• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Про затвердження Правил передачі українською мовою географічних назв і термінів Білорусі

Міністерство аграрної політики та продовольства України | Наказ, Правила від 20.08.2014 № 308
Реквізити
  • Видавник: Міністерство аграрної політики та продовольства України
  • Тип: Наказ, Правила
  • Дата: 20.08.2014
  • Номер: 308
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Міністерство аграрної політики та продовольства України
  • Тип: Наказ, Правила
  • Дата: 20.08.2014
  • Номер: 308
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
МІНІСТЕРСТВО АГРАРНОЇ ПОЛІТИКИ ТА ПРОДОВОЛЬСТВА УКРАЇНИ
НАКАЗ
20.08.2014 № 308
Зареєстровано в Міністерстві
юстиції України
2 вересня 2014 р.
за № 1055/25832
Про затвердження Правил передачі українською мовою географічних назв і термінів Білорусі
Відповідно до статей 4, 6 Закону України "Про географічні назви" , підпункту 7.60 підпункту 7 пункту 4 Положення про Міністерство аграрної політики та продовольства України , затвердженого Указом Президента України від 23 квітня 2011 року № 500,
НАКАЗУЮ:
1. Затвердити Правила передачі українською мовою географічних назв і термінів Білорусі, що додаються.
2. Департаменту землеробства (Лазарь Т.І.) забезпечити подання цього наказу на державну реєстрацію до Міністерства юстиції України в установленому законодавством порядку.
3. Цей наказ набирає чинності з дня його офіційного опублікування.
4. Контроль за виконанням цього наказу покласти на заступника Міністра Дикуна А.Є.
МіністрІ.О. Швайка
ПОГОДЖЕНО:

Голова Державної служби України
з питань регуляторної політики
та розвитку підприємництва

Голова Державного агентства
земельних ресурсів України




М.Ю. Бродський


С.Я. Рудик
ЗАТВЕРДЖЕНО
Наказ Міністерства
аграрної політики
та продовольства України
20.08.2014 № 308
Зареєстровано в Міністерстві
юстиції України
2 вересня 2014 р.
за № 1055/25832
ПРАВИЛА
передачі українською мовою географічних назв і термінів Білорусі
Директор Департаменту
землеробства

Т.І. Лазарь
Додаток 1
до Правил передачі українською
мовою географічних назв і термінів
Білорусі
(пункт 2.7)
ПРАВИЛА ТА ПРИКЛАДИ
передачі українською мовою літер та літеросполук білоруської мови
Додаток 2
до Правил передачі українською
мовою географічних назв і термінів
Білорусі
(пункт 3.6)
ПРАВИЛА ТА ПРИКЛАДИ
передачі українською мовою прикметникових форм, утворених від білоруських географічних назв
Прикметникові форми від білоруських географічних назв за правилами білоруського правописуПрикметникові форми від білоруських географічних назв за правилами українського правопису
1) г, ж, з(дз) + -ск(і) ® -гскі (-жскі), -жскі, -зскіг, ж, з (дз)+ -ськ(ий) ® -зький, -дзьк(ий)
Старыя Дарогі - СтарадарожскіСтария Дарогі - Старадарозький
Сораг - СоражскіСораг - Соразький
Любіж - ЛюбіжскіЛюбіж - Любізький
Нясвіж - НясвіжскіНясвіж - Нясвізький
Івязь - ІвязьскіІвязь - Івязький
Заберазь - ЗаберазьскіЗабєразь - Забєразький
2) т+ -ск(і) ® -цк(і)т + -ськ(ий) ® -тськ(ий)
Брэст - БрэсцкіБрест - Брестський
Пагост - ПагосцкіПагост - Пагостський
Маларыта - МаларыцкіМалорита - Малоритський
3) к, ц, ч + -ск(і) ® -цк(і)к, ц, ч + -ськ(ий) ® -цьк(ий)
Гарадок - ГарадоцкіГарадок - Гарадоцький
Астравец - АстравецкіАстравєц - Астравєцький
4) с, х, ш + -ск(і) ® -ск(і) -ск(і), -шск(і)с, х, ш + -ськ(ий) ® -ськ(ий)
Беларусь - БеларускіБілорусь - Білоруський
Арэса - АрэскіАреса - Ареський
Мікіціха - МікіціхскіМікіціха - Мікіціський
Церуха - ЦерухскіЦєруха - Цєруський
Добруш - ДобрушскіДобруш - Добруський
Додаток 3
до Правил передачі українською
мовою географічних назв і термінів
Білорусі
(пункт 3.11)
ПРИКЛАДИ
географічних термінів та інших слів, що формують білоруську топонімію
Додаток 4
до Правил передачі українською
мовою географічних назв і термінів
Білорусі
(пункт 3.12)
ПРИКЛАДИ
скорочень білоруських географічних термінів та інших слів, що вживаються на картах
Білоруське написанняУкраїнський переклад
бал. (балота)болото
бел. (белы)білий
вдсх. (вадасховішча)водосховище
верхн. (верхні)верхній
воз. (возера)озеро
вял. (вялікі)великий
г. (гара)гора
града (града)пасмо
зах. (заходні)західний
кан. (канал)канал
кр. (чырвоны, красны)червоний
мал. (малы)малий
ніж. (ніжні)нижній
нізіна (нізіна)низовина
нов. (новы)новий
саж. (сажалка)сажалка, ставок
ст. (стары)старий
чорн. (чорны)чорний
Додаток 5
до Правил передачі українською
мовою географічних назв і термінів
Білорусі
(пункт 3.13)
ПРИКЛАДИ
традиційних назв географічних об’єктів Білорусі