• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Резолюція 1592 (2005), ухвалена Радою Безпеки на її 5155-му засіданні, 30 березня 2005 року

Організація Обєднаних Націй | Резолюція, Міжнародний договір від 30.03.2005 № 1592(2005)
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Міжнародний договір
  • Дата: 30.03.2005
  • Номер: 1592(2005)
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Міжнародний договір
  • Дата: 30.03.2005
  • Номер: 1592(2005)
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Резолюция 1592 (2005), принятая Советом Безопасности на его 5155-м заседании
30 марта 2005 года
Совет Безопасности,
ссылаясь на свои предыдущие резолюции и заявления своего Председателя в отношении Демократической Республики Конго, в частности на резолюцию 1565 от 1 октября 2004 года и заявление от 2 марта 2005 года (S/PRST/2005/10),
вновь подтверждая свою приверженность уважению суверенитета, территориальной целостности и политической независимости Демократической Республики Конго, а также всех государств этого региона и свою поддержку процесса осуществления Глобального и всеобъемлющего соглашения о переходном периоде в Демократической Республике Конго, подписанного в Претории 17 декабря 2002 года, и призывая все конголезские стороны выполнить свои обязательства в этой связи, в частности с тем, чтобы в условиях мира можно было провести свободные и справедливые выборы,
вновь заявляя о своей серьезной озабоченности по поводу продолжения боевых действий вооруженными группами и ополченцами в восточной части Демократической Республики Конго, в частности в провинциях Северная и Южная Киву и в районе Итури, и грубых нарушений прав человека и норм международного гуманитарного права, которыми они сопровождаются, призывая переходное правительство национального единства незамедлительно предать виновных правосудию и признавая, что сохраняющееся присутствие элементов бывших Вооруженных сил Руанды и "интерахамве" по-прежнему является угрозой для местного гражданского населения и помехой для добрососедских отношений между Демократической Республикой Конго и Руандой,
приветствуя в этой связи поддержку Африканским союзом усилий по содействию миру в восточной части Демократической Республики Конго и призывая Африканский союз работать в тесном контакте с Миссией Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго (МООНДРК) над определением своей роли в регионе,
напоминая о своем осуждении нападения на сотрудников МООНДРК, совершенного 25 февраля 2005 года одной из этих групп ополченцев и приветствуя первые шаги, уже предпринятые с целью предать виновных правосудию, в частности аресты лидеров ополченцев, подозреваемых в том, что они несут ответственность за нарушения прав человека,
вновь призывая конголезские стороны при отборе кандидатов на ключевые посты в переходном правительстве национального единства, в том числе в Вооруженных силах и Национальной полиции, принимать во внимание, как эти лица соблюдали нормы международного гуманитарного права и права человека и насколько сильна их приверженность этим нормам и правам,
напоминая, что все стороны несут ответственность за обеспечение безопасности гражданского населения, в частности женщин, детей и других уязвимых лиц, и выражая озабоченность по поводу сохранения высокого уровня сексуального насилия,
вновь заявляя о своей полной поддержке МООНДРК и ее персонала, который действует в чрезвычайно опасных условиях, и приветствуя решительные действия, предпринимаемые ею при выполнении своего мандата,
напоминая о существовании связи между незаконной эксплуатацией природных ресурсов и торговлей ими в определенных районах и разжиганием вооруженных конфликтов, решительно осуждая незаконную эксплуатацию природных ресурсов и других богатств Демократической Республики Конго и настоятельно призывая все государства, особенно государства региона, включая саму Демократическую Республику Конго, предпринять надлежащие шаги, чтобы положить конец этой незаконной деятельности,
принимая во внимание третий специальный доклад Генерального секретаря о МООНДРК от 16 августа 2004 года (S/2004/650) и содержащиеся в нем рекомендации и сознавая важность того, чтобы держать в поле зрения ситуацию в провинциях Катанга и Касаи,
принимая к сведению семнадцатый доклад Генерального секретаря о МООНДРК от 21 марта 2005 года (S/2005/167) и с нетерпением ожидая специальный доклад об избирательном процессе, о котором Генеральный секретарь сообщил в пункте 34 своего семнадцатого доклада,
отмечая, что положение в Демократической Республике Конго продолжает создавать угрозу международному миру и безопасности в регионе,
действуя на основании главы VII Устава Организации Объединенных Наций,
1. постановляет продлить мандат МООНДРК, изложенный в резолюции 1565, до 1 октября 2005 года с намерением продлевать его на дополнительные сроки;
