• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

О программе развития сети образовательных учреждений, классов с украинским, крымскотатарским языками обучения, школ и классов с двумя языками обучения

Совет Министров Автономной Республики Крым | Постанова від 27.08.1997 № 260
Реквізити
  • Видавник: Совет Министров Автономной Республики Крым
  • Тип: Постанова
  • Дата: 27.08.1997
  • Номер: 260
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Совет Министров Автономной Республики Крым
  • Тип: Постанова
  • Дата: 27.08.1997
  • Номер: 260
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
П О С Т А Н О В Л Е Н И Е
СОВЕТА МИНИСТРОВ
АВТОНОМНОЙ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ
О программе развития сети
образовательных учреждений, классов
с украинским, крымскотатарским языками
обучения, школ и классов с двумя
языками обучения
( СЗРК, 1997 г., N 8, ст. 602 )
Во исполнение постановлений Кабинета Министров Украиныот 11 августа 1995 года N 636 ( 636-95-п ) "О мерах по решениюполитико-правовых, социально-экономических и этнических проблем вАвтономной Республике Крым" и от 18 марта 1996 года N 331( 331-96-п ) "О реализации мер по решению социально-экономических,этнических и гуманитарных проблем в Автономной Республике Крым", всоответствии с Постановлением Правительства Автономной РеспубликиКрым от 14 мая 1996 года N 143 ( rb0143001-96 ) "О ходе выполненияпостановлений Кабинета Министров Украины от 11 августа 1995 годаN 636 "О мерах по решению политико-правовых,социально-экономических и этнических проблем в АвтономнойРеспублике Крым" и от 18 марта 1996 года N 331 "О реализации мерпо решению социально-экономических, этнических и гуманитарныхпроблем в Автономной Республике Крым" Совет министров АвтономнойРеспублики Крым п о с т а н о в л я е т:
1. Утвердить Программу формирования и развития сетиобразовательных учреждений, классов с украинским, крымскотатарскимязыками обучения, школ и классов с двумя языками обучения вАвтономной Республике Крым на 1997-2006 годы (прилагается).
2. Исполкомам городских советов, районным государственнымадминистрациям:
2.1. До 1 октября 1997 года разработать мероприятия пореализации Программы формирования и развития сети образовательныхучреждений, классов с украинским, крымскотатарским языкамиобучения, школ и классов с двумя языками обучения в регионах.
2.2. Ежегодно, в срок до 1 октября, вносить дополнения иуточнения в разработанные мероприятия с учетом реальныхпотребностей населения регионов.
3. Министерству финансов Автономной Республики Крым,исполкомам городских советов, районным государственнымадминистрациям ежегодно при формировании бюджетов предусматриватьфинансирование мероприятий по реализации указанной программы.
4. Республиканскому комитету Автономной Республики Крым поделам национальностей и депортированных граждан, миграциинаселения совместно с Министерством образования АвтономнойРеспублики Крым в срок до 1 января 1998 года разработатьперспективную программу строительства и реконструкции помещенийпод школы и классы с украинским и крымскотатарским языкамиобучения.
5. Министерству образования Автономной Республики Крымобеспечить ежегодный анализ хода выполнения Программы формированияи развития сети образовательных учреждений, классов с украинским,крымскотатарским языками обучения, школ и классов с двумя языкамиобучения и корректировку ее на основании дополнений и уточненийисполкомов городских советов, районных государственныхадминистраций.
6. Контроль за исполнением настоящего Постановления возложитьна заместителя Председателя Совета министров Автономной РеспубликиКрым Иванченко И.В.
Председатель Совета министров
Автономной Республики Крым А.ФРАНЧУК
Министр Совета министров
Автономной Республики Крым А.БАЛАГУРА
г. Симферополь,
27 августа 1997 г.
N 260
УТВЕРЖДЕНО
Постановлением
Совета министров
Автономной Республики Крым
от 27.08.1997 г. N 260
ПРОГРАММА
формирования и развития сети
образовательных учреждений, классов
с украинским, крымскотатарским языками
обучения, школ и классов с двумя
языками обучения
Становление и укрепление государственности в Украинесопровождается пробуждением и развитием национального самосознаниянародов, проживающих в Крыму. В этих условиях особенно важнагармонизация образовательных интересов и возможностейпредставителей разных национальностей, проживающих в АвтономнойРеспублике Крым.
