• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Про надання авансової позики на підготовку Проекту "Фінансування розвитку села" Внесення змін до Листа-угоди N Р 4020-UA

Міністерство фінансів України , Міжнародний банк реконструкції і розвитку | Лист, Міжнародний документ, Угода від 15.03.2006
Реквізити
  • Видавник: Міністерство фінансів України , Міжнародний банк реконструкції і розвитку
  • Тип: Лист, Міжнародний документ, Угода
  • Дата: 15.03.2006
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Міністерство фінансів України , Міжнародний банк реконструкції і розвитку
  • Тип: Лист, Міжнародний документ, Угода
  • Дата: 15.03.2006
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Про надання авансової позики на підготовку Проекту "Фінансування розвитку села"
Внесення змін до Листа-угоди N Р 4020-UA
15 березня 2006 р.
Світовий банк Поштова адреса: Телефон:
Міжнародний банк 1818 H (202) 477-12-34
реконструкції Street N.W. Телеграфна адреса:
та розвитку Washington, INTBAFRAD
Міжнародна асоціація D.C. 20433 Телеграфна адреса:
розвитку U.S.A. INDEVAS
Його Високоповажності
Міністру Віктору Пинзенику
Міністерство фінансів
України
вул. Грушевського, 12/2
Київ-8, 01008
Україна
Офіційний переклад
Ваша Високоповажносте!
Ми посилаємося на авансову позику на підготовку Проекту "Фінансування розвитку села" (далі - авансова позика на підготовку Проекту "Фінансування розвитку села") між Україною (далі - Позичальник) та Міжнародним банком реконструкції та розвитку (далі - Банк), датованого 15 липня 2003 р., для зазначеної вище авансової позики на підготовку Проекту (далі - Угода про авансову позику на підготовку Проекту). Ми також посилаємося на запит Міністра фінансів, датований 11 жовтня 2005 р. З приємністю повідомляю Вам, що після належного розгляду Банк прийняв зазначений вище запит і тому фінансуватиме додаткові витрати, пов'язані з видатками за авансовою позикою на підготовку Проекту "Фінансування розвитку села". Отже, цим листом уносяться такі зміни до Угоди про авансову позику на підготовку Проекту:
1. Назву зазначеної авансової позики на підготовку Проекту змінено на "Доступ до фінансових послуг". В усіх дальших посиланнях на цю Угоду про авансову позику на підготовку Проекту слід посилатися на нову назву Проекту.
2. Частину A розділу 1 додатка до Листа-угоди змінено, унаслідок чого вона охоплює пункти "i" та "j":
"i) Створення правової та інституційної основи для субнаціонального кредитування, зокрема для: i) аналізу й вдосконалення нормативно-правових актів і процедур, які стосуються субнаціонального кредитування й моніторингу боргу; ii) забезпечення навчанням, консультаційними послугами та підтримкою інформаційних технологій (інформаційних систем управління) для вдосконалення можливості управління боргом Міністерства фінансів та субнаціональних позичальників, для забезпечення впровадження вдосконаленої формули, що ґрунтується на системі міжурядових бюджетних трансфертів; iii) удосконалення методів і навичок фінансових посередників, необхідних для ведення справ із субнаціональними позичальниками, а також iv) проведення семінарів, семінарів-практикумів та інших заходів з поширення інформації (зокрема, підготовки публікацій та розробки веб-сайтів), спрямованих на підвищення обізнаності громадськості й сприяння реформуванню законів про субнаціональний борг, необхідних для розширення доступу субнаціональних позичальників до фінансових ресурсів.
j) Управління Проектом: зміцнення можливостей групи підготовки Проекту при Міністерстві фінансів для впровадження Проекту, у тому числі забезпечення консультаційними послугами, навчанням, дрібним офісним обладнанням, фінансуванням різноманітних додаткових операційних витрат, необхідних для підтримки управління Проектом і його адміністрування та проведення аудиторських перевірок авансової позики.".
3. Частину B розділу 1 додатка до Листа-угоди змінено, унаслідок чого вона має таку редакцію:
"Частина B. Підготовка Проекту й управління ним
Зміцнення групи підготовки Проекту для того, щоб вона була спроможною належним чином керувати діяльністю, зокрема забезпеченням технічною допомогою, навчанням, програмними засобами, офісним обладнанням і витратними матеріалами, необхідними особливо для: i) створення й установлення відповідної системи закупівель для Проекту й системи управління фінансами та проведення аудиторських перевірок у рамках авансової позики, а також ii) здійснення моніторингу Проекту, що фінансується Банком, управління фінансовою діяльністю й здійснення і закупівель, розвиток фінансового сектора, реалізація відповідних заходів з поширення інформації, у тому числі організація семінарів і забезпечення навчанням потенційних учасників Проекту, попередній вибір банків та інших фінансових установ, прийнятних для участі в Проекті, а також зміцнення управлінських можливостей Фонду розвитку міст України для підготовки запропонованої програми, спрямованої на започаткування на пілотній основі сталого ринку субурядового кредитування в Україні.
4. Розділ 2 додатка до Листа-угоди змінено, унаслідок чого він має таку редакцію:
"1. З коштів авансової позики фінансуватимуться такі витрати:
КатегоріяСума виділеної
авансової
позики
(дол. США)
Відсоток витрат, які
фінансуватимуться
1) Послуги
консультантів:








