• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Резолюція 1683 (2006), ухвалена Радою Безпеки на її 5454-му засіданні, 13 червня 2006 року

Організація Обєднаних Націй | Резолюція, Міжнародний документ від 13.06.2006 № 1683(2006)
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Міжнародний документ
  • Дата: 13.06.2006
  • Номер: 1683(2006)
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Міжнародний документ
  • Дата: 13.06.2006
  • Номер: 1683(2006)
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Резолюция 1683 (2006),
принятая Советом Безопасности на его 5454-м заседании 13 июня 2006 года
Совет Безопасности,
ссылаясь на свои предыдущие резолюции и заявления своего Председателя о положении в Либерии и Западной Африке,
приветствуя руководство новоизбранного президента Эллены Джонсон-Серлиф и ее усилия по восстановлению мира, безопасности и согласия на всей территории Либерии,
подчеркивая сохраняющуюся необходимость оказания Миссией Организации Объединенных Наций в Либерии (МООНЛ) поддержки правительству Либерии в создании стабильных условий для расцвета демократии,
признавая необходимость того, чтобы недавно прошедшие аттестацию и подготовку либерийские силы безопасности взяли на себя большую ответственность за обеспечение национальной безопасности, включая осуществление полицейской деятельности, сбор информации и охрану должностных лиц,
определяя, что, несмотря на значительный прогресс, достигнутый в Либерии, положение там по прежнему представляет угрозу международному миру и безопасности в регионе,
действуя на основании главы VII Устава Организации Объединенных Наций,
1. постановляет, что меры, введенные подпунктами (a) и (b) пункта 2 резолюции 1521 (2003), не распространяются на оружие и боеприпасы, которыми уже снабдили сотрудников Специальной службы безопасности (ССБ) для учебных целей и которые были заранее утверждены согласно пункту 2(e) Комитетом, учрежденным пунктом 21 этой резолюции, и что это оружие и боеприпасы могут оставаться в распоряжении ССБ для неограниченного использования в оперативных целях;
2. постановляет далее, что меры, введенные подпунктами (a) и (b) пункта 2 резолюции 1521 (2003), не распространяются на ограниченные поставки оружия и боеприпасов, утверждаемые заранее в каждом конкретном случае Комитетом и предназначенные для использования сотрудниками полиции и сил безопасности правительства Либерии, которые прошли аттестацию и подготовку за время с начала деятельности Миссии Организации Объединенных Наций в Либерии (МООНЛ) в октябре 2003 года;
3. постановляет, что просьба в соответствии с пунктом 2 направляется Комитету правительством Либерии и государством-экспортером и что в случае ее утверждения правительство Либерии затем маркирует оружие и боеприпасы, ведет их учет и официально уведомляет Комитет о том, что эти меры приняты;
4. вновь подтверждает важное значение дальнейшего оказания правительству Либерии, Комитету, учрежденному пунктом 21 резолюции 1521 (2003), и Группе экспертов помощи со стороны МООНЛ в пределах ее возможностей и районов дислокации и без ущерба для ее мандата, в том числе в наблюдении за осуществлением мер, предусмотренных в пунктах 2, 4, 6 и 10 резолюции 1521 (2003), и в этой связи просит МООНЛ проверять состояние хранения оружия и боеприпасов, полученных в соответствии с пунктами 1 и 2 выше, в целях обеспечения того, чтобы все такое оружие и боеприпасы были учтены, и периодически представлять Комитету, учрежденному пунктом 21 резолюции 1521 (2003), доклады с результатами своих проверок;
5. постановляет продолжать заниматься этим вопросом.