• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Конвенція про гербовий збір стосовно чеків

Ліга Націй | Конвенція, Заява, Міжнародний договір від 19.03.1931
Реквізити
  • Видавник: Ліга Націй
  • Тип: Конвенція, Заява, Міжнародний договір
  • Дата: 19.03.1931
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Ліга Націй
  • Тип: Конвенція, Заява, Міжнародний договір
  • Дата: 19.03.1931
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Конвенция о гербовом сборе в отношении чеков
В том случае, если это еще не введено в их законодательство, Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются изменить свои законы в том смысле, что действительность обязательств, взятых на себя по чеку, или осуществление вытекающих из него прав, не могут быть обусловлены соблюдением постановлений о гербовом сборе.
Они могут, однако, приостановить осуществление этих прав до уплаты гербового сбора в установленном ими порядке, а также возникшей пени. Они могут равным образом решить, что характер и последствия документа, подлежащего немедленному исполнению, которые согласно их законодательству могли бы быть присвоены чеку, будут обусловлены тем, что гербовый сбор был при самом составлении документа надлежащим образом оплачен согласно постановлениям их законов.
Настоящая Конвенция, французский и английский тексты которой будут считаться одинаково подлинными, будет помечена сегодняшним числом.
Она может быть подписана в дальнейшем до 15 июля 1931 года от имени всякого члена Лиги Наций и государства не члена.
Настоящая Конвенция будет ратифицирована.
Ратификационные грамоты будут не позднее 1 сентября 1933 года сданы на хранение Генеральному секретарю Лиги Наций, который немедленно сообщит об их получении всем членам Лиги Наций и государствам не членам, от имени которых настоящая Конвенция будет подписана или от имени которых произойдет присоединение.
Начиная с 15 июля 1931 года всякий член Лиги Наций и всякое государство не член могут присоединиться к ней.
Это присоединение будет производиться путем сдачи Генеральному секретарю Лиги Наций заявления для хранения в архивах Секретариата.
Генеральный секретарь немедленно сообщит об этой сдаче на хранение всем тем членам Лиги Наций и государствам не членам, от имени которых настоящая Конвенция будет подписана или от имени которых произойдет присоединение.
Настоящая Конвенция вступит в силу лишь после того, как последует ее ратификация или присоединение к ней со стороны семи членов Лиги Наций или государств не членов, среди которых должно быть три члена Лиги Наций, представленных постоянно в Совете.
Датой вступления в силу будет девяностый день после получения Генеральным секретарем Лиги Наций седьмой ратификационной грамоты или документа о присоединении согласно первому абзацу настоящей статьи.
Генеральный секретарь Лиги Наций, посылая сообщения, предусмотренные в статьях 3 и 4, должен будет, в частности, отметить, что ратификационные грамоты или документы о присоединении, указанные в первом абзаце настоящей статьи, поступили.
Каждая ратификация или каждое присоединение, которые состоятся после вступления в силу Конвенции согласно статье 5, войдут в силу на девяностый день со дня получения их Генеральным секретарем Лиги Наций.
Настоящая Конвенция не может быть денонсирована до истечения двухлетнего срока с момента вступления ее в силу для этого члена Лиги Наций или для этого государства не члена; эта денонсация вступит в силу на девяностый день после получения Генеральным секретарем извещения, ему адресованного.
Всякая денонсация будет немедленно сообщена Генеральным секретарем Лиги Наций всем членам Лиги Наций и государствам не членам, от имени которых настоящая Конвенция была подписана или от имени которых произошло присоединение.
Каждая денонсация будет иметь силу только для члена Лиги Наций или государства не члена, от имени которого она будет сделана.
Всякий член Лиги Наций и всякое государство не член, в отношении которого настоящая Конвенция находится в силе, может после истечения четвертого года со дня вступления Конвенции в силу просить Генерального секретаря Лиги Наций пересмотреть некоторые или все постановления этой Конвенции.
Если такая просьба, сообщенная прочим членам Лиги Наций или государствам не членам, между которыми Конвенция находится в силе, будет поддержана в течение одного года не менее чем шестью из них, Совет Лиги Наций решит, следует ли созывать по этому поводу конференцию.
Высокие Договаривающиеся Стороны могут заявить в момент подписания, ратификации или присоединения, что, принимая настоящую Конвенцию, они не берут на себя никакого обязательства в отношении совокупности или всякой части их колоний, протекторатов или территорий, находящихся под их сюзеренитетом или мандатом; в этом случае настоящая Конвенция не будет применяться к территориям, о которых говорится в таком заявлении.
Высокие Договаривающиеся Стороны могут впоследствии сообщить Генеральному секретарю Лиги Наций, что они желают применять настоящую Конвенцию к совокупности или ко всякой части их территорий, о которых говорится в заявлении, предусмотренном в предыдущем абзаце. В этом случае Конвенция начнет применяться к территориям, упомянутым в сообщении, через девяносто дней после получения этого последнего Генеральным секретарем Лиги Наций.
