На письмове повідомлення про розшук вантажу відповідь повинна бути направлена протягом двох днів з моменту її одержання.
5.2.3. Якщо загублений вантаж виявлений, він повинен бути відправлений по змозі найближчим рейсом в аеропорт, що направляв повідомлення про розшук, якщо в повідомленні не були зазначені інші інструкції.
До служби, що розшукує вантаж, необхідно направити телексне повідомлення про відправку знайденого вантажу.
5.2.4. Якщо аеропорт призначення не отримав вантаж протягом 21 дня з дня надходження письмового повідомлення про розшук вантажу, аеропорт, що почав розшук, повинен:
направити повідомлення про негативний результат розшуку перевізнику в аеропорт відправлення, у пункт останнього завантаження і головну службу розшуку перевізника, на рейсі якого вантаж був загублений;
направити всі наявні документи щодо розшуку загубленого вантажу в службу розшуку перевізника, на рейсі якого вантаж був загублений.
5.3. Знайдений вантаж
5.3.1. Якщо вантаж прибув у проміжний пункт маршруту з авіаційною вантажною накладною, але не був зазначений у маніфесті, то:
необхідно продовжити перевезення за основною авіаційною вантажною накладною, направивши вантаж у пункт його призначення найближчим рейсом, відправивши при цьому в пункти завантаження і призначення повідомлення про помилку в оформленні маніфесту;
у разі потреби маршрут перевезення вантажу може бути змінений.
5.3.2. Якщо при отриманому вантажі відсутня початково оформлена авіаційна вантажна накладна, у вантажному маніфесті не зазначений пункт розвантаження, але відомий рейс, що доставив, то:
аеропорт, що знайшов вантаж, повинен направити повідомлення із запитом про подальші інструкції щодо розпорядження вантажем у всі аеропорти за маршрутом перевезення, уключаючи пункти, що розташовані за маршрутом рейсу, яким доставлений вантаж, після пункту, де був виявлений вантаж;
вантаж необхідно відправити тільки після одержання копії початкової авіаційної вантажної накладної або інструкцій з подальшої відправки.
Якщо протягом двох днів інструкція щодо розпорядження вантажем не отримана і маршрут перевезення не з'ясований, необхідно виконати такі процедури:
аеропорт, що знайшов вантаж, повинен оформити повідомлення, позначивши його написом "Found Cargo" ("Знайдений вантаж"), і описати в ньому характеристики знайденого вантажу, використовуючи всю наявну інформацію;
якщо інформації, що є на маркуванні вантажу недостатньо, то в присутності представника перевізника, що доставив вантаж, агент з оформлення вантажу має право розкрити упакування для одержання необхідної інформації;
повідомлення повинно бути направлено в усі аеропорти, у які приблизно могли відправити цей вантаж, і в аеропорт призначення вантажу, якщо він відомий;
якщо протягом 21 дня відповідь на повідомлення не отримана, аеропорт, що знайшов вантаж, повинен сповістити про це перевізника для ухвалення рішення про можливість передачі вантажу на зберігання на термін не більше 6 місяців (якщо це не є швидкопсувний вантаж, не є небезпечний вантаж, не є живі тварини), протягом якого повинна бути встановлена належність цього вантажу.
5.4. Вантаж помилково маркований
5.4.1. При виявленні в будь-якому проміжному пункті за маршрутом перевезення вантажу, помилково маркованого, необхідно запросити дозвіл на виправлення маркування у перевізника, що прийняв вантаж до перевезення, і після одержання відповіді негайно виправити маркування.
5.4.2. Якщо неправильне маркування є помилкою вантажовідправника і потрібне подальше перевезення цього вантажу, повинні бути оформлені нова авіаційна вантажна накладна і пов'язані з цим додаткові збори, що повинні бути оплачені вантажовідправником. Для стягнення з вантажо-відправника додаткових зборів необхідно оформити повідомлення про зміну вантажних зборів (Cargo Charges Correction Advice - ССА) відповідно до пункту 4.3 цієї Інструкції.