2. вновь подтверждая свое требование о том, чтобы все стороны в полной мере сотрудничали с МООНДРК в ее деятельности и обеспечивали безопасность, а также беспрепятственный и незамедлительный доступ персоналу Организации Объединенных Наций и связанному с ней персоналу для выполнения им своего мандата на всей территории Демократической Республики Конго, и в частности чтобы все стороны предоставили военным наблюдателям МООНДРК свободный доступ, в том числе во всех портах и аэропортах, на аэродромах, военных базах и в пунктах пересечения границы, и просит Генерального секретаря безотлагательно сообщать обо всех случаях невыполнения этих требований;
3. настоятельно призывает переходное правительство национального единства делать все от него зависящее для обеспечения безопасности гражданских лиц, включая гуманитарный персонал, путем эффективного распространения государственной власти на всю территорию Демократической Республики Конго, и в частности на территорию Северной и Южной Киву и Итури;
4. призывает переходное правительство национального единства провести реформу сектора безопасности путем ускоренного объединения вооруженных сил и национальной полиции Демократической Республики Конго, обеспечив, в частности, их служащим надлежащее денежное содержание и материально-техническое оснащение, и подчеркивает в этой связи необходимость незамедлительного осуществления национальной программы разоружения, демобилизации и реинтеграции конголезских комбатантов;
5. призывает далее переходное правительство национального единства разработать с МООНДРК совместную концепцию операций по разоружению иностранных комбатантов Вооруженными силами Демократической Республики Конго, которым будет содействовать МООНДРК в пределах ее мандата и возможностей;
6. призывает сообщество доноров в безотлагательном порядке продолжить активное участие в предоставлении помощи, необходимой для объединения, обучения и оснащения вооруженных сил и национальной полиции Демократической Республики Конго, и настоятельно призывает переходное правительство национального единства активно использовать все возможные средства для облегчения и ускорения сотрудничества в этом направлении;
7. подчеркивает, что МООНДРК уполномочена, в пределах своих возможностей, использовать в районах дислокации ее вооруженных подразделений все необходимые средства для пресечения любых попыток применения силы с целью создать угрозу политическому процессу и для обеспечения защиты гражданских лиц, которым непосредственно угрожает физическое насилие со стороны какой-либо вооруженной группы, иностранной или конголезской, в частности экс-ВСР и "интерахамве", рекомендует МООНДРК в этой связи продолжать в полной мере использовать свой мандат, предусмотренный резолюцией 1565, в восточной части Демократической Республики Конго и подчеркивает, что в соответствии со своим мандатом МООНДРК может использовать тактику оцепления и прочесывания для предотвращения нападений на гражданских лиц и для ослабления военных возможностей незаконных вооруженных групп, которые продолжают прибегать к насилию в этих районах;
8. призывает всех участников переходного процесса в Демократической Республике Конго добиваться конкретного прогресса в деле подготовки к проведению выборов, как это предусмотрено в Глобальном и всеобъемлющем соглашении, в частности путем содействия скорейшему принятию конституции и закона о выборах, а также регистрации избирателей;
9. требует, чтобы правительства Уганды, Руанды и Демократической Республики Конго положили конец использованию их территории для содействия нарушениям эмбарго в отношении оружия, введенного резолюцией 1493 от 28 июля 2003 года, или для поддержки операций вооруженных групп, действующих в этом районе;
10. настоятельно призывает далее все государства, соседствующие с Демократической Республикой Конго, препятствовать оказанию любой поддержки незаконной эксплуатации конголезских природных ресурсов, в частности путем недопущения перемещения таких ресурсов через свою территорию;
11. подтверждает свою озабоченность по поводу актов сексуальной эксплуатации и посягательств, совершенных персоналом Организации Объединенных Наций в отношении местного населения, просит Генерального секретаря обеспечить соблюдение сформулированной им политики абсолютной нетерпимости и предусмотренных мер по предупреждению и расследованию всякого рода проступков, дисциплинарному наказанию лиц, чья вина установлена, и оказанию поддержки потерпевшим и вести активную учебно-воспитательную работу со всем персоналом МООНДРК и просит далее Генерального секретаря регулярно информировать Совет о принятых мерах и их эффективности;
12. настоятельно призывает страны, предоставляющие войска, внимательно изучить письмо Генерального секретаря от 24 марта 2005 года (A/59/710) и принимать надлежащие меры для предотвращения сексуальной эксплуатации и посягательств со стороны их персонала из состава МООНДРК, в том числе проводить учебно-воспитательный инструктаж до развертывания этого персонала, и принимать меры дисциплинарного и иного характера для обеспечения того, чтобы в случаях совершения такого рода проступков с участием их персонала виновные несли ответственность в полном объеме;
13. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.