• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Міжнародні правила по тлумаченню термінів "Інкотермс"

Міжнародна торговельна палата | Правила від 01.01.1990 № 23
Реквізити
  • Видавник: Міжнародна торговельна палата
  • Тип: Правила
  • Дата: 01.01.1990
  • Номер: 23
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Міжнародна торговельна палата
  • Тип: Правила
  • Дата: 01.01.1990
  • Номер: 23
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Б.5. Перехід ризиків.
Нести всі ризики загибелі або пошкодження товару від моменту фактичного переходу через поручні судна в погодженому порту відвантаження.
Якщо покупець не може надати повідомлення відповідно до пункту Б.7, то він повинен нести всі ризики загибелі або пошкодження товару, починаючи з погодженої дати або дати закінчення застереженого строку, призначеного для відвантаження, але за умови, що товар був придбаний належним чином за договором, тобто виразно відокремлений або іншим чином позначений як такий, що є предметом даного договору.
Б.6. Поділ витрат.
Відповідно до положень А.3 нести всі витрати по товару з моменту, коли він поставлений згідно з пунктом А.4 і, якщо такі витрати не були включені у фрахт, нести всі витрати і збори по товару, що знаходиться у дорозі, до його прибуття в порт призначення, а також витрати по розвантаженню, включаючи оплату за користування ліхтерами і розміщення товару на пристані.
Якщо покупець не зможе надати повідомлення відповідно до пункту Б.7, то він має нести викликані цим додаткові витрати за товар, починаючи з погодженої дати або дати закінчення застереженого строку, призначеного для відвантаження, але за умови, що товар був належним чином придбаний за договором, тобто виразно відокремлений або іншим чином позначений як такий, що є предметом даного договору.
Сплатити всі мита, податки та інші офіційні збори, а також витрати по виконанню митних формальностей, сплачувані при ввозі товару і в разі потреби - для їхнього транзитного перевезення через треті країни.
Б.7. Повідомлення продавця.
У випадку, якщо покупець має право визначати час відвантаження товару й(або) порт призначення, він повинен завчасно повідомити продавця про це.
Б.8. Доказ поставки - транспортний документ або еквівалентне електронне повідомлення.
Прийняти транспортний документ згідно з пунктом А.8, якщо він відповідає договору.
Б.9. Перевірка товару.
Сплатити, якщо не застережене інше, витрати по передвідвантажувальній перевірці, за винятком тих випадків, коли цього вимагають власті країни експорту.
Б.10. Інші зобов'язання.
Сплатити всі витрати і збори, пов'язані з одержанням документів або еквівалентних електронних повідомлень, згаданих у пункті А.10, і відшкодувати всі витрати і збори, понесені продавцем при наданні допомоги у відповідності з цим пунктом.
Надати продавцю на його прохання потрібну інформацію з приводу одержання страховки.
CPT Перевезення оплачене до (...місце призначення зазначене)
"Перевезення оплачене до..." означає, що продавець оплачує фрахт за перевезення товару до погодженого місця призначення. Ризик загибелі або пошкодження товару, а також будь-які додаткові витрати, викликані подіями, що відбулися після поставки товару перевізнику, переходить від продавця до покупця після поставки товару на зберігання перевізнику.
"Перевізник" означає будь-яку особу, яка згідно з договором перевезення бере на себе зобов'язання виконати або забезпечити виконання перевезення залізницею або автомобільним шляхом, морем, повітрям, внутрішнім водним шляхом або сполучаючи ці види перевезення. Якщо для перевезення до погодженого місця призначення використовуються наступні перевізники, то ризики переходять при поставці товару до першого перевізника. Умова CPT вимагає, щоб продавець здійснив очистку товару від мита на експорт.
Цю умову можна використовувати для будь-якого виду перевезення, включаючи складне транспортування.
А. Продавець зобов'язаний
А.1. Поставка товару згідно з договором.
Поставити товар і торговий рахунок-фактуру або еквівалентне електронне повідомлення згідно з договором купівлі-продажу, а також будь-яке інше свідоцтво відповідності, яке може бути потрібним за договором.
А.2. Ліцензії, дозволи і формальності.
Одержати на свій ризик і за свій рахунок будь-яку експортну ліцензію або інший дозвіл державних органів і виконати всі митні формальності, потрібні для вивозу товару.
А.3. Договір перевезення і страхування.
а) Договір перевезення.
Укласти на звичайних умовах і за свій рахунок договір перевезення товару до погодженого пункту в зазначеному місці призначення за звичайно прийнятим напрямом і звичайним способом. Якщо пункт не погоджений або не визначений практикою, то продавець може вибрати такий пункт у зазначеному місці призначення, який найбільше відповідає його цілям.
б) Договір страхування.
Немає зобов'язань.
А.4. Поставка.
Поставити товар на зберігання перевізнику або, якщо є наступні перевізники, першому перевізнику для перевезення в зазначене місце в погоджений день або у межах застереженого строку.
А.5. Перехід ризиків.
Згідно з пунктом Б.5 нести всі ризики загибелі або пошкодження товару до моменту, коли товар поставлений відповідно до пункту А.4.
А.6. Поділ витрат.
Згідно з пунктом Б.6:
- нести всі витрати, що припадають на товар, до моменту, коли він поставлений згідно з пунктом А.4, а також фрахт і всі інші витрати, викликані пунктом А.3а, в тому числі вартість навантаження товару і будь-які збори по розвантаженню в місці призначення, які можуть бути включені до фрахту або такі, що їх зазнав продавець при укладанні договору перевезення;
- сплатити витрати, пов'язані з митніми формальностями, необхідними для експорту, а також всі мита, податки або інші офіційні збори, виплачувані при вивозі.
А.7. Повідомлення покупця.
Завчасно повідомити покупця про те, що товар доставлений у відповідності з пунктом А.4, а також надати будь-яке інше повідомлення, необхідне для того, щоб дати покупцю можливість вжити заходів, що звичайно потрібні для прийняття товару.
А.8. Доказ поставки - транспортний документ або еквівалентне електронне повідомлення.
За рахунок продавця надати покупцю, якщо це прийнято, звичайний транспортний документ (наприклад, транспортна накладна, що передається; морський подорожній лист, що не передається; документ для транспортування по внутрішньому водному шляху; повітряний подорожній лист; залізнична транспортна накладна або складний транспортний документ).
Якщо продавець і покупець погодилися використовувати електронний зв'язок у відносинах між собою, то документ, зазначений у попередньому абзаці, може бути замінений еквівалентним повідомленням EOI.
А.9. Перевірка, упаковка, маркування.
Нести витрати, викликані перевіркою товару (наприклад, перевірка якості, вимірювання, зважування, підрахунок), необхідні для того, щоб поставити товар у відповідності з пунктом А.4.
За свій рахунок забезпечити упаковку (за винятком випадків, коли у даній галузі торгівлі звичайно прийнято відправляти товар, що є предметом договору, без упаковки), що потрібна для перевезення товару. Упаковка повинна мати відповідне маркування.
