• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Резолюція 1662 (2006), ухвалена Радою Безпеки на її 5393-му засіданні, 23 березня 2006 року

Організація Обєднаних Націй | Резолюція, Міжнародний документ від 23.03.2006 № 1662(2006)
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Міжнародний документ
  • Дата: 23.03.2006
  • Номер: 1662(2006)
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Міжнародний документ
  • Дата: 23.03.2006
  • Номер: 1662(2006)
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Резолюция 1662 (2006),
принятая Советом Безопасности на его 5393-м заседании 23 марта 2006 года
Совет Безопасности,
ссылаясь на свои предыдущие резолюции по Афганистану, в частности на свою резолюцию 1589 (2005), продляющую срок действия мандата Миссии Организации Объединенных Наций по содействию Афганистану (МООНСА) до 24 марта 2006 года, и на свою резолюцию 1659 (2006), одобряющую Соглашение по Афганистану,
вновь подтверждая свою твердую приверженность суверенитету, независимости, территориальной целостности и национальному единству Афганистана,
вновь заявляя в этом контексте о поддержке осуществления правительством Афганистана и всеми членами международного сообщества и международными организациями Соглашения по Афганистану при ведущей роли афганского народа и о поддержке временной Национальной стратегии развития Афганистана (ВНСРА),
обещая продолжать оказывать правительству и народу Афганистана помощь в реализации возможностей, которые открывает успешное завершение Боннского процесса, с тем чтобы восстановить свою страну, укрепить основы конституционной демократии и занять свое законное место в сообществе наций,
подчеркивая неотъемлемое право народа Афганистана свободно определять свое собственное будущее и с удовлетворением отмечая успешное проведение парламентских выборов и выборов на уровне провинций 18 сентября 2005 года,
будучи преисполнен твердой решимости оказать правительству и народу Афганистана помощь в их усилиях по развитию успеха Лондонской конференции, состоявшейся 31 января - 1 февраля 2006 года,
признавая взаимосвязанный характер проблем в Афганистане, подтверждая взаимодополняющий характер устойчивого прогресса в таких областях, как безопасность, управление и развитие, а также в таком междисциплинарном вопросе, как борьба с наркотиками, который обязательно предполагает наращивание потенциала, и с удовлетворением отмечая текущие усилия правительства Афганистана и международного сообщества по решению этих проблем,
признавая сохраняющееся важное значение борьбы с активизировавшимися террористическими нападениями со стороны "Талибана", "Аль-Каиды" и других экстремистских групп, а также с наркоугрозой,
выражая обеспокоенность по поводу растущей угрозы экстремистской деятельности для местного населения, национальных сил безопасности, международных военнослужащих и международных усилий по оказанию помощи и подчеркивая важность обеспечения безопасности и охраны персонала Организации Объединенных Наций,
напоминая о важности Кабульской декларации о добрососедских отношениях от 22 декабря 2002 года (Кабульская декларация) (S/2002/1416) и подчеркивая, что региональное сотрудничество является эффективным средством содействия обеспечению безопасности и развития в Афганистане,
заявляя о высокой оценке и решительной поддержке усилий, прилагаемых Генеральным секретарем и его Специальным представителем по Афганистану,
подчеркивая центральную и беспристрастную роль, которую Организация Объединенных Наций продолжает играть в содействии установлению мира и стабильности в Афганистане, включая координацию и отслеживание усилий по осуществлению Соглашения по Афганистану,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 7 марта 2006 года (S/2006/145);
2. приветствует долгосрочную приверженность Организации Объединенных Наций делу сотрудничества с народом и правительством Афганистана;
3. постановляет продлить срок действия мандата МООНСА, как он изложен в докладе Генерального секретаря от 7 марта 2006 года (S/2006/145), на дополнительный 12-месячный период с даты принятия настоящей резолюции;
4. подтверждает свой призыв к правительству Афганистана и всем членам международного сообщества и международным организациям полностью выполнять положения Соглашения и приложений к нему;
5. подчеркивает важность достижения контрольных показателей и временных параметров Соглашения в отношении прогресса в таких областях, как безопасность, управление и развитие, а также в таком междисциплинарном вопросе, как борьба с наркотиками, и повышения степени эффективности и координации помощи Афганистану;
6. призывает все афганские стороны и группы конструктивно участвовать в мирном политическом развитии страны и избегать обращения к насилию;
7. приветствует существенный прогресс в процессе разоружения, демобилизации и реинтеграции (РДР) в соответствии с Боннским соглашением, включая завершение разоружения и демобилизации; рекомендует правительству Афганистана завершить процесс РДР к июню 2006 года; призывает правительство Афганистана, включая его силы безопасности, предпринять решительные усилия для роспуска незаконных вооруженных формирований и уничтожения накопившихся запасов боеприпасов; и просит международное сообщество продолжать оказывать помощь для осуществления этих усилий при полном учете указаний со стороны МООНСА;