Решение этой проблемы необходимо осуществлять на основедействующей Конституции Украины, законодательных актов Украины повопросам образования и языковой политики.
Главными задачами данной программы являются:
определение стратегии и тактики развития системы образованиякак в целом в Автономной Республике Крым, так и в отдельных еерегионах;
максимальная реализация прав граждан на обучение и воспитаниена родном языке;
формирование у молодежи, независимо от национальности,личностных черт граждан Украины;
создание условий для развития родных языков как основыкультуры народа и главного условия сохранения его самобытности;
формирование национального самосознания и культурымежнациональных отношений;
всемерное содействие развитию поликультурного общества вАвтономной Республике Крым.
Раздел 1. Организационная работа по формированию и развитию
сети образовательных учреждений, в которых
учебно-воспитательный процесс ведется на
украинском, крымскотатарском языках
1.1. Ежегодно проводить статистический анализ национальногосостава населения региона и опросы родительской общественности попроблеме обучения на родном языке.
Местные органы управления
образованием, руководители
республиканских образовательных
учреждений
1.2. В срок до 1 ноября 1997 года разработать перспективныерегиональные программы развития сети образовательных учреждений сукраинским, крымскотатарским, двумя языками обучения на периоддо 2006 года в соответствии с потребностями населения региона.
Местные органы управления
образованием
1.3. В 1 квартале 1998 года разработать Временное положение ошколах (классах) с углубленным изучением родного языка, Временноеположение о школах с двумя языками обучения.
Центр проблем образования
1.4. Во II квартале 1998 года разработать и представить наутверждение коллегии Министерства образования АвтономнойРеспублики Крым разноуровневые программы изучения украинского икрымскотатарского языков.
Крымский республиканский институт
повышения квалификации и
переподготовки кадров образования
1.5. В течение 1997/1998 учебного года разработать иапробировать вариативные учебные планы перехода на обучение народном языке.
Центр проблем образования
1.6. В III квартале 1997 года разработать перспективный планиздания учебной и учебно-методической литературы накрымскотатарском языке на 1997-2006 годы.
Министерство образования
Автономной Республики Крым,
Республиканский комитет
Автономной Республики Крым
по делам национальностей и
депортированных граждан,
миграции населения
1.7. В срок до 1 декабря 1997 года создать республиканскийрезервный фонд учебников для школ и классов с украинским икрымскотатарским языками обучения.
Министерство образования
Автономной Республики Крым
1.8. Обеспечить ежегодную разработку и реализациюмероприятий по кадровому обеспечению образовательных учреждений,классов с украинским и крымскотатарским языками обучения наосновании заявок местных органов управления образованием,республиканских образовательных учреждений.
Министерство образования
Автономной Республики Крым
1.9. Обеспечить постоянное целенаправленное взаимодействие срегиональными отделениями национальныхобщественно-просветительских и культурных обществ с цельюкоординации действий по развитию образования на родных языках.
Местные органы управления
образованием, руководители
образовательных учреждений
1.10. Обеспечить постоянную учебно-методическую помощьпреподавателям родного языка воскресных школ.
Местные органы управления
образованием, Крымский
республиканский институт
повышения квалификации и
переподготовки кадров образования
1.11. Всемерно содействовать созданию и развитиюобразовательных учреждений негосударственной формы собственности собучением на украинском и крымскотатарском языках.
Районные государственные
администрации, исполкомы городских
советов, Министерство образования
Автономной Республики Крым
1.12. Ежегодно обобщать и анализировать опыт работы школ иклассов с украинским и крымскотатарским языками обучения.
Министерство образования
Автономной Республики Крым,
Центр проблем образования,
Крымский республиканский
институт повышения квалификации
и переподготовки кадров
образования
1.13. Ежегодно на коллегии Министерства образованияАвтономной Республики Крым, коллегиях и советах местных органовуправления образованием рассматривать вопрос "О состоянии обученияи воспитания на украинском и крымскотатарском языках".
Министерство образования
Автономной Республики Крым,
местные органы управления
образованием
Раздел 2. Научно-методическое обеспечение
учебно-воспитательного процесса на украинском и
крымскотатарском языках
2.1. Предусмотреть ежегодное издание методических идидактических разработок и пособий для школ и классов скрымскотатарским языком обучения.
Крымский республиканский институт
повышения квалификации и
переподготовки кадров образования,
Министерство образования
Автономной Республики Крым
2.2. Продолжить практику издания художественной, учебной,методической литературы на двух-трех языках одновременно.