5.5. Утрачені документи
5.5.1. Якщо при отриманні вантажу відсутня початково оформлена авіаційна вантажна накладна, то:
аеропорт, у якому виявлена несправність, повинен направити повідомлення про розшук авіаційної вантажної накладної в аеропорт відправки і в усі аеропорти за маршрутом перевезення вантажу, включаючи ті, що є на маршруті перевезення цього аеропорту;
аеропорт, що має основну авіаційну вантажну накладну, повинен направити її копію в аеропорт, де був виявлений вантаж без документів, а також у наступні трансферні аеропорти за маршрутом і в аеропорт призначення відповідно до призначення копій авіаційної вантажної накладної, повідомивши телеграмою про відправку (дата, номер рейсу);
якщо отримана відповідь про те, що документи виявлені, вантаж необхідно видати після одержання основної авіаційної вантажної накладної;
якщо позитивна відповідь не отримана, необхідно направити запит в аеропорт відправки з вимогою надіслати копії основної авіаційної вантажної накладної;
якщо аеропорт, у якому виявлена несправність, є пунктом трансферу, необхідно вжити заходів до якнайшвидшої відправки вантажу і повинна бути оформлена авіаційна вантажна накладна - дублікат згідно з пунктом 4.4 цієї Інструкції для подальшої відправки за маршрутом.
5.5.2. Якщо через втрату документів затримується видача вантажу вантажоодержувачу, особливо коли вантаж є швидкопсувним або ним є живі тварини, вантаж видається до прибуття початково оформлених документів на підставі підписаного вантажоодержувачем гарантійного листа такого змісту:
"Hereby I undertake to indemnify and hold harmless all carriers participating in the carriage against all claims, demands, costs, expenses and liability arising from the delivery without the original Air Waybill, except that this shall not supersede the responsibility of the issuing carrier of the original Air Waybill."
("Цим підтверджую, що звільняю всіх перевізників, що брали участь у перевезенні вантажу, від усіх претензій, сплати, витрат і іншої відповідальності, що можуть бути наслідком видачі вантажу без пред'явлення основної авіаційної вантажної накладної, за винятком відповідальності, що несе перевізник, що оформив основну авіаційну вантажну накладну").
5.5.3. Процедури, установлені в підпункті 5.5.1 цієї Інструкції, необхідно виконати в разі втрати будь-яких інших документів, що повинні супроводжуватися авіаційною вантажною накладною.
5.6. Знайдені документи
5.6.1. Якщо в аеропорту призначення виявлені документи без вантажу, що повинен супроводжуватися цими документами, необхідно направити повідомлення про знайдену авіаційну вантажну накладну в аеропорт відправки з проханням повідомити про відправку даного вантажу. Потім необхідно направити копії авіаційної вантажної накладної в пункти трансферу за маршрутом перевезення вантажу, якщо такі є.
5.6.2. Якщо документи без вантажу виявлені в аеропорту іншому, ніж аеропорт призначення, необхідно направити повідомлення про знайдені документи в аеропорти відправки, призначення і останній пункт трансферу з указівкою повного маршруту, зазначеного в знайденій авіаційній вантажній накладній, а потім направити авіаційну вантажну накладну в аеропорт призначення.
5.6.3. Аеропорт, що одержав повідомлення про знайдені документи і має в наявності вантаж, що відповідає цим документам, повинен повідомити про його відправку в аеропорт призначення і аеропорт, що направив повідомлення про знайдені документи.
5.7. Вантаж вивантажений
5.7.1. Термін "Вантаж вивантажений" ("Off-load Cargo") використовується для позначення вантажу, що був навмисно вивантажений з повітряного судна до його відправки і викреслений з вантажного маніфесту. Таке вивантаження санкціонується представником перевізника або агентом з оформлення вантажу в екстрених випадках (необхідність термінового відправлення вакцини і медичних препаратів, живих людських органів і т.ін.).
