• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Резолюція 1858 (2008), ухвалена Радою Безпеки на її 6057-му засіданні, 22 грудня 2008 року

Організація Обєднаних Націй | Резолюція, Міжнародний документ від 22.12.2008 № 1858(2008)
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Міжнародний документ
  • Дата: 22.12.2008
  • Номер: 1858(2008)
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Міжнародний документ
  • Дата: 22.12.2008
  • Номер: 1858(2008)
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Резолюция 1858 (2008),
принятая Советом Безопасности на его 6057-м заседании
22 декабря 2008 года
Совет Безопасности,
ссылаясь на свои резолюции и заявления своего Председателя по Бурунди, в частности на резолюции 1719 (2006) и 1791 (2007),
вновь подтверждая свою твердую приверженность суверенитету, независимости, территориальной целостности и единству Бурунди,
приветствуя Декларацию Саммита глав государств и правительств района Великих озер по бурундийскому мирному процессу, проведенного в Бужумбуре 4 декабря 2008 года, и соглашения, достигнутые между правительством Бурунди и Национально-освободительными силами (ПОНХ-НОС),
воздавая должное Региональной мирной инициативе, Южноафриканской миссии содействия мирному процессу, Африканскому союзу и Политическому директорату за их неизменные усилия в поддержку мер по укреплению мира в Бурунди, направленные на содействие полному осуществлению Всеобъемлющего соглашения о прекращении огня, подписанного 7 сентября 2006 года в Дар-эс-Саламе между правительством Бурунди и ПОНХ-НОС,
принимая к сведению достигнутый Бурунди прогресс в ключевых областях укрепления мира, а также оставшиеся проблемы, в частности в деле осуществления Всеобъемлющего соглашения о прекращении огня, заключенного с ПОНХ-НОС, укрепления избранных демократических путем институтов, укрепления системы эффективного управления, завершения процесса разоружения, демобилизации и реинтеграции и дальнейшего осуществления реформы сектора безопасности, включая обеспечение эффективной защиты прав человека и господства права силами безопасности и судебными органами,
приветствуя создание Постоянной национальной независимой избирательной комиссии, напоминая о необходимости того, чтобы ее члены назначались в рамках независимого и всеохватного процесса, и напоминая о важности того, чтобы намеченные на 2010 год выборы были подготовлены в духе примирения и диалога в соответствии с Конституцией Бурунди, которая привела к осуществлению успешного переходного процесса,
подчеркивая необходимость того, чтобы система Организации Объединенных Наций и международное сообщество и далее оказывали свою поддержку укреплению мира и долгосрочному развитию в Бурунди, приветствуя продолжающиеся усилия Комиссии по миростроительству в отношении Бурунди и недавний визит делегации под руководством Председателя структуры по Бурунди этой Комиссии и принимая к сведению полугодовой обзор хода осуществления Стратегических рамок миростроительства в Бурунди, принятых в июне 2008 года, и брифинг, проведенный Председателем структуры по Бурунди Комиссии по миростроительству 11 декабря 2008 года,
признавая важность правосудия переходного периода в деле содействия долгосрочному примирению всего населения Бурунди и приветствуя прогресс в деле подготовки национальных консультаций по вопросу создания механизмов переходного правосудия, в том числе посредством учреждения технического комитета по последующим мерам и форума представителей гражданского общества,
отмечая с обеспокоенностью продолжающиеся нарушения прав человека и ограничения гражданских свобод, включая аресты представителей политической оппозиции и гражданского общества, средств массовой информации и профсоюзов, и приветствуя решение правительства отменить свое постановление о регулировании митингов и демонстраций политических партий и ассоциаций,
приветствуя усилия бурундийских властей по борьбе с безнаказанностью, в частности судебный процесс над рядом исполнителей массовых убийств в Муйинге и их осуждение,
ссылаясь на свои резолюции 1325 (2000) и 1820 (2008) о женщинах, мире и безопасности, свою резолюцию 1674 (2006) о защите гражданских лиц в вооруженном конфликте и резолюцию 1612 (2005) о детях в вооруженном конфликте,
рассмотрев четвертый доклад (S/2008/745) Генерального секретаря об Объединенном представительстве Организации Объединенных Наций в Бурунди (ОПООНБ),
1. постановляет продлить мандат ОПООНБ, изложенный в резолюции 1719 (2006) и возобновленный в резолюции 1791 (2007), до 31 декабря 2009 года;
2. настоятельно призывает правительство Бурунди и ПОНХ-НОС предпринять все усилия для осуществления до 31 декабря 2008 года всех соглашений, достигнутых ими 4 декабря 2008 года, с тем чтобы довести этот последний этап мирного процесса до успешного завершения, и призывает обе стороны воздерживаться от любых действий, которые могли бы создать напряженность или привести к возобновлению военных действий, и решать оставшиеся вопросы посредством диалога и в духе сотрудничества;
3. призывает ПОНХ-НОС к сотрудничеству с правительством, Совместным механизмом по проверке и контролю и всеми международными партнерами с целью побудить всех своих комбатантов безоговорочно направиться в районы сбора и в полной мере осуществить процесс разоружения, демобилизации и реинтеграции;