Министерство образования
Автономной Республики Крым,
Республиканский комитет
Автономной Республики Крым
по делам национальностей и
депортированных граждан,
миграции населения
2.3. В срок до 1 ноября 1997 года на базе Крымскогогосударственного индустриально-педагогического института создатьнаучно-методический совет по подготовке и апробации учебнойлитературы на крымскотатарском языке.
Министерство образования
Автономной Республики Крым,
Крымский государственный
индустриально-педагогический
институт
2.4. В срок до 1 января 1998 года разработать и утвердить насовместной коллегии Министерства образования Автономной РеспубликиКрым и Республиканского комитета Автономной Республики Крым поделам национальностей и депортированных граждан, миграциинаселения Положение о конкурсе на создание учебников и учебныхпособий по крымскотатарскому языку и литературе.
Министерство образования
Автономной Республики Крым,
Республиканский комитет
Автономной Республики Крым
по делам национальностей и
депортированных граждан,
миграции населения
2.5. Провести в течение 1997-2006 годов на базе школДжанкойского и Бахчисарайского районов эксперимент по оптимизациипутей и методов перехода к обучению на украинском икрымскотатарском языках.
Министерство образования
Автономной Республики Крым,
отделы образования Джанкойской,
Бахчисарайской районных
государственных администраций,
Центр проблем образования,
Крымский республиканский институт
повышения квалификации и
переподготовки кадров образования
Министр Совета министров
Автономной Республики Крым А.БАЛАГУРА
ИНФОРМАЦИЯ
о сети образовательных учреждений
с украинским и крымскотатарским
языками обучения
Программа формирования и развития сети образовательныхучреждений с украинским и крымскотатарским языками обученияразработана во исполнение постановлений Кабинета Министров Украиныот 11 августа 1995 года N 636 ( 636-95-п ) "О мерах по решениюполитико-правовых, социально-экономических и этнических проблем вАвтономной Республике Крым", от 18 марта 1996 года N 331( 331-96-п ) "О реализации мер по решению социально-экономических,этнических и гуманитарных проблем в Автономной Республике Крым" исоответствующих постановлений Правительства Автономной РеспубликиКрым.
Основными целями данной программы являются:
обеспечение конституционного права граждан на обучение народном языке;
всемерное содействие развитию украинского языка какгосударственного языка Украины;
приведение сети образовательных учреждений АвтономнойРеспублики Крым в соответствие с потребностями населения.
В результате изменений национального состава АвтономнойРеспублики Крым на протяжении последних лет вследствиемиграционных процессов и возвращения депортированных народовсегодня в общеобразовательных учебно-воспитательных учрежденияхрегиона обучаются 314 768 детей разных национальностей, в томчисле:
русские 183 218 чел.
украинцы 73 843 чел.
крымские татары 43 661 чел.
греки 569 чел.
армяне 1 644 чел.
болгары 268 чел.
немцы 435 чел.
Несмотря на то, что Крым имеет исторический опытфункционирования сети школ с различными языками обучения(в 1936 году в числе общеобразовательных учреждений Крымской АССРбыло 386 крымскотатарских, 119 немецких, 53 еврейские,21 греческая, 16 армянских, 12 болгарских школ), в настоящее времясеть образовательных учреждений с обучением на родном языке толькоформируется.
Анализ статистических данных показывает, что рост общегоконтингента учащихся общеобразовательных школ Крыма на протяжении1991-1997 годов происходил за счет постоянного увеличения числаучащихся - крымских татар. Так, если по состояниюна 1 января 1991 года учащиеся - крымские татары составляли 6,8%общего контингента учащихся, то по состояниюна 1 января 1997 года - уже 13,9% всего контингента учащихся.
Исходя из того, что возрождение языка является первейшимусловием развития образования на родном языке, центральнымиорганами управления образованием в Крыму, начиная с 1989 года,велась целенаправленная работа по обеспечению изучениякрымскотатарского языка в школах Крыма:
крымскотатарский язык и литература были введены как учебныепредметы в Базовые учебные планы;
разработаны учебные программы по крымскотатарскому языку илитературе для 1-11 классов общеобразовательной школы;
подготовка преподавателей крымскотатарского языка илитературы осуществляется Симферопольским государственнымуниверситетом, а с 1993 года - и Крымским государственныминдустриально-педагогическим институтом, подготовка учителейначальных классов с обучением на крымскотатарском языке -Симферопольским педагогическим училищем;
подготовка и издание учебной литературы на крымскотатарскомязыке ведется созданным в 1993 году государственнымспециализированным учебно-педагогическим издательством"Крымучпедгиз" по план-заказу Министерства образования АвтономнойРеспублики Крым и при активном содействии Республиканскогокомитета по делам национальностей и депортированных граждан,миграции населения;
организована ежегодная плановая курсовая подготовка иповышение квалификации учителей крымскотатарского языка илитературы в Крымском республиканском институте повышенияквалификации и переподготовки кадров образования.