5.7.2. Вантажі, для яких заброньовані провізні ємності за маршрутом перевезення, швидкопсувні вантажі, вантажі, що є живими тваринами, вивантажуються з рейсу тільки в крайньому разі.
Якщо такі вантажі вивантажені з повітряного судна, в аеропорт призначення повинно бути направлене повідомлення про причини зняття цього вантажу з повітряного судна, а також зазначені дані про його подальше відправлення (звичайно наступним рейсом).
5.7.3. При виявленні помилково вивантаженого вантажу з повітряного судна необхідно негайно направити повідомлення про це в пункт призначення вивантаженого вантажу з указівкою даних про його подальшу відправку.
5.7.4. Вантажі, вивантажені з повітряного судна, незалежно від того, чи відбулося це вивантаження навмисно або помилково, повинні бути якнайшвидше відправлені до пункту призначення.
5.7.5. У разі, коли помилково вивантажений вантаж не вкомплектований документами (авіаційною вантажною накладною та ін.), необхідно виконати процедури, визначені в підпункті 5.5.1 цієї Інструкції.
5.8. Ушкодження вантажу
5.8.1. Якщо ушкодження виявлене в пункті відправлення до завантаження на повітряне судно, необхідно запропонувати вантажовідправнику перевірити і знову упакувати вантаж. Якщо це неможливо, знову упакувати вантаж повинен агент з оформлення вантажу і вказати в графі "Handling Information" ("Інформація з обробки") авіаційної вантажної накладної відповідну відмітку про це.
Далі необхідно оформити акт про недоставляння/невидачу - акт про несправність (Notice of Non-Delivery - Irregularity Report - IRP) і акт про ушкодження вантажу (Cargo Damage Report-CDR) відповідно до пунктів 5.11 і 5.12 цієї Інструкції.
5.8.2. Якщо ушкодження або втрата вмісту відправки виявлені в пункті трансферу, уміст відправки повинен бути перевірений у присутності представників митних органів і перевізника або вповноваженого ним агента з оформлення вантажу, і зроблений опис вмісту (List of Contents), оформлені і направлені акт про недоставляння/невидачу - акт про несправність (Notice of Non-Delivery - Irregularity Report - IRP) і акт про ушкодження вантажу (Cargo Damage Report-CDR) відповідно до пунктів 5.11 і 5.12 цієї Інструкції.
Якщо виявлене ушкодження вантажу не виключає можливості його подальшого перевезення, то після оформлення IRP і CDR вантаж необхідно відправити далі за маршрутом перевезення за фактичною вагою з IRP і CDR і переліком умісту. У разі потреби вантаж повинен бути переупакований агентом з оформлення вантажу, а в поле "Handling Information" ("Інформація з обробки") авіаційної вантажної накладної повинна бути внесена відповідна відмітка про це. Рахунок на витрати за переупаковку направляється перевізнику, що оформляє авіаційну вантажну накладну, який після проведення розслідування висуває відповідні вимоги винуватцю ушкодження.
Якщо в пункті трансферу виявлене ушкодження, після якого стан вантажу унеможливлює подальше перевезення, то вантаж після оформлення IRP і CDR повинен бути розміщений окремо від іншого вантажу на складі. Подальше розпорядження вантажем здійснюється відповідно до інструкцій, що будуть отримані з аеропорту відправлення від першого перевізника або його агента з оформлення вантажу.
5.8.3. Якщо ушкодження або втрата вмісту відправлення виявлені в пункті призначення, уміст відправки повинен бути перевірений у присутності представників митних органів і перевізника або його агента з оформлення вантажу і оформлений IRP і CDR відповідно до пунктів 5.11 і 5.12 цієї Інструкції. Перед видачею вантажу необхідно в присутності вантажоодержувача зробити опис умісту відправки.
5.9. Телеграма про розшук вантажу
Стандартні телеграми, які повинні використовуватися при розшуку вантажу:
FAD - повідомлення про невідповідність вантажу даним, які вказані в авіаційній вантажній накладній;
FDA - відповідь на повідомлення FAD;
FRP - повідомлення про несправність при перевезенні вантажу.