А.10. Інші зобов'язання.
На прохання покупця, на його ризик і за його рахунок, уповні посприяти йому в одержанні документів або еквівалентних електронних повідомлень (крім згаданих у пункті А.8), виданих у країні відвантаження або переданих у цю країну й(або) в країну походження товару, які можуть бути потрібними покупцю для ввозу товару й при необхідності - для транзитного перевезення через треті країни.
Надати покупцю на його прохання необхідну інформацію щодо одержання страховки.
Б. Покупець зобов'язаний
Б.1. Сплата ціни.
Сплатити ціну, передбачену в договорі купівлі-продажу.
Б.2. Ліцензії, дозволи і формальності.
Одержати на свій ризик і за свій рахунок будь-яку імпортну ліцензію або інший дозвіл державних органів і виконати всі митні формальності по ввозу товару, а в необхідному випадку - для транзитного перевезення через треті країни.
Б.3. Договір превезення.
Немає зобов'язань.
Б.4. Прийняття поставки.
Прийняти поставку товару після того, як він поставлений у відповідності з пунктом А.4, і одержати його від перевізника в погодженому місці призначення.
Б.5. Перехід ризиків.
Нести всі ризики загибелі або пошкодження товару з моменту, коли він був доставлений у відповідності з пунктом А.4.
Якщо покупець не може надати повідомлення у відповідності з пунктом Б.7, то він повинен нести всі ризики по товару, починаючи з погодженої дати або закінчення застереженого строку, призначеного для поставки, але за умови, що товар був належним чином придбаний за договором, тобто виразно відокремлений або іншим чином позначений як товар, що є предметом даного договору.
Б.6. Поділ витрат.
Згідно пункту А.3а нести всі витрати по товару з моменту, коли він поставлений у відповідності з пунктом А.4, якщо такі витрати і збори не були включені до фрахту або понесені продавцем при укладанні договору перевезення у відповідності з пунктом А.3а, то сплачувати всі витрати і збори, пов'язані з товаром, що знаходиться в дорозі, до його прибуття в погоджене місце призначення, а також витрати по розвантаженню.
Якщо покупець не зможе надати повідомлення відповідно з пунктом Б.7, то він повинен оплачувати викликані цим додаткові витрати за товар, починаючи з погодженої дати або дати закінчення строку, призначеного для відправлення, але за умови, що товар був належним чином придбаний за договором, тобто виразно відокремлений або іншим чином позначений як товар, що є предметом даного договору. Сплатити усі мита, податки та інші офіційні збори, а також витрати по виконанню митних формальностей, оплачувані при ввозі товарів, а в разі необхідності - для транзитного перевезення через треті країни.
Б.7. Повідомлення продавця.
У випадку, якщо покупець має право визначити час відправлення товару й(або) місце прийняття поставки, - завчасно повідомити продавця.
Б.8. Доказ поставки - транспортний документ або еквівалентне електронне повідомлення.
Прийняти транспортний документ згідно пункту А.8, якщо він відповідає договору.
Б.9. Перевірка товару.
Оплатити, якщо не застережене інше, витрати по передвідвантажувальній перевірці за винятком тих випадків, коли цього вимагають власті країни експорту.
Б.10. Інші зобов'язання.
Оплатити всі витрати і збори, пов'язані з одержанням документів, або еквівалентних електронних повідомлень, згаданих у пункті А.10, і відшкодувати всі витрати і збори, понесені при наданні допомоги у відповідності з цим пунктом.
CIP Перевезення і страхування оплачені до (...місце призначення зазначене)
"Перевезення і страхування оплачені до..." означає, що продавець має ті ж зобов'язання, як у випадку умови CPT, але додатково він повинен забезпечити страхування вантажу для усунення ризиків покупця в зв'язку із загибеллю або пошкодженням товару при перевезенні. Продавець укладає договір страхування і сплачує страховий внесок. Покупець повинен мати на увазі, що у відповідності з умовою CIP продавець повинен отримати страховку тільки на мінімальне покриття.
Термін CIP вимагає, щоб продавець здійснив очистку товарів від мита на експорт. Цей термін можна використовувати для будь-якого виду перевезення, включаючи перевезення різними видами транспорту.
А. Продавець зобов'язаний
А.1. Поставка товару згідно з договором.
Поставити товар і торговий рахунок-фактуру або еквівалентне електронне повідомлення згідно договору купівлі-продажу, а також будь-яке інше свідоцтво відповідності, яке може бути потрібним за договором.
А.2. Ліцензії, дозволи і формальності.
Одержати на свій ризик і за свій рахунок будь-яку експортну ліцензію або інший дозвіл державних органів і виконати всі митні формальності, необхідні для вивозу товару.
А.3. Договір перевезення і страхування.
а) Договір перевезення.
Укласти на звичайних умовах і за свій рахунок договір перевезення товару до погодженого пункту в зазначеному місці призначення за звичайно прийнятим напрямом і звичайним способом. Якщо пункт не погоджений або не визначений практикою, то продавець може обрати такий пункт у зазначеному місці призначення, який найкращим чином відповідає його цілям.
б) Договір страхування.
За свій рахунок одержати страхування карго, як застережено в договорі, щоб покупець або будь-яка інша особа, що має зацікавленість у товарі, який підлягає страхуванню, мали право затребувати безпосередньо від страхового товариства і надати покупцю страховий поліс або інше свідоцтво обсягу страхової відповідальності.
Страхування повинно бути проведеним у страхувачів або в страхових компаніях, що користуються доброю репутацією, і при неможливості дійти згоди про протилежне, відповідати мінімальному покриттю "Застережень про страхування вантажів Об'єднання лондонських страхувачів" або будь-якому іншому подібному збірнику умов. Тривалість страхового покриття повинна відповідати пунктам Б.5 і Б.4. На вимогу покупця продавець повинен забезпечити страхування за рахунок покупця на випадок війни, страйків, заколотів і громадських безпорядків. Мінімальне страхування повинно покривати зазначену в договорі ціну плюс 10% (тобто 110%) і повинно бути забезпечене у валюті договору.
А.4. Поставка.
Поставити товар на зберігання перевізнику або, якщо є наступні перевізники, то першому з них перевезення в зазначене місце призначення в погоджений день або період, передбачений договором.
А.5. Перехід ризиків.
У відповідності з положенням пункту Б.5 нести всі ризики загибелі або пошкодження товару до моменту, коли він поставлений у відповідності з пунктом А.4.
А.6. Поділ витрат.
У відповідності з положеннями пункту Б.6:
- нести всі витрати по товару, до того часу, коли він доставлений у відповідності з пунктом А.4, а також витрати по фрахту й всі інші витрати, викликані пунктом А.3, в тому числі вартість навантаження товарів на борт і будь-які збори по розвантаженню в порту розвантаження, які можуть стягатися судноплавними лініями при укладанні договору перевезення;
- оплатити витрати, пов'язані з митними формальностями, необхідними для вивозу, а також усі мита, податки та інші офіційні збори, виплачувані при вивозі.