Министерством образования Автономной Республики Крымсовместно с Крымским государственным индустриально-педагогическиминститутом проведены 4 научно-практические конференции попроблемам и перспективам обучения на родных языках.
В результате за 1991-1997 годы число учащихся, изучающихкрымскотатарский язык, увеличилось с 8 868 чел. в 1991 годудо 39 665 чел. (90,8% всех учащихся - крымских татар) в 1997 году,что позволило в свою очередь открывать классы и школы, в которыхучебно-воспитательный процесс полностью или частично ведется накрымскотатарском языке.
В 1996/1997 учебном году в Автономной Республике Крымфункционировали 4 школы с крымскотатарским языком обучения(Вилинская общеобразовательная школа I-III ступеней N 2Бахчисарайского района, Октябрьская общеобразовательная школаI-III ступеней N 3 Красногвардейского района, Старокрымскаяобщеобразовательная школа I-II ступеней N 2 Кировского района,Сарыбашская общеобразовательная школа I-II ступеней Первомайскогорайона), две школы с углубленным изучением крымскотатарского языка(Тургеневская общеобразовательная школа I-III ступенейБахчисарайского района, Кольчугинская общеобразовательная школаI-II ступеней N 2 Симферопольского района) и 25 классов собучением на крымскотатарском языке в школах с русским языкомобучения. Всего на крымскотатарском языке обучаются 1 842 ученика.
Сегодня в Крыму действует одна государственная школа, имеющаястатус школы с украинским языком обучения, - общеобразовательнаяшкола I-III ступеней N 21 г. Симферополя, одна школанегосударственной формы собственности с украинским языкомобучения - школа "Ариадна" г. Феодосии и 30 классов с украинскимязыком обучения в школах с русским языком обучения. Всего вобщеобразовательных учреждениях Крыма на украинском языкеобучаются 402 человека.
Наряду с общеобразовательными, в Крыму принационально-культурных обществах действует 21 воскресная школа,где изучаются армянский, болгарский, греческий, еврейский,караимский, крымчакский, немецкий и чешский языки.
Однако, процесс открытия школ и классов с обучением на родномязыке до сих пор зачастую происходит стихийно, без достаточногодидактического обоснования и материально-технического обеспечения.В ряде случаев школы с крымскотатарским языком обучения являютсяучебными заведениями, созданными по национальному признакуучащихся и учителей, в которых учебный процесс фактически ведетсяна русском языке.
С целью обеспечения единства подходов в формировании сетиобщеобразовательных учреждений с родным языком обученияМинистерством образования Автономной Республики Крым разработана иутверждена коллегией "Концепция образования на родных языках вАвтономной Республике Крым", которая прошла научную экспертизу вИнституте содержания и методов обучения Министерства образованияУкраины и получила положительную оценку.
В соответствии с указанной концепцией и на основаниипредложений местных органов государственной исполнительной властиМинистерством образования Автономной Республики Крым подготовленапредлагаемая Программа развития сети образовательных учреждений,классов с украинским, крымскотатарским языками обучения, школ иклассов с двумя языками обучения на 1997-2006 годы, которойпредполагается открытие в указанный период около 60 школ - сукраинским и 40 школ - с крымскотатарским языком обучения.
Проект программы рассмотрен и одобрен на расширенномзаседании коллегии Министерства образования Автономной РеспубликиКрым с участием руководителей органов управления образованиемгородов и районов.
Программой предусмотрено осуществление первоочередных мер поорганизационному, учебно-методическому и кадровому обеспечениюпроцесса формирования сети образовательных учреждений с украинскими крымскотатарским языками обучения.
Реализация предусмотренных программой мероприятий будетспособствовать социально-экономическому и духовному обновлениюКрыма через совершенствование системы общего среднего образованияи развитие языков и культур народов Крыма.
Министр Ю.В.ПОДКОПАЕВ