i) послуги, пов'язані з
проведенням аудиторських
перевірок
ii) послуги інші, ніж
ті, що пов'язані з
проведенням аудиторських
перевірок










43 000


1 035 000
100% для іноземних
консультаційних фірм та
іноземних
індивідуальних
консультантів, 87% для
місцевих
консультаційних фірм, а
також 100% для
місцевих індивідуальних
консультантів
2) Навчання124 000100%
3) Додаткові операційні
витрати
168 000100%
4) Товари452 000100% іноземних витрат,
100% місцевих витрат
(франко-завод) та 80%
місцевих витрат на інші
товари, придбані в
певному місці
5) Нерозподілені кошти0
Усього1 822 000"
5. Пункт "g" розділу 2 додатка до Листа-угоди змінено, унаслідок чого він має таку редакцію:
"g) термін "додаткові операційні витрати" означає видатки на фінансування управління підготовкою Проекту й операційні витрати групи підготовки Проекту, у тому числі i) плату за оренду приміщень й обладнання, комунальні послуги, зв'язок, користування транспортними засобами; ii) офісне та комп'ютерне обладнання, меблі та витратні матеріали; iii) поштові витрати, друк і публікації, рекламу для закупівельних цілей, а також послуги з перекладу; iv) оплату праці персоналові Фонду розвитку міст України, у тому числі прийнятні соціальні витрати, які складаються з відрахувань роботодавців на соціальні та медичні витрати, визначених Реципієнтом на підставі трудових договорів з громадянами Реципієнта, за винятком заробітної плати державним службовцям, а також v) витрати, пов'язані зі Спеціальним рахунком, які сплачуються Банкові.
Усі умови Угоди про авансову позику на підготовку Проекту, яку змінено цим листом, залишаються чинними.
Будь ласка, підтвердіть Вашу згоду на внесення зазначених вище змін, поставивши підпис і дату на доданій копії цього листа про внесення змін і повернувши її нам. Ці зміни наберуть чинності після скріплення Вашим підписом та отримання Банком зазначеного належним чином скріпленого підписом оригіналу листа про внесення змін станом на 1 квітня 2005 р.
З повагою
Пол Бермінгем (Підпис)
Регіональний директор
у справах України, Білорусі
та Молдови
(Європа та Центральна Азія)
Підтверджено та погоджено:
УКРАЇНА
(Підпис)
Прізвище: ________________
Посада: __________________
Дата: ____________________