А.7. Повідомлення покупця.
Завчасно повідомити покупця про те, що товар поставлений у відповідності з пунктом А.4, а також надати будь-яке інше повідомлення, необхідне для того, щоб дати можливість покупцю вжити заходів, що звичайно потрібні для прийняття товару.
А.8. Доказ поставки - транспортний документ або еквівалентне електронне повідомлення.
Надати покупцю за рахунок продавця, якщо це прийнято, звичайний транспортний документ (наприклад, транспортна накладна, що передається; морський подорожній лист, що не передається; документ для транспортування по внутрішньому водному шляху; повітряний подорожній лист; залізнична транспортна накладна; автомобільна транспортна накладна або комплексний транспортний документ).
Якщо продавець і покупець погодилися використовувати електронний зв'язок у відносинах між собою, то звичайний транспортний документ може бути замінений еквівалентним повідомленням EOI.
А.9. Перевірка, упаковка, маркування.
Нести витрати, що викликаються перевіркою товару (перевірка якості, вимірювання, зважування, підрахунок), необхідні для того, щоб поставити товар у відповідності з пунктом А.4.
За свій рахунок забезпечити упакування (за винятком випадків, коли у даній галузі торгівлі звичайно прийнято відправляти без упаковки товар, що є предметом договору), необхідне для перевезення товару. Упаковка повинна мати відповідне маркування.
А.10. Інші зобов'язання.
На прохання покупця, на його ризик і за його рахунок, посприяти йому вповні в одержанні документів або еквівалентних електронних повідомлень (крім згаданих у пункті А.8), які видаються в країні відправки або передані у цю країну й(або) в країні походження товару, які можуть бути потрібними покупцю для ввозу товару, а в необхідному випадку - для транзитного перевезення через треті країни.
Б. Покупець зобов'язаний
Б.1. Сплата ціни.
Сплатити ціну, передбачену в договорі купівлі-продажу.
Б.2. Ліцензії, дозволи і формальності.
Одержати на свій ризик і за свій рахунок будь-яку імпортну ліцензію або інший дозвіл державних органів і виконати всі митні формальності по ввозу товару, а у випадку необхідності - для транзитного перевезення через треті країни.
Б.3. Договір перевезення.
Немає зобов'язань.
Б.4. Прийняття поставки.
Прийняти поставку товару з моменту, коли він поставлений у відповідності з пунктом А.4, і одержати його від перевізника в погодженому порту призначення.
Б.5. Перехід ризиків.
Нести всі ризики загибелі або пошкодження товару з моменту, коли він поставлений у відповідності з пунктом А.4.
Якщо покупець не може надати повідомлення відповідно до пункту Б.7, то він повинен нести всі ризики по товару, починаючи з погодженої дати або закінчення застереженого строку, призначеного для поставки, але за умови, що товар був належним чином придбаний за договором, тобто виразно відокремлений або іншим чином позначений як товар, що є предметом даного договору.
Б.6. Поділ витрат.
У відповідності з положеннями пункту А.3 нести всі витрати по товару з моменту, коли він поставлений згідно пункту А.4 і, якщо такі витрати і збори не були включені у фрахт або понесені продавцем при укладанні договору перевезення, у відповідності з пунктом А.3а, нести всі витрати і збори по товару, що знаходиться в дорозі, до його прибуття в погоджене місце призначення, а також витрати по розвантаженню.
Якщо покупець не зможе надати повідомлення відповідно до пункту Б.7, то він повинен нести викликані цим додаткові витрати за товари, починаючи з погодженої дати або дати закінчення строку, призначеного для відправлення, але за умови, що товар був належним чином придбаний за договором, тобто виразно відокремлений або іншим чином позначений як товар, що є предметом даного договору.
Сплатити всі мита, податки та інші офіційні збори, а також витрати по виконанню митних формальностей, сплачувані при ввозі товарів, а в необхідному випадку - для його транзитного перевезення через треті країни.
Б.7. Повідомлення продавця.
У випадку, якщо покупець має право визначати час відправлення товару й(або) місце призначення, він повинен завчасно повідомити продавця про це.
Б.8. Доказ поставки - транспортний документ або еквівалентне електронне повідомлення.
Прийняти транспортний документ у відповідності з пунктом А.8, якщо він відповідає договору.
Б.9. Перевірка товарів.
Сплатити, якщо не застережене інше, витрати по передвідвантажувальній перевірці за винятком тих випадків, коли цього вимагають власті країни експорту.
Б.10. Інші зобов'язання.
Сплатити всі витрати і збори, пов'язані з одержанням документів, або еквівалентних електронних повідомлень, згаданих у пункті А.10, і відшкодувати всі витрати і збори, понесені продавцем при наданні допомоги відповідно з цим пунктом.
Надати продавцю на його прохання необхідну інформацію з приводу одержання страховки.
DAF Поставка до кордону (...місце зазначене)
"Поставка до кордону" означає, що обов'язки продавця вважаються виконаними у момент прибуття товару, очищеного від мита на експорт, у зазначений пункт і місце на кордоні, однак до вступу на "митний кордон" країни, зазначеної в договорі. Термін "кордон" можна використовувати для будь-якого кордону, включаючи країни експорту. Тому надзвичайно важливо, щоб розглядуваний кордон був точно визначений шляхом зазначення в терміні пункту і місця. Ці умови призначені для застосування головним чином при перевезенні товару залізницею або автомобільним транспортом, але вони можуть застосовуватися незалежно від способу перевезення.
А. Продавець зобов'язаний
А.1. Поставка товару згідно з договором.
Поставити товар і торговий рахунок-фактуру або еквівалентне електронне повідомлення згідно договору купівлі-продажу, а також будь-яке інше свідоцтво відповідності, яке може бути потрібним за договором.
А.2. Ліцензії, дозволи і формальності.
Одержати на свій ризик і за свій рахунок будь-яку експортну ліцензію або інший дозвіл державних органів або інший документ, необхідний для надання товару у розпорядження покупця. Виконати всі митні формальності, потрібні для вивезення товару в зазначене місце поставки на кордоні, а в окремому випадку - для їхнього попереднього перевезення через іншу країну.
А.3. Договір перевезення і страхування.
а) Договір перевезення.
Укласти за свій рахунок на звичайних умовах договір перевезення товару до зазначеного місця поставки на кордоні (включаючи його транзит через одну або кілька третіх країн, якщо це потрібно).
Якщо певний пункт у зазначеному місці поставки на кордоні не передбачений або якщо він не визначений практикою, то продавець може обрати пункт у зазначеному місці поставки, який найбільш відповідає його цілям.
б) Договір страхування.
Немає зобов'язань.
А.4. Поставка.