5.10. Незапитаний вантаж і реалізація вантажу
5.10.1. Незапитаним уважається:
вантаж, не отриманий вантажоодержувачем протягом терміну, установленого для зберігання відповідних категорій вантажів в аеропорту призначення і щодо якого протягом цього терміну не отримано ніяких розпоряджень як від вантажовідправника, так і від вантажоодержувача;
вантаж, що прибув в аеропорт призначення без документів і приналежність якого не встановлена протягом шести місяців з дня його надходження в цей пункт.
5.10.2. Реалізації підлягає вантаж:
визнаний незапитаним з минулим терміном зберігання;
приналежність якого не встановлена;
ушкоджений або частково зіпсований, подальше перевезення якого визнане неможливим або недоцільним.
5.10.3. Після ухвалення рішення про реалізацію вантажу перевізник або його агент з оформлення вантажу зобов'язаний, якщо це можливо, довести до відома вантажовідправника це рішення реалізувати вантаж. Якщо протягом 10 днів із дня передавання повідомлення про рішення реалізувати вантаж вантажовідправник не використає своє право розпоряджатися вантажем, вантаж підлягає реалізації.
5.10.4. Перевізник може реалізувати вантаж, не очікуючи рішення вантажовідправника, якщо затримка реалізації вантажу може призвести до його істотного ушкодження або повної неможливості використання вантажу за його призначенням. Інформацію про факт реалізації цього вантажу перевізник зобов'язаний довести до відома вантажовідправника і вантажоодержувача.
Передавання вантажу на реалізацію оформляється актом.
5.10.5. Незапитаний вантаж в аеропортах на території країни відправки, транзиту або призначення реалізується у порядку, установленому чинним законодавством відповідної країни.
5.11. Акт про недоставку/невидачу - акт про несправність
5.11.1. Акт про недоставку/невидачу - акт про несправність (Notice of Non-Delivery - Irregularity Report - IRP) - документ, що застосовується у таких випадках:
при ушкодженні упакування або вмісту вантажної відправки;
при виявленні часткової нестачі вмісту вантажної відправки;
при неможливості видачі вантажу протягом 14 днів в аеропорту призначення через відсутність вантажоодержувача або при відмові вантажоодержувача одержати вантаж;
з інших причин, що порушують установлений порядок транспортування і видачі вантажу.
IRP необхідний для підтвердження факту несправності при транспорту-ванні вантажу або порушенні умов договору перевезення вантажу і використовується для інформування про це всіх зацікавлених сторін.
Цей документ може бути оформлений на стандартному бланку, а також може бути сформований із застосуванням автоматизованих систем електронним способом у формі телеграми (FRP) у форматі повідомлень "Cargo-IMP".
5.11.2. При ушкодженні упакування або вмісту вантажної відправки, а також при виявленні часткової нестачі вмісту вантажної відправки додатково до IRP оформляється акт про ушкодження вантажу (Cargo Damage Report - CDR), зазначений у пункті 5.12 цієї Інструкції.
5.11.3. IRP повинен бути заповнений у трьох примірниках, що розподіляються таким чином:
перший - направляється першому перевізнику або його агенту з обробки в аеропорт відправки;
другий - направляється в аеропорт, що оформив IRP;
третій - направляється вантажоодержувачу або вантажовідправнику (у залежності від того, хто з них пред'являє претензію).
