• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Резолюція 1393 (2002), ухвалена Радою Безпеки на її 4464-му засіданні

Організація Обєднаних Націй | Резолюція, Міжнародний договір від 31.01.2002 № 1393 (2002)
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Міжнародний договір
  • Дата: 31.01.2002
  • Номер: 1393 (2002)
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Міжнародний договір
  • Дата: 31.01.2002
  • Номер: 1393 (2002)
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Резолюция 1393 (2002),
принятая Советом Безопасности на его 4464-м заседании, 31 января 2002 года
Совет Безопасности,
ссылаясь на все свои соответствующие резолюции, в частности резолюцию 1364 (2001) от 31 июля 2001 года,
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 18 января 2002 года (S/2002/88),
ссылаясь на выводы Лиссабонской (S/1997/57, приложение) и Стамбульской встреч на высшем уровне Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), касающиеся положения в Абхазии, Грузия,
напоминая о своем осуждении уничтожения вертолета Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) 8 октября 2001 года, в результате чего погибли девять человек, находившихся на борту, и выражая сожаление по поводу того, что те, кто совершил это нападение, до сих пор не выявлены,
подчеркивая, что сохраняющееся отсутствие прогресса по ключевым вопросам всеобъемлющего урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия, является неприемлемым,
приветствуя важный вклад, внесенный МООННГ и коллективными миротворческими силами Содружества Независимых Государств (миротворческие силы СНГ) в дело стабилизации ситуации в зоне конфликта, и подчеркивая их приверженность тесному сотрудничеству между ними в выполнении их соответствующих мандатов,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 18 января 2002 года;
2. высоко оценивает и решительно поддерживает непрерывные усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем и его Специальным представителем при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также Группы друзей Генерального секретаря и ОБСЕ в целях содействия стабилизации ситуации и достижения всеобъемлющего политического урегулирования, которое должно включать урегулирование вопроса о политическом статусе Абхазии в составе Государства Грузия;
3. приветствует и поддерживает завершение работы по подготовке при участии и полной поддержке всех членов Группы друзей документа "Основные принципы распределения конституционных полномочий между Тбилиси и Сухуми" и сопроводительного письма к нему и поддерживает усилия, прилагаемые Специальным представителем на основе этих документов, которые являются позитивными элементами в налаживании мирного процесса между сторонами;
4. напоминает о том, что цель этих документов состоит в содействии проведению под руководством Организации Объединенных Наций субстантивных переговоров между сторонами по вопросу о статусе Абхазии в составе Государства Грузия, а не в том, чтобы попытаться навязать или диктовать какое-либо конкретное решение сторонам;
5. напоминает далее о том, что процесс переговоров, ведущих к прочному политическому урегулированию, приемлемому для обеих сторон, потребует от двух сторон определенных уступок;
6. настоятельно призывает стороны, в частности абхазскую сторону, получить этот документ и сопроводительное письмо к нему в ближайшем будущем, провести их полное и открытое рассмотрение и после этого незамедлительно приступить к конструктивным переговорам по их сути и призывает других, кто имеет влияние на стороны, содействовать такому итогу;
7. призывает стороны предпринимать все возможные усилия для преодоления сохраняющегося между ними взаимного недоверия;
8. осуждает нарушения Московского соглашения о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I) и требует их немедленного прекращения;
9. приветствует и решительно поддерживает в этой связи протокол, подписанный двумя сторонами 17 января 2002 года и касающийся положения в Кодорском ущелье, призывает к его полному и быстрому осуществлению, особенно грузинской стороной, но также особо настоятельно призывает абхазскую сторону выполнить свое обязательство не использовать в своих интересах отвод грузинских войск, признает законные опасения за безопасность гражданского населения в этом районе, призывает политических руководителей в Тбилиси и Сухуми соблюдать договоренности по вопросам безопасности и призывает далее их открыто заявить о своем отказе от воинственной риторики и выступлений в поддержку военных вариантов и деятельности незаконных вооруженных групп;
10. настоятельно призывает стороны обеспечить необходимое оживление мирного процесса во всех его основных аспектах, возобновить свою работу в Координационном совете и его соответствующих механизмах, закрепить результаты, достигнутые на состоявшейся в марте 2001 года Ялтинской встрече по мерам укрепления доверия (S/2001/242), и целенаправленно и на основе сотрудничества осуществить согласованные тогда предложения;
11. выражает свою глубокую тревогу по поводу отсутствия прогресса в решении вопроса, касающегося беженцев и перемещенных лиц, вновь подтверждает неприемлемость демографических изменений в результате конфликта, вновь подтверждает также неотъемлемое право всех затронутых конфликтом беженцев и перемещенных лиц на возвращение в свои родные места в условиях безопасности и уважения достоинства в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения от 4 апреля 1994 года (S/1994/397, приложение II), напоминает, что абхазская сторона несет особую ответственность за защиту возвращенцев и за содействие возвращению остающегося перемещенного населения, и приветствует принимаемые Программой развития Организации Объединенных Наций, Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев и Управлением по координации гуманитарной деятельности меры по улучшению положения беженцев и перемещенных лиц, их профессиональной подготовке и повышению их самообеспеченности при полном соблюдении их неотъемлемого права на возвращение в свои родные места в условиях безопасности и уважения достоинства;
12. настоятельно призывает стороны осуществить рекомендации проведенной под эгидой Организации Объединенных Наций совместной миссии по оценке в Гальском районе, призывает, в частности, абхазскую сторону улучшить работу правоохранительных органов с привлечением местного населения и заниматься решением проблемы, связанной с тем, что этническое грузинское население лишено возможности обучаться на своем родном языке;
13. приветствует программы восстановления, инициированные при содействии сторон в интересах перемещенных лиц и возвращенцев по обе стороны линии прекращения огня;
14. призывает стороны принять все необходимые меры по установлению личности ответственных за уничтожение вертолета МООННГ 8 октября 2001 года и привлечению их к ответственности, выражает также свою обеспокоенность по поводу вызывающей тревогу тенденции сторон ограничивать свободу передвижения МООННГ, препятствуя тем самым выполнению Миссией своего мандата, в том числе путем эффективного патрулирования, и подчеркивает, что обе стороны несут главную ответственность за принятие надлежащих мер безопасности и обеспечение свободы передвижения МООННГ, миротворческих сил СНГ и другого международного персонала;
15. напоминает грузинской стороне, в частности, о том, чтобы она выполнила свое обязательство положить конец деятельности незаконных вооруженных групп, проникающих в Абхазию, Грузия, с находящейся под грузинским контролем стороны линии прекращения огня;
16. приветствует то обстоятельство, что МООННГ постоянно держит в поле зрения вопрос об организации безопасности Миссии, с тем чтобы обеспечить как можно более высокую степень безопасности своего персонала;
17. постановляет продлить мандат МООННГ на следующий период, заканчивающийся 31 июля 2002 года, и вновь рассмотреть мандат МООННГ, если только к 15 февраля 2002 года не будет принято решения о продлении мандата миротворческих сил СНГ, и в этой связи отмечает, что 31 января 2002 года грузинские власти согласились на продление мандата миротворческих сил СНГ до конца июня 2002 года;
18. просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет и через три месяца с даты принятия настоящей резолюции представить доклад о положении в Абхазии, Грузия;
19. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.