8. приветствует создание Афганской национальной армии и Афганской национальной полиции и продолжающиеся усилия по укреплению их потенциала в качестве важных шагов в направлении достижения цели обеспечения безопасности и правопорядка на территории всей страны афганскими силами безопасности; и далее приветствует в этой связи решения Дохинской конференции по пограничному контролю, состоявшейся 28 февраля 2006 года;
9. приветствует созыв новой Национальной ассамблеи Афганистана; высоко оценивает афганские усилия по обеспечению ее эффективного функционирования, которое будет иметь чрезвычайно важное значение для политического будущего Афганистана; приветствует международные усилия по оказанию технической помощи; и рекомендует всем учреждениям действовать в духе сотрудничества;
10. призывает правительство Афганистана продолжать реформу в сфере государственного управления и усилия по борьбе с коррупцией, как об этом говорится в Соглашении;
11. выражает удовлетворение по поводу завершения разработки десятилетней стратегии для реформы системы правосудия в Афганистане в соответствии с документом "Правосудие для всех", представленным министерством юстиции; и предлагает правительству Афганистана при поддержке международного сообщества продолжать работать над созданием справедливой и транспарентной системы правосудия, включая восстановление и реформу пенитенциарной системы, как это подчеркивается в Соглашении, в целях укрепления законности на всей территории страны и ликвидации безнаказанности;
12. призывает к полному уважению прав человека и норм международного гуманитарного права на всей территории Афганистана; в этой связи просит МООНСА, действуя при поддержке со стороны Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека, продолжать оказывать помощь в полном осуществлении посвященных правам человека положений конституции Афганистана и международных договоров, участником которых является Афганистан, в частности положений относительно полного осуществления женщинами своих прав человека; высоко оценивает самоотверженные усилия, прилагаемые Независимой афганской комиссией по правам человека в целях наблюдения за уважением прав человека в Афганистане, а также в целях содействия соблюдению и защиты этих прав; приветствует принятие 12 декабря 2005 года Плана действий в области мира, правосудия и примирения; и призывает международное сообщество поддержать этот План;
13. приветствует ВНСРА, представленную на Лондонской конференции; призывает правительство Афганистана и впредь обеспечивать надежное руководство ее осуществлением; и призывает выполнить обещания, данные участниками на Конференции, включая предоставление финансовой помощи, которую можно использовать на цели осуществления этой Стратегии и объем которой к настоящему времени достиг 10,5 млрд. долл. США;
14. признает ту опасность, которую выращивание опийного мака, производство опиума и торговля им представляют собой для безопасности, развития и государственного управления Афганистана, а также для региона и мира в целом; приветствует обновленную Национальную стратегию в области борьбы с наркотиками, представленную правительством Афганистана на Лондонской конференции; призывает правительство Афганистана, при поддержке международного сообщества, стремиться к скорейшему осуществлению этой Стратегии; и призывает к оказанию дополнительной международной поддержки в целях реализации четырех приоритетных задач, поставленных в этой Стратегии, в том числе посредством внесения взносов в Целевой фонд борьбы с наркотиками;
15. подчеркивает важную роль в контроле за осуществлением Соглашения, которую должен сыграть Объединенный совет по координации и контролю, сопредседателями которого станут Специальный представитель Генерального секретаря и правительство Афганистана и поддержку которому будет оказывать небольшой секретариат;
16. приветствует предложение Генерального секретаря расширить сферу охвата деятельности региональных отделений, если позволят условия, связанные с безопасностью;
17. призывает все афганские и международные стороны продолжать сотрудничать с МООНСА в осуществлении ее мандата и обеспечивать безопасность и свободу передвижения ее персонала на всей территории страны;
18. призывает правительство Афганистана при содействии со стороны международного сообщества, включая коалицию, проводящую операцию "Несокрушимая свобода", и Международные силы содействия безопасности, действующие согласно возложенным на них соответствующим обязанностям с учетом их изменения, продолжать противодействовать угрозе безопасности и стабильности Афганистана, создаваемой "Талибаном", "Аль-Каидой" и другими экстремистскими группами, а также преступной деятельностью;
19. рекомендует содействовать мерам укрепления доверия между Афганистаном и его соседями в духе Кабульской декларации в целях активизации диалога и сотрудничества в регионе при полном уважении принципов территориальной целостности, взаимного уважения, дружественных отношений и невмешательства во внутренние дела друг друга;
20. просит Генерального секретаря каждые шесть месяцев представлять Совету доклады о событиях в Афганистане;
21. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.