Поставити товар у розпорядження покупця в зазначеному місці поставки на кордоні в дату або строк, передбачений у договорі купівлі-продажу.
А.5. Перехід ризиків.
Згідно з пунктом Б.5 нести всі ризики загибелі або пошкодження товару до того часу, поки він не буде поставлений відповідно до пункту А.4.
А.6. Поділ витрат.
Відповідно до положень пункту Б.6:
- нести всі витрати по товару, до того моменту, коли він поставлений відповідно до пункту А.4, а також на додаток до витрат, викликаних пунктом А.3а, витрати по розвантажувальним операціям (включаючи збори за користування ліхтерами і перевіз у межах порту), якщо необхідно або прийнято розвантажувати товар після прибуття в зазначене місце поставки на кордоні з метою надання його в розпорядження покупця;
- сплатити витрати, пов'язані з митними формальностями, потрібними для вивозу, а також усі мита, податки та інші офіційні збори, виплачувані при вивозі, а в потрібному випадку - для їхнього перевезення через треті країни перед поставкою відповідно до пункту А.4.
А.7. Повідомлення покупця.
Завчасно повідомити покупця про відправлення товару в зазначене місце на кордоні, а також надати будь-яке інше повідомлення, необхідне для того, щоб дати можливість покупцю вжити заходів, що звичайно потрібні для прийняття товару.
А.8. Доказ поставки - транспортний документ або еквівалентне електронне повідомлення.
За рахунок продавця надати покупцю звичайний документ або інше свідоцтво поставки товару в зазначене місце на кордоні. На прохання покупця надати останньому на його ризик і за його рахунок наскрізний транспортний документ, звичайно одержуваний в країні відправлення, що охоплює на звичайних умовах перевезення товару від пункту відправлення в цій країні до зазначеного покупцем місця остаточного призначення в країні імпорту.
Якщо продавець і покупець погодилися використовувати електронний зв'язок у відносинах між собою, то звичайний транспортний документ може бути замінений еквівалентним повідомленням EOI.
А.9. Перевірка, упаковка, маркування.
Нести витрати, що викликаються перевіркою товару (перевірка якості, вимірювання, зважування, підрахунок), які необхідні для того, щоб поставити товар у відповідності з пунктом А.4.
Забезпечити за свій рахунок упакування (за виключенням випадків, коли у даній галузі торгівлі звичайно прийнято відправляти товар, що є предметом договору, без упаковки), звичайне для поставки товару на кордон і для подальшого перевезення тією мірою, в якій обставини (наприклад, вид перевезення, призначення) були відомі продавцю до укладання договору купівлі-продажу. Упаковка повинна мати відповідне маркування.
А.10. Інші зобов'язання.
На прохання покупця посприяти йому вповні на його ризик і за його рахунок в одержанні будь-яких документів або еквівалентних електронних повідомлень (крім згаданих у пункті А.8), які видаються в країні відправлення або передані у цю країну й(або) в країні походження товару, що можуть бути потрібними покупцю для ввозу товару, а в окремому випадку - для перевезення через треті країни. Упаковка повинна мати відповідне маркування.
Б. Покупець зобов'язаний
Б.1. Сплата ціни.
Сплатити ціну, передбачену в договорі купівлі-продажу.
Б.2. Ліцензії, дозволи і формальності.
Одержати на свій ризик і за свій рахунок будь-яку імпортну ліцензію або інший дозвіл державних органів і виконати всі митні формальності в зазначеному пункті поставки на кордоні або в будь-якому іншому місці для ввозу товару, а в окремому випадку для їх подальшого перевезення.
Б.3. Договір перевезення.
Немає зобов'язань.
Б.4. Прийняття поставки.
Прийняти поставку товару, як тільки він буде наданий в його розпорядження згідно з пунктом А.4.
Б.5. Перехід ризиків.
Нести всі ризики загибелі або пошкодження товару з моменту, коли товар поставлений в його розпорядження відповідно до пункту А.4.
Якщо покупець не може надати повідомлення відповідно до пункту Б.7, то він повинен нести всі ризики загибелі або пошкодження товару, починаючи з погодженої дати або закінчення обумовленого строку поставки, але за умови, що товар був належним чином придбаний за договором, тобто виразно відокремлений або іншим чином позначений як товар, що є предметом даного договору.
Б.6. Поділ витрат.
Нести всі витрати по договору з моменту, коли він наданий у розпорядження покупця згідно з пунктом А.4. Якщо покупець не зможе прийняти поставку товару після того, як він наданий в його розпорядження згідно з пунктом А.4, або надати повідомлення відповідно до пункту Б.7, то він повинен нести всі викликані цим додаткові витрати, але за умови, що товар був належним чином придбаний за договором, тобто виразно відокремлений або іншим чином позначений як товар, що є предметом даного договору. Сплатити всі мита, податки та інші офіційні збори, а також витрати по виконанню митних формальностей, сплачувані при ввозі товару, а в окремому випадку - для його подальшого перевезення.
Б.7. Повідомлення продавця.
У випадку, якщо покупець має право визначати час у межах застереженого строку і(або) місце прийняття поставки, він повинен завчасно повідомити продавця про це.
Б.8. Доказ поставки - транспортний документ або еквівалентне електронне повідомлення.
Прийняти транспортний документ і(або) інше свідоцтво доставки у відповідності з пунктом А.8.
Б.9. Перевірка товарів.
Нести, якщо не застережене інше, витрати по передвідвантажувальній перевірці за винятком тих випадків, коли цього вимагають власті країни експорту.
Б.10. Інші зобов'язання.
Нести всі витрати і збори, пов'язані з одержанням документів, або еквівалентних електронних повідомлень, згаданих у пункті А.10, і відшкодувати всі витрати і збори, яких зазнав продавець при наданні допомоги у відповідності з цим пунктом.
За необхідності, на прохання продавця, надати йому на ризик і за рахунок покупця дозвіл валютного контролю, перепустки, інші документи чи їх засвідченні копії, або адресу остаточного місця призначення товару в країні імпорту з метою одержання наскрізного документа на перевезення або будь-якого іншого документа, передбаченого у пункті А.8.
DES Доставлено франко-строп судно (...порт призначення зазначений)
"Франко-строп судно" означає, що зобов'язання продавця по поставці вважається виконаним після того, як товар наданий покупцю на борт судна не очищеним від мита на імпорт у погодженому порту призначення. Продавець має нести всі витрати і ризики, пов'язані з доставкою товару в погоджений порт призначення.
Цей термін можна використовувати тільки для морського або внутрішнього водного транспорту.
А. Продавець зобов'язаний
А.1. Поставка товару відповідно до договору.
Поставити товар і торговий рахунок-фактуру або еквівалентне електронне повідомлення згідно з договором купівлі-продажу, а також будь-яке інше свідоцтво відповідності, яке може бути потрібне за договором.
А.2. Ліцензії, дозволи і формальності.