5.11.4. Графи IRP (додаток 9), що підлягають заповненню:
1 - "То..." ("Куди...") - необхідно вказати найменування першого перевізника;
2 - "At....." ("Від кого....") - необхідно вказати пункт відправки IRP;
3 - "Station Preparing Report" ("Пункт, що оформив IRP") - необхідно вказати найменування аеропорту або пункту, що оформив IRP;
4 - "Date Report Prepared" ("Дата оформлення IRP") - необхідно вказати дату, коли IRP був оформлений;
5 - "Air Waybill No" ("Номер авіаційної вантажної накладної");
6 - "Place and Date of Issue" ("Місце і дата оформлення авіаційної вантажної накладної");
7 - "Name of Shipper" ("Ім'я або найменування вантажовідправника");
8 - "Name of Consignee" ("Ім'я або найменування вантажоодержувача");
9 - "Adress" ("Адреса") - необхідно вказати вантажовідправника і вантажоодержувача;
10 - "No. of Pieces" ("Кількість місць");
11 - "Total Weight" ("Загальна вага");
12 - "Description of Cargo" ("Опис вантажу");
13 - "Details" ("Характер несправності") - необхідно вказати, що є причиною оформлення IRP;
14 - "Signature of Official Preparing Report" ("Підпис особи, яка оформила IRP");
15 - "Title" ("Посада") - необхідно вказати посаду особи, яка оформила IRP;
16 - "Address" ("Адреса") - необхідно вказати адресу особи, яка оформила IRP.
5.12. Акт про ушкодження вантажу
5.12.1. При ушкодженні упакування або вмісту вантажної відправки, а також при виявленні часткової нестачі вмісту оформляється акт про ушкодження вантажу (Cargo-Damage Report - CDR).
5.12.2. CDR служить для докладного опису характеру ушкодження і/або часткової нестачі вмісту вантажної відправки.
Цей документ оформлюється на стандартному бланку (додаток 10) додатково до IRP у трьох примірниках і розподіляється таким чином:
перший - направляється першому перевізнику або його агенту з обробки в аеропорт відправки;
другий - направляється в аеропорт, що оформив IRP;
третій - направляється вантажоодержувачу або вантажовідправнику (у залежності від того, хто з них пред'являє претензію).
5.13. Відправка вантажу частинами
5.13.1. У разі відправки вантажу, що складається з великої кількості місць, вантаж поділяється на частини і відправляється партіями (частинами).
5.13.2. Оригінал 2 авіаційної вантажної накладної повинен бути відправлений разом з першою партією вантажу. При цьому в графу "Handling Information" ("Інформація з обробки") необхідно внести запис: "Part Consignment Split at......(airport). This.....(No)......Pieces.....(weight)...kg."
("Часткова відправка вантажу, поділеного на партії в.....(аеропорт). Партія..... (номер). Кількість місць....., вага ..... кг").
5.13.3. При відправленні кожної наступної партії вантажу повинні бути оформлені і направлені разом з вантажем не менше трьох копій авіаційної вантажної накладної, а якщо в перевезенні вантажу бере участь більше ніж один перевізник, то по одній додатковій копії для кожного наступного перевізника.
Якщо в комплекті основної авіаційної вантажної накладної не достатньо копій для такої відправки, дозволяється виготовити необхідну кількість її ксерокопій. При цьому така копія повинна бути завірена підписом і валідатором посадової особи, що відправляє вантаж, і мати напис у нижньому полі "Extra Copy" ("Додаткова копія").
У графі авіаційної вантажної накладної "Handling Information" ("Інформація з обробки") повинна бути зазначена фактична кількість місць і вага партії вантажу, що відправляється, а також інформація про раніше відправлені партії вантажу: "Part Consignment Split at......(airport). This.....(No)......Pieces.....(weight)...kg. (First/Second/Third/et c).....Part. Forwarded Flt..... (Flt No/Date).....Original Air Waybill Forwarded with First Part" ("Часткова відправка вантажу, поділеного на партії в.....(аеропорт). Партія..... (номер). Кількість місць..... вага..... кг. Перша/Друга/Третя та ін........ Частина відправлена рейсом..... (номер рейсу і дата відправки). Основна авіаційна вантажна накладна була відправлена з першою партією вантажу").
5.13.4. У графі маніфесту "For official use only" ("Для службових позначок") повинно бути зазначено, що вантаж відправлений частинами:
"Part Shipment.......... (No)........ Pieces......" (Часткова відправка......(номер). Кількість місць........").