• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Резолюція 59/191, прийнята Генеральною Асамблеєю Організації Обєднаних Націй, "Захист прав людини і основних свобод в умовах боротьби з тероризмом"

Організація Обєднаних Націй | Резолюція, Міжнародний документ від 20.12.2004 № 59/191
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Міжнародний документ
  • Дата: 20.12.2004
  • Номер: 59/191
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Міжнародний документ
  • Дата: 20.12.2004
  • Номер: 59/191
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Резолюция 59/191,
принятая Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций, "Защита прав человека и основных свобод в условиях борьбы с терроризмом"
(По докладу Третьего комитета (A/59/503/Add.2)
Генеральная Ассамблея,
подтверждая цели и принципы Устава Организации Объединенных Наций,
подтверждая также основополагающее значение уважения всех прав человека и основных свобод и соблюдения законности, в том числе при принятии мер в ответ на терроризм и внушаемый им страх,
напоминая о том, что государства несут обязательство по защите всех прав человека и основных свобод всех людей, и выражая сожаление по поводу нарушений прав человека и основных свобод в контексте борьбы с терроризмом,
признавая, что уважение прав человека, демократии и соблюдение законности взаимосвязаны и усиливают друг друга,
отмечая декларации, заявления и рекомендации ряда наблюдательных договорных органов и специальных процедур по правам человека по вопросу о совместимости контртеррористических мер с обязательствами в области прав человека,
ссылаясь на свои резолюции 57/219 от 18 декабря 2002 года и 58/187 от 22 декабря 2003 года, а также на резолюции Комиссии по правам человека 2003/68 от 25 апреля 2003 года (1) и 2004/87 от 21 апреля 2004 года (2) и другие соответствующие резолюции Генеральной Ассамблеи и Комиссии по правам человека,
_______________
(1) См. Официальные отчеты Экономического и Социального Совета, 2003 год Дополнение N 3 (E/2003/23), глава II, раздел A.
(2) Там же, 2004 год, Дополнение N 3 (E/2004/23), глава II, раздел A.
ссылаясь также на свою резолюцию 48/141 от 20 декабря 1993 года и, в частности, на обязанность Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека поощрять и защищать эффективное осуществление всех прав человека,
вновь подтверждая, что акты, методы и практика терроризма во всех его формах и проявлениях являются деятельностью, которая направлена на уничтожение прав человека, основных свобод и демократии, создает угрозу территориальной целостности и безопасности государств и дестабилизирует законные правительства, и что международному сообществу следует принять необходимые меры по укреплению сотрудничества в деле предотвращения терроризма и борьбы с ним,
отмечая декларацию по вопросу о борьбе с терроризмом, содержащуюся в приложении к резолюции 1456 (2003) Совета Безопасности от 20 января 2003 года, в частности заявление о том, что государства должны обеспечить, чтобы любые меры, принимаемые в целях борьбы с терроризмом, соответствовали всем их обязательствам по международному праву, и им следует принять такие меры в соответствии с международным правом, в частности международным правом, касающимся прав человека, международным беженским и гуманитарным правом,
подтверждая свое безоговорочное осуждение всех актов, методов и практики терроризма во всех их формах и проявлениях, где бы и кем бы они ни были совершены, независимо от их мотивации, в качестве преступных и не подлежащих оправданию, и вновь заявляя о своей приверженности укреплению международного сотрудничества по предотвращению терроризма и борьбе с ним,
выражая сожаление по поводу страданий, причиняемых терроризмом жертвам и их семьям, и выражая свою глубокую солидарность с ними,
подчеркивая, что каждый человек должен обладать всеми правами и всеми свободами, признанными во Всеобщей декларации прав человека (3), без какого бы то ни было различия, в том числе по признакам расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного, сословного или иного статуса,
_______________
(3) Резолюция 217 A (III).