Одержати на свій ризик і за свій рахунок будь-яку експортну ліцензію або інший дозвіл державних органів і виконати всі митні формальності, потрібні для вивозу товару, а в окремому випадку - для його перевезення через треті країни.
А.3. Договір перевезення і страхування.
а) Договір перевезення.
Укласти за свій рахунок договір перевезення товару за прийнятим напрямом і звичайним способом до зазначеного пункту в погодженому порту призначення. Якщо пункт не погоджений або якщо він не визначений практикою, то продавець може обрати пункт у зазначеному порту призначення, який найбільше відповідає його цілям.
б) Договір страхування.
Немає зобов'язань.
А.4. Поставка.
Поставити товар у розпорядження покупця на борту судна в звичайному пункті розвантаження в зазначеному порту призначення не очищеним від мита на імпорт, у погоджений день або строк, таким чином, щоб дати можливість зняти їх з судна за допомогою розвантажувального устаткування, відповідного природі товару.
А.5. Перехід ризиків.
Відповідно до пункту Б.5 нести всі ризики загибелі або пошкодження товару до моменту, коли він буде поставлений згідно з пунктом А.4.
А.6. Поділ витрат.
Відповідно до положень пункту Б.6:
- на додаток до витрат, викликаних пунктом А.3а, сплатити всі витрати, пов'язані з товаром, до моменту, коли він буде поставлений згідно з пунктом А.4;
- оплатити витрати, пов'язані з митними формальностями, необхідними для експорту, а також всі мита, податки та інші офіційні збори, виплачувані при вивозі і за потреби - для перевезення через треті країни перед поставкою у відповідності з пунктом А.4.
А.7. Повідомлення покупця.
Завчасно повідомити покупця про очікуваний час прибуття зазначеного судна відповідно до пункту А.4, а також надати будь-яке інше повідомлення, необхідне для того, щоб дати можливість покупцю вжити заходів, які звичайно потрібні для прийняття товару.
А.8. Доказ поставки - транспортний документ або еквівалентне електронне повідомлення.
За рахунок продавця надати покупцю делівері-ордер і(або) звичайний транспортний документ (наприклад, транспортна накладна, що передається; морський подорожній лист, що не передається; документ для транспортування по внутрішньому водному шляху або документ для комплексного перевезення), що дає покупцю можливість прийняти поставку товару. Якщо продавець і покупець дійшли згоди про електронний зв'язок між собою, то звичайний транспортний документ може бути замінений еквівалентним повідомленням EOI.
А.9. Перевірка, упаковка, маркування.
Нести витрати, викликані перевіркою товару (наприклад, перевірка якості, вимірювання, зважування, підрахунок), необхідні з метою поставки товару відповідно до пункту А.4.
За свій рахунок забезпечити упакування (за винятком випадків, коли у даній галузі торгівлі звичайно прийнято відправляти без упаковки товар, що є предметом договору), яке потрібне для поставки товару. Упаковка повинна мати відповідне маркування.
А.10. Інші зобов'язання.
На прохання покупця посприяти йому вповні на його ризик і за його рахунок в одержанні будь-яких документів або еквівалентних електронних повідомлень (крім згаданих у пункті А.8), які видаються в країні відправлення або передані у цю країну й(або) в країні походження товару, які можуть бути потрібними покупцю для ввозу товару.
На прохання покупця надати останньому потрібну інформацію з приводу одержання страховки.
Б. Покупець зобов'язаний
Б.1. Сплата ціни.
Сплатити ціну, передбачену в договорі купівлі-продажу.
Б.2. Ліцензії, дозволи і формальності.
Одержати на свій ризик і за свій рахунок будь-яку імпортну ліцензію або інший дозвіл державних органів і виконати всі митні формальності, необхідні для ввозу товару.
Б.3. Договір перевезення.
Немає зобов'язань.
Б.4. Прийняття поставки.
Прийняти поставку товару, як тільки він буде поставлений в його розпорядження відповідно до пункту А.4.
Б.5. Перехід ризиків.
Нести всі ризики загибелі або пошкодження товару з моменту, коли товар поставлений в його розпорядження відповідно до пункту А.4.
Якщо покупець не може надати повідомлення відповідно до пункту Б.7, то він має нести всі ризики загибелі або пошкодження товару з погодженої дати або дати закінчення застереженого строку поставки, але за умови, що товар був належним чином придбаний за договором, тобто виразно відокремлений або іншим чином позначений як товар, що є предметом даного договору.
Б.6. Поділ витрат.
Нести всі витрати по товару, включаючи розвантаження, з моменту, коли товар наданий в його розпорядження відповідно до пункту А.4.
Якщо покупець не зможе прийняти поставку товару після того, як він був наданий в його розпорядження відповідно до пункту А.4, або надати повідомлення згідно з пунктом Б.7, то він повинен нести всі викликані цим додаткові витрати, але за умови, що товар був належним чином придбаний за договором, тобто виразно відокремлений або іншим чином позначений як товар, що є предметом даного договору.
Сплатити всі мита, податки та інші офіційні збори, а також витрати по виконанню митних формальностей, сплачувані при ввозі товару.
Б.7. Повідомлення продавця.
У випадку, якщо покупець має право визначати час у межах застереженого строку й(або) місце прийняття поставки, він повинен завчасно повідомити продавця про це.
Б.8. Доказ поставки - транспортний документ або еквівалентне електронне повідомлення.
Прийняти делівері-ордер або транспортний документ у відповідності з пунктом А.8.
Б.9. Перевірка товару.
Нести, якщо не застережене інше, витрати по передвідвантажувальній перевірці за винятком тих випадків, коли цього вимагають власті країни експорту.
Б.10. Інші зобов'язання.
Сплатити всі витрати і збори, пов'язані з одержанням документів, або еквівалентних електронних повідомлень, згаданих у пункті А.10, і відшкодувати всі витрати і збори, яких зазнав продавець при наданні допомоги згідно з цим пунктом.
DEQ Доставлено франко-набережна (мито сплачене) (порт призначення зазначений)
"Доставлено франко-набережна (мито сплачене)" означає, що зобов'язання продавця по поставці вважається виконаним після того, як він надав товар у розпорядження покупця на набережній (товарній пристані) у погодженому порту призначення й очищеним від мита на імпорт. Продавець повинен нести всі ризики і витрати, включаючи мита, податки та інші збори по доставці туди товару.
Цю умову не слід використовувати в тому випадку, якщо продавець не може прямо або посередньо одержати імпортну ліцензію.
Якщо сторони бажають, щоб покупець очистив товар від мита на імпорт і сплатив мито, то замість слів "мито сплачене" слід використовувати слова "мито не сплачене".
Якщо сторони бажають вилучити із зобов'язань продавця деякі з витрат, сплачуваних при ввозі товару (наприклад, податок на додану вартість (АТ), то це повинно бути роз'яснено шляхом додавання слів: "доставлено франко-набережна", (АТ не сплачений)... порт призначення зазначений)".