4. предлагает лидерам Региональной инициативы, Африканскому союзу, Южноафриканской миссии содействия мирному процессу, Политическому директорату и другим международным партнерам неустанно продолжать свои усилия по оказанию сторонам помощи в осуществлении Декларации от 4 декабря и продолжать свою активную деятельность на местах для наблюдения за этим процессом и обеспечения его устойчивости;
5. вновь повторяет свою просьбу к Генеральному секретарю, в том числе через ОПООНБ, играть активную политическую роль в поддержке всех аспектов мирного процесса в полной координации с субрегиональными, региональными и международными партнерами;
6. рекомендует правительству Бурунди принять необходимые меры для создания условий, способствующих проведению в 2010 году свободных, беспристрастных и мирных выборов, и приветствует готовность Организации Объединенных Наций оказать содействие в этом процессе;
7. просит Исполнительного представителя Генерального секретаря содействовать и способствовать диалогу между национальными и международными заинтересованными сторонами, в частности в контексте предстоящих выборов, продолжая при этом поддерживать их усилия по укреплению мира и стабильности;
8. рекомендует правительству Бурунди продолжать свои усилия по решению задач, связанных с укреплением мира, особенно в области демократического правления и реформ в сфере правосудия и безопасности и защиты прав человека;
9. рекомендует правительству Бурунди, Комиссии по миростроительству и ее национальным и международным партнерам выполнить свои обязательства согласно Стратегическим рамкам миростроительства и просит Комиссию по миростроительству при поддержке ОПООНБ и страновой группы Организации Объединенных Наций продолжать оказывать правительству Бурунди помощь в создании основ для устойчивого мира и безопасности и долгосрочного развития в Бурунди и мобилизации ресурсов, необходимых для достижения этих целей, в том числе для проведения предстоящих выборов;
10. подчеркивает важность процесса разоружения, демобилизации и реинтеграции и настоятельно призывает всех международных партнеров, в частности ОПООНБ, ПРООН и Всемирный банк, обеспечить недопущение недостатка ресурсов и потенциала в период перехода от Многонациональной программы по демобилизации и реинтеграции к созданию механизма целевого финансирования для Бурунди;
11. рекомендует в этой связи правительству Бурунди, в сотрудничестве со всеми международными партнерами, разработать стратегию разоружения, демобилизации и реинтеграции и заложить основу для устойчивой социально-экономической реинтеграции демобилизованных солдат, бывших комбатантов, возвращающихся беженцев, перемещенных лиц и других уязвимых групп, затронутых конфликтом, в частности женщин и детей, в соответствии с резолюциями 1325 (2000), 1612 (2005), 1674 (2006) и 1820 (2008) Совета Безопасности;
12. рекомендует правительству Бурунди, при поддержке ОПООНБ и других партнеров, как можно скорее обеспечить начало проведения национальных консультаций по вопросу о создании без дальнейших задержек механизмов переходного правосудия;
13. рекомендует правительству Бурунди продолжать свои усилия по обеспечению большего уважения и защиты прав человека, в том числе путем создания Национальной независимой комиссии по правам человека, учитывая при этом Парижские принципы, изложенные в резолюции 48/134 Генеральной Ассамблеи, и рекомендует ему далее положить конец безнаказанности и принять необходимые меры для обеспечения того, чтобы его граждане в полной мере и без страха или запугивания пользовались своими гражданскими, политическими, социально-экономическими и культурными правами, закрепленными в Конституции Бурунди и предусмотренными в международных документах по правам человека, в том числе и тех, которые ратифицированы Бурунди;
14. выражает, в частности, обеспокоенность продолжающимся сексуальным насилием и насилием по признаку пола и настоятельно призывает правительство принять необходимые меры, в том числе путем разработки конкретных законов по предотвращению дальнейших нарушений и обеспечению того, чтобы ответственные лица были переданы в руки правосудия, в соответствии с международным правом;
15. требует, чтобы ПОНХ-НОС и другие вооруженные группы безоговорочно и незамедлительно освободили всех связанных с ними детей, и подчеркивает необходимость их устойчивой реинтеграции и возвращения в жизнь общества;
16. настоятельно призывает ОПООНБ укреплять существующие положения о сотрудничестве с Миссией Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго (МООНДРК) в рамках их соответствующих возможностей и действующего мандата;
17. рекомендует Исполнительному представителю Генерального секретаря продолжать его деятельность по обеспечению более всесторонних и эффективных усилий Организации Объединенных Наций на местах в поддержку осуществления Стратегических рамок миростроительства в Бурунди и приоритетов правительства и народа Бурунди в области восстановления и развития;
18. просит Генерального секретаря представить Совету к маю 2009 года доклад об осуществлении мандата ОПООНБ, в том числе о результатах миссии по технической оценке, которую он намерен провести в начале 2009 года, и включить в свой доклад любые рекомендации, которые могли бы содействовать Совету Безопасности в принятии решения относительно будущего направления деятельности ОПООНБ;
19. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.