1. вновь подтверждает, что государства должны обеспечить, чтобы любые меры, принимаемые в целях борьбы с терроризмом, соответствовали их обязательствам по международному праву, в частности международному праву, касающемуся прав человека, международному беженскому и гуманитарному праву;
2. вновь подтверждает также обязательство государств в соответствии со статьей 4 Международного пакта о гражданских и политических правах (4) соблюдать определенные права, отступление от которых не допускается ни при каких обстоятельствах, напоминает в отношении всех других закрепленных в Пакте прав, что любые меры, принятые в отступление от положений Пакта, должны соответствовать этой же статье во всех случаях, и подчеркивает исключительный и временный характер любых таких отступлений (5);
_______________
(4) См. резолюцию 2200 (XXI), приложение.
(5) См. для примера Замечание общего порядка N 29 относительно ситуаций чрезвычайного положения, принятое Комитетом по правам человека 24 июля 2001 года.
3. призывает государства разъяснять важное значение этих обязательств национальным органам, занимающимся борьбой с терроризмом;
4. приветствует доклад Генерального секретаря, представленный во исполнение резолюции 58/187 (6), в котором указывается на абсолютную необходимость того, чтобы в условиях борьбы с терроризмом все государства действовали в целях уважения и защиты достоинства людей и их основных свобод, а также демократической практики и законности;
5. с признательностью принимает к сведению исследование Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека, представленное во исполнение резолюции 58/187 (7);
_______________
(6) A/59/404.
(7) A/59/428.
6. призывает государства предоставить соответствующим национальным органам "Сборник по практике Организации Объединенных Наций и региональных организаций в области защиты прав человека в условиях борьбы с терроризмом" и принимать во внимание содержащиеся в нем положения, а также просит Верховного комиссара периодически обновлять и издавать его;
7. приветствует текущий диалог между Советом Безопасности и его Контртеррористическим комитетом и соответствующими органами по поощрению и защите прав человека, установленный в контексте борьбы с терроризмом, и призывает Совет Безопасности и его Контртеррористический комитет укреплять связи и продолжать развивать сотрудничество с соответствующими правозащитными органами, в частности с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека, уделяя должное внимание поощрению и защите прав человека в текущей работе, осуществляемой во исполнение соответствующих резолюций Совета Безопасности, касающихся терроризма;
8. просит все соответствующие специальные процедуры и механизмы Комиссии по правам человека, а также договорные органы Организации Объединенных Наций по правам человека рассмотреть в рамках их мандатов вопросы защиты прав человека и основных свобод в контексте мер по борьбе с терроризмом и призывает их при необходимости координировать свои усилия в целях содействия применению согласованного подхода к этому вопросу;
9. призывает государства в условиях борьбы с терроризмом принимать во внимание соответствующие резолюции и решения Организации Объединенных Наций по правам человека и призывает их рассмотреть рекомендации специальных процедур и механизмов Комиссии по правам человека и соответствующие замечания и мнения договорных органов Организации Объединенных Наций по правам человека;
10. с признательностью отмечает назначение во исполнение резолюции 2004/87 Комиссии по правам человека (2) независимого эксперта по вопросу о защите прав человека и основных свобод в условиях борьбы с терроризмом и призывает государства в полной мере сотрудничать с ним;
11. просит Верховного комиссара, используя существующие механизмы, продолжать:
a) рассматривать вопрос о защите прав человека и основных свобод в условиях борьбы с терроризмом, принимая во внимание достоверную информацию из всех источников;
b) выносить общие рекомендации относительно обязательства государств поощрять и защищать права человека и основные свободы при принятии мер по борьбе с терроризмом;
c) предоставлять государствам по их просьбе, а также соответствующим органам Организации Объединенных Наций помощь и консультации по вопросам защиты прав человека и основных свобод в условиях борьбы с терроризмом;
12. просит независимого эксперта принять во внимание итоги прений, состоявшихся в ходе пятьдесят девятой очередной сессии Генеральной Ассамблеи, при завершении подготовки доклада, которая была поручена ему Комиссией по правам человека в ее резолюции 2004/87, для его представления через Верховного комиссара Комиссии по правам человека на ее шестьдесят первой сессии;
13. просит Генерального секретаря представить доклад об осуществлении настоящей резолюции Комиссии по правам человека на ее шестьдесят первой сессии и Генеральной Ассамблее на ее шестидесятой сессии.
74-е пленарное заседание
20 декабря 2004 года
Пятьдесят девятая сессия
Пункт 105 b повестки дня