Цей термін можна використовувати тільки для морського або внутрішнього водного транспорту.
А. Продавець зобов'язаний
А.1. Поставка товару згідно з договором.
Поставити товар і торговий рахунок-фактуру або еквівалентне йому електронне повідомлення згідно з договором купівлі-продажу, а також будь-яке інше свідоцтво відповідності, яке може бути потрібне за договором.
А.2. Ліцензії, дозволи і формальності.
Одержати на свій ризик і за свій рахунок будь-яку експортну та імпортну ліцензію або інший дозвіл державних органів і виконати всі митні формальності для вивозу і ввозу товару, а в окремому випадку - для його перевезення через треті країни.
А.3. Договір перевезення і страхування.
а) Договір перевезення.
За свій рахунок укласти договір перевезення товару за звичайно прийнятим напрямом і звичайним способом до набережної в погодженому порту призначення. Якщо пункт не погоджений або якщо він не визначений практикою, то продавець може обрати пункт у погодженому порту призначення, який найбільше відповідає його цілям.
б) Договір страхування.
Немає зобов'язань.
А.4. Поставка.
Поставити товар у розпорядження покупця на набережній або товарній пристані в погодженому порту призначення, в установлений день або строк, передбачений у договорі.
А.5. Перехід ризиків.
Згідно з пунктом Б.5 нести всі ризики загибелі або пошкодження товару до моменту, коли він поставлений у відповідності з пунктом А.4.
А.6. Поділ витрат.
Відповідно до положень пункту Б.6:
- на додаток до витрат, викликаних пунктом А.3а, нести всі витрати по товару, до моменту, коли він поставлений у відповідності з пунктом А.4;
- сплатити витрати, пов'язані з митними формальностями, а також усі мита, податки або інші офіційні збори, виплачувані при ввозі та вивозі товару, якщо не застережене інше, а в необхідному випадку - для його перевезення через треті країни перед поставкою у відповідності з пунктом А.4.
А.7. Повідомлення покупця.
Завчасно повідомити покупця про очікуваний час прибуття зазначеного судна відповідно до пункту А.4, а також надати будь-яке інше повідомлення, необхідне для того, щоб дати можливість покупцю вжити заходів, що звичайно потрібні для того, щоб дозволити йому прийняти товар.
А.8. Доказ поставки - транспортний документ або еквівалентне електронне повідомлення.
Надати покупцю за рахунок продавця делівері-ордер і(або) звичайний транспортний документ (наприклад, транспортна накладна, що передається; морський подорожній лист, що не передається; документ для транспортування внутрішнім водним шляхом або документ для комплексного транспортування), який дає покупцю можливість прийняти товар і прибрати його з набережної.
Якщо продавець і покупець погодилися використовувати електронний зв'язок у відносинах між собою, то звичайний транспортний документ може бути замінений еквівалентним повідомленням EOI.
А.9. Перевірка, упаковка, маркування.
Нести витрати, що викликаються перевіркою товару (наприклад, перевірка якості, вимірювання, зважування, підрахунок), які необхідні для цілей поставки товару відповідно до пункту А.4.
Забезпечити за свій рахунок упакування (за винятком випадків, коли у даній галузі торгівлі звичайно прийнято відправляти без упаковки товар, що є предметом договору), необхідне для поставки товару. Упаковка повинна мати відповідне маркування.
А.10. Інші зобов'язання.
Нести всі витрати і збори, викликані одержанням документів або еквівалентних електронних повідомлень, згаданих у пункті Б.10, і відшкодувати всі витрати і збори, понесені покупцем при наданні допомоги відповідно з цим пунктом.
На прохання покупця, надати останньому потрібну інформацію з приводу одержання страховки.
Б. Покупець зобов'язаний
Б.1. Сплата ціни.
Сплатити ціну, передбачену в договорі купівлі-продажу.
Б.2. Ліцензії, дозволи і формальності.
На прохання продавця, на його ризик і за його рахунок посприяти вповні останньому в одержанні будь-якої імпортної ліцензії або іншого дозволу державних органів, необхідного для ввозу товару.
Б.3. Договір перевезення.
Немає зобов'язань.
Б.4. Прийняття поставки.
Прийняти поставку товару в момент, коли він наданий в його розпорядження відповідно до пункту А.4.
Б.5. Перехід ризиків.
Нести всі ризики загибелі або пошкодження товару з моменту, коли товар поставлений в його розпорядження відповідно до пункту А.4.
Якщо покупець не може надати повідомлення відповідно до пункту Б.7, то він повинен нести всі ризики загибелі або пошкодження товару, з погодженої дати або дати закінчення застереженого строку поставки, але за умови, що товар був належним чином придбаний за договором, тобто виразно відокремлений або іншим чином позначений як товар, що є предметом даного договору.
Б.6. Поділ витрат.
Нести всі витрати по товару, включаючи розвантаження, з моменту, коли товар наданий в його розпорядження відповідно до пункту А.4.
Якщо покупець не зможе прийняти поставку товару після того, як він був наданий в його розпорядження відповідно до пункту А.4, або надати повідомлення згідно з пунктом Б.7, то він повинен нести всі викликані цим додаткові витрати, але за умови, що товар був належним чином приюбаний за договором, тобто виразно відокремлений або іншим чином позначений як товар, що є предметом даного договору.
Б.7. Повідомлення продавця.
У випадку, якщо покупець має право визначати час у межах застереженого строку й(або) місце прийняття поставки, він повинен завчасно повідомити продавця про це.
Б.8. Доказ поставки - транспортний документ або еквівалентне електронне повідомлення.
Прийняти делівері-ордер або транспортний документ відповідно до пункту А.8.
Б.9. Перевірка товарів.
Нести, якщо не застережене інше, витрати по передвідвантажувальній перевірці за винятком тих випадків, коли цього вимагають власті країни експорту.
Б.10. Інші зобов'язання.
На прохання продавця на його ризик і за його рахунок сприяти йому вповні по одержанню будь-яких документів або еквівалентних електронних повідомлень, виданих у країні імпорту або переданих у цю країну, які можуть бути потрібними продавцю з метою надання товару в розпорядження покупця згідно з цими правилами.
DDU Доставлено, мито не сплачене (...місце призначення зазначене)
"Доставлено, мито не сплачене" означає, що зобов'язання продавця по поставці вважаються виконаними після того, як він надав товар у розпорядження покупця в погодженому місці країни імпорту. Продавець повинен нести витрати і ризики, пов'язані з поставкою туди товару (за винятком мита, податків та інших офіційних зборів, виплачуваних при ввозі), а також видатки і ризики по виконанню митних формальностей. Покупець повинен оплатити будь-які додаткові витрати і нести будь-які ризики, викликані його нездатністю вчасно очистити товар від мита на імпорт.
Якщо сторони бажають, щоб продавець виконав митні формальності й поніс викликані цим витрати і ризики, то це повинно бути роз'яснено шляхом додавання слів.
Якщо сторони бажають включити в зобов'язання продавця деякі витрати, виплачувині при ввозі товару (наприклад, податок на додану вартість (АТ), то це слід роз'яснити шляхом додавання слів "доставлено, мито не сплачене; (АТ оплачений (...зазначене місце призначення)".
Цю умову можна використовувати незалежно від виду транспорту.
А. Продавець зобов'язаний
А.1. Поставка товару згідно з договором.
Поставити товар і торговий рахунок-фактуру або еквівалентне йому електронне повідомлення згідно з договором купівлі-продажу, а також будь-яке інше свідоцтво відповідності, яке може бути потрібне за договором.
А.2. Ліцензії, дозволи і формальності.
Одержати на свій ризик і за свій рахунок будь-яку експортну ліцензію або інший дозвіл державних органів і виконати всі митні формальності для вивозу і ввозу товару, а в окремому випадку - для його перевезення через треті країни.
А.3. Договір перевезення і страхування.
а) Договір перевезення.
Укласти на звичайних умовах і за свій рахунок договір перевезення товару за прийнятим напрямом і звичайним способом до погодженого пункту в зазначеному місці призначення. Якщо пункт не погоджений або якщо він не визначений практикою, то продавець може обрати пункт у зазначеному місці призначення, який найкраще підходить для його цілей.
б) Договір страхування.
Немає зобов'язань.
А.4. Поставка.
Поставити товар у розпорядження покупця відповідно до пункту А.3 у погоджений день або строк.
А.5. Перехід ризиків.
Відповідно до положень пункту Б.5 нести всі ризики загибелі або пошкодження товару до моменту, коли він поставлений згідно з пунктом А.4.
А.6. Поділ витрат.
Відповідно до положень пункту Б.6:
- на додаток до витрат, викликаних пунктом А.3а, нести всі витрати по товару, до моменту, коли він буде поставлений відповідно до пункту А.4;
- сплатити витрати, пов'язані з митними формальностями, необхідними для вивозу, а також усі мита, податки або інші офіційні збори, виплачувані при вивозі, а в окремому випадку - для їх перевезення через треті країни перед поставкою відповідно до пункту А.4.
А.7. Повідомлення покупця.
Завчасно повідомити покупця про відправлення товару, а також надати будь-яке інше повідомлення, потрібне для того, щоб дати можливість покупцю вжити заходів, що звичайно потрібні для прийняття товару.
А.8. Доказ поставки - транспортний документ або еквівалентне електронне повідомлення.
Надати покупцю за рахунок продавця делівері-ордер і(або) звичайний транспортний документ (наприклад, транспортна накладна, що передається; морський подорожній лист, що не передається; документ для транспортування по внутрішньому водному шляху; повітряний подорожній лист; залізнична транспортна накладна; автомобільна транспортна накладна або комплексний транспортний документ), який може бути потрібним покупцю для прийняття поставки товару.
Якщо продавець і покупець погодилися використовувати електронний зв'язок у відносинах між собою, то звичайний транспортний документ може бути замінений еквівалентним повідомленням EOI.
А.9. Первірка, упаковка, маркування.
Нести витрати, що викликаються перевіркою товару (наприклад, перевірка якості, вимірювання, зважування, підрахунок), які необхідні для цілей поставки товару відповідно до пункту А.4.
Забезпечити за свій рахунок упакування (за винятком випадків, коли у даній галузі торгівлі звичайно прийнято відправляти без упаковки товар, що є предметом договору), потрібне для поставки товару. Упаковка повинна мати відповідне маркування.
А.10. Інші зобов'язання.
На прохання покупця, уповні посприяти йому на його ризик і за його рахунок в отриманні документів або еквівалентних електронних повідомлень (крім згаданих у пункті А.8), що видаються в країні поставки або передані в цю країну й(або) в країні походження товару, які можуть бути потрібними покупцю для вивозу товару.
На прохання покупця, надати останньому потрібну інформацію з приводу одержання страховки.
Б. Покупець зобов'язаний
Б.1. Сплата ціни.
Сплатити ціну, пердбачену в договорі купівлі-продажу.
Б.2. Ліцензії, дозволи і формальності.
Одержати на свій ризик і за свій рахунок будь-яку імпортну ліцензію або інший дозвіл державних органів і виконати всі митні формальності, потрібні для ввозу товару.
Б.3. Договір перевезення.
Немає зобов'язань.
Б.4. Прийняття поставки.
Прийняти поставку товару, як тільки він буде поставлений в його розпорядження відповідно до пункту А.4.
Б.5. Перехід ризиків.
Нести всі ризики загибелі або пошкодження товару з моменту, коли товар поставлений в його розпорядження відповідно до пункту А.4.
Якщо покупець не може виконати свої зобов'язання відповідно до пункту Б.2, то він повинен нести викликані цим додаткові ризики загибелі або пошкодження товару. Якщо покупець не може надати повідомлення відповідно до пункту Б.7, то він повинен нести всі ризики загибелі або пошкодження товару, з погодженої дати або строку поставки, але за умови, що товар був належним чином придбаний за договором, тобто виразно відокремлений або іншим чином позначений як товар, що є предметом даного договору.
Б.6. Поділ витрат.
Нести всі витрати по товару, з моменту, коли товар наданий в його розпорядження в зазначеному пункті призначення відповідно до пункту А.4.
Якщо покупець не може виконати свої зобов'язання відповідно до пункту Б.2 або прийняти поставку товару після того, як він був наданий в його розпорядження згідно з пунктом А.4, або надати повідомлення згідно з пунктом Б.7, то він повинен нести всі викликані цим додаткові витрати, але за умови, що товар був належним чином придбаний за договором, тобто виразно відокремлений або іншим чином позначений як товар, що є предметом даного договору.
Сплатити всі мита, податки або інші офіційні збори, а також витрати по виконанню митних формальностей, сплачувані при ввезенні товару.
Б.7. Повідомлення продавця.
У випадку, якщо покупець має право визначати час у межах погодженого строку й(або) місце прийняття поставки, він повинен завчасно повідомити продавця про це.
Б.8. Доказ поставки - транспортний документ або еквівалентне електронне повідомлення.
Прийняти делівері-ордер або транспортний документ відповідно до пункту А.8.
Б.9. Перевірка товару.
Сплатити, якщо не застережене інше, витрати по передвідвантажувальній перевірці за винятком тих випадків, коли цього вимагають власті країни експорту.
Б.10. Інші зобов'язання.
Сплатити всі витрати і збори, пов'язані з одержанням документів або еквівалентних електронних повідомлень, згаданих у пункті А.10, і відшкодувати всі витрати і збори, яких зазнав продавець при наданні допомоги згідно з цим пунктом.
DDP Доставлено, мито сплачене (...місце призначення зазначене)
"Доставлено, мито сплачене" означає, що зобов'язання продавця по поставці вважаються виконаними після того, як він надав товар у погодженому місці країни імпорту.
Продавець зобов'язаний нести ризики і витрати, включаючи мита, податки та інші збори, по поставці в це місце товару, очищеного від мита на імпорт. У той час як умова EXW означає мінімальні зобов'язання продавця, умова DDP означає максимальні зобов'язання.
Умову не слід використовувати, якщо продавець не може прямо чи посередньо одержати імпортну ліцензію.
Якщо сторони бажають, щоб покупець здійснив очистку товару від мита на імпорт і сплатив мито, то слід використовувати термін II.
Якщо сторони бажають виключити із зобов'язань продавця деякі витрати, сплачувані при ввозі товару (наприклад, податок на додану вартість (АТ), то це повинно бути роз'яснено шляхом додавання слів: "доставлено, мито сплачене, ЗАТ не сплачений (...зазначене місце призначення)".
Умову можна використовувати незалежно від типу транспорту.
А. Продавець зобов'язаний
А.1. Поставка товару згідно з договором.
Поставити товар і торговий рахунок-фактуру або еквівалентне йому електронне повідомлення згідно з договором купівлі-продажу, а також будь-яке інше свідоцтво, яке може бути потрібне за договором.
А.2. Ліцензії, дозволи і формальності.
Одержати на свій ризик і за свій рахунок будь-яку експортну та імпортну ліцензію або інший дозвіл державних органів і виконати всі митні формальності для вивозу і ввозу товару, а в окремому випадку - для його перевезення через треті країни.
А.3. Договір перевезення і страхування.
а) Договір перевезення.
За свій рахунок укласти договір перевезення товару за звичайно прийнятим напрямом і звичайним способом до погодженого пункту в зазначеному місці призначення. Якщо пункт не погоджений або якщо він не визначений практикою, то продавець може обрати пункт у зазначеному місці призначення, який найбільше відповідає його цілям.
б) Договір страхування.
Немає зобов'язань.
А.4. Поставка.
Поставити товар у розпорядження покупця згідно з пунктом А.3 в погоджений день або строк.
А.5. Перехід ризиків.
Згідно з пунктом Б.5 нести всі ризики загибелі або пошкодження товару до моменту, коли він поставлений відповідно до пункту А.4.
А.6. Поділ витрат.
Відповідно до положень пункту Б.6:
- на додаток до витрат, викликаних пунктом А.3а, сплатити всі витрати по товару, до моменту, коли він буде поставлений у відповідності з пунктом А.4;
- оплатити витрати, пов'язані з митними формальностями, а також усі мита, податки та інші офіційні збори, виплачувані при ввозі та вивозі товару, якщо не застережене інше, а в необхідному випадку - для його перевезення через треті країни перед поставкою у відповідності з пунктом А.4.
А.7. Повідомлення покупця.
Завчасно повідомити покупця про відправлення товару, а також надати будь-яке інше повідомлення, необхідне для того, щоб дати можливість покупцю вжити заходів, що звичайно потрібні для прийняття товару.
А.8. Доказ поставки - транспортний документ або еквівалентне електронне повідомлення.
Надати покупцю за рахунок продавця делівері-ордер і(або) звичайний транспортний документ (наприклад, транспортна накладна, що передається; морський подорожній лист, що не передається; документ для транспортування по внутрішньому водному шляху; повітряний подорожній лист; залізнична транспортна накладна; автомобільна транспортна накладна або документ для комплексного транспортування), який може бути потрібним покупцю для прийняття товару.
Якщо продавець і покупець погодилися використовувати електронний зв'язок у відносинах між собою, то документ, зазначений у попередньому абзаці, може бути замінений еквівалентним повідомленням EOI.
А.9. Первірка, упаковка, маркування.
Нести витрати, що викликаються перевіркою товару (наприклад, перевірка якості, вимірювання, зважування, підрахунок), які необхідні для цілей поставки товару відповідно до пункту А.4.
Забезпечити за свій рахунок упакування (за виключенням випадків, коли у даній галузі торгівлі звичайно прийнято відправляти без упаковки товар, що є предметом договору), необхідне для поставки товару. Упаковка повинна мати відповідне маркування.
А.10. Інші зобов'язання.
Сплатити всі витрати і збори, викликані одержанням документів або еквівалентних електронних повідомлень, згаданих у пункті Б.10, і відшкодувати всі митні витрати і збори, яких зазнав покупець при наданні допомоги згідно з цим пунктом.
На прохання покупця надати останньому потрібну інформацію з приводу одержання страховки.
Б. Покупець зобов'язаний
Б.1. Сплата ціни.
Сплатити ціну, пердбачену в договорі купівлі-продажу.
Б.2. Ліцензії, дозволи і формальності.
На прохання продавця, на його ризик і за його рахунок посприяти вповні останньому в одержанні будь-якої імпортної ліцензії або іншого дозволу державних органів, необхідного для ввозу товару.
Б.3. Договір перевезення.
Немає зобов'язань.
Б.4. Прийняття поставки.
Прийняти поставку товару, в момент, коли він наданий в його розпорядження відповідно до пункту А.4.
Б.5. Перехід ризиків.
Нести всі ризики загибелі або пошкодження товару з моменту, коли товар поставлений в його розпорядження відповідно до пункту А.4.
Якщо покупець не може надати повідомлення відповідно до пункту Б.7, то він повинен нести всі ризики загибелі або пошкодження товару, з погодженої дати або строку поставки, але за умови, що товар був належним чином придбаний за договором, тобто виразно відокремлений або іншим чином позначений як товар, що є предметом даного договору.
Б.6. Поділ витрат.
Нести всі витрати по товару з моменту, коли товар наданий в його розпорядження відповідно до пункту А.4.
Якщо покупець не зможе прийняти поставку товару з моменту, коли він наданий в його розпорядження відповідно до пункту А.4, або надати повідомлення згідно з пунктом Б.7, то він повинен нести всі викликані цим додаткові витрати, але за умови, що товар був належним чином придбаний за договором, тобто виразно відокремлений або іншим чином позначений як товар, що є предметом даного договору.
Б.7. Повідомлення продавця.
У випадку, якщо покупець має право визначати час у межах застереженого строку й(або) місце прийняття поставки, він повинен завчасно повідомити продавця про це.
Б.8. Доказ поставки - транспортний документ або еквівалентне електронне повідомлення.
Прийняти делівері-ордер або транспортний документ відповідно до пункту А.8.
Б.9. Перевірка товарів.
Нести, якщо не застережено інше, витрати по передвідвантажувальній перевірці за винятком тих випадків, коли цього вимагають власті країни експорту.
Б.10. Інші зобов'язання.
На прохання продавця, на його ризик і за його рахунок сприяти йому вповні в одержанні будь-яких документів або еквівалентних електронних повідомлень, виданих у країні імпорту або переданих у цю країну, які можуть бути потрібними продавцю з метою надання товару в розпорядження покупця відповідно до цих правил.