Точно так же Высокие Договаривающиеся Стороны могут в любой момент заявить, что они желают прекратить применение настоящей Конвенции к совокупности или ко всякой части их колоний, протекторатов или территорий, находящихся под их сюзеренитетом или мандатом; в этом случае Конвенция перестанет применяться к территориям, о которых говорится в таком заявлении, через год после получения этого последнего Генеральным секретарем Лиги Наций.
Настоящая Конвенция будет зарегистрирована Генеральным секретарем Лиги Наций, как только она вступит в силу. В дальнейшем она будет опубликована возможно скорее в "Сборнике договоров" Лиги Наций.
В удостоверение чего упомянутые выше уполномоченные подписали настоящую Конвенцию.
Совершено в Женеве девятнадцатого марта тысяча девятьсот тридцать первого года в одном единственном экземпляре, который будет сдан на хранение в архивы Секретариата Лиги Наций; заверенная копия его будет передана всем членам Лиги Наций и всем государствам не членам, представленным на Конференции.
Оговорки и заявления
Австралия
В том числе территории Папуа и острова Норфолк, а также подмандатные территории Новая Гвинея и Науру.
Бельгия
С учетом заявления о том, что в соответствии со статьей 9 настоящей Конвенции правительство Бельгии не намеревается принимать на себя какие-либо обязательства в отношении подопечной территории Руанда-Урунди.
Дания
Королевское правительство, присоединяясь к настоящей Конвенции, не намерено принимать на себя какие-либо обязательства в отношении Гренландии.
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
Настоящая ратификация не применяется ни к британским колониям или протекторатам, ни к подмандатным территориям, в отношении которых осуществляется мандат правительством Ее Величества в Соединенном Королевстве.
Швейцария
В соответствии с заявлением, сделанным правительством Швейцарии при депонировании ратификационной грамоты по настоящей Конвенции, последняя должна будет вступить в силу в отношении Швейцарии только после принятия закона о пересмотре разделов XXIV - XXXIII Федерального кодекса обязательств или, если необходимо, специального закона о переводных и простых векселях и чеках. Так как вышеупомянутый закон вступил в силу с 1 июля 1937 года, Конвенция в отношении Швейцарии действительна начиная с этого момента.
* * *
Следующие государства сдали на хранение Генеральному секретарю Лиги Наций (Организации Объединенных Наций) свои ратификационные грамоты (р) или документы о присоединении (п), или уведомления о правопреемстве (пп):
Австралия (п)
Австрия (п)
Бельгия (р)
Бразилия (п)
Венгрия (п)
Германия (р)
Греция (р)
Дания (р)
Индонезия (пп)
Ирландия (п)
Италия (р)
Кипр (пп)
Люксембург (п)
Малайзия (пп)
Мальта (пп)
Монако (р)
Нидерланды:
за Королевство в Европе (р)
за Нидерландскую Индию и Кюрасао (п)
за Суринам (п)
Никарагуа (п)
Франция - Соединенное Королевство:
Новые Гебриды (п)
Норвегия (р)
Польша (п)
Португалия (р)
Соединенное Королевство Великобритании
и Северной Ирландии (р)
Барбадос, Басутоленд, Бермудские острова,
Бечуаналенд (протекторат),
Британская Гвиана, Британский Гондурас,
Гамбия (колония и протекторат),
Гибралтар,
Золотой Берег: [a) колония, b) Ашанти,
c) Северные территории, d) Того (под
британским мандатом)],
Кения (колония и протекторат), Кипр,
Малайя: [a) штаты Малайи, входящие в
Федерацию: Негри-Сембилан, Паханг,
Перак, Селангор; b) штаты Малайи,
не входящие в Федерацию:
Джохор, Кеда, Келантан, Перлис, Тренгану
и Бруней], Наветренные острова
(Гренада, Сент-Люсия, Сент-Винсент),
Палестина (за исключением Трансиордании),
Свазиленд, Северная Родезия,
Сейшельские острова, Стрейтс Сетл-ментс,
Сьерра Леоне (колония и протекторат),
Тринидад и Тобаго, Уганда (протекторат),
Фиджи, Цейлон (п)
Багамские острова,
Британские Соломоновы острова,
Гилберт (колония на островах Гилберта
и Эллис), Занзибар (протекторат),
Маврикий, Св. Елены остров (и Возрождения),
Танганьика (подопечная территория),
Тонга, Трансиордания, Фолклендские острова
(и зависимые территории) (п)
Сомали (протекторат) (п)
Ямайка (включая острова Теркс и
Кайкос и Каймановы острова) (п)
Финляндия (р)
Франция (п)
Швейцария (р)
Швеция (р)
Япония (р)
3 сентября 1938 года
1 декабря 1958 года
18 декабря 1961 года
26 августа 1942 года
28 октября 1964 года
3 октября 1933 года
1 июня 1934 года
27 июля 1932 года
9 марта 1959 года
10 июля 1936 года
31 августа 1933 года
5 марта 1969 года
1 августа 1968 года
14 января 1960 года
6 декабря 1966 года
9 февраля 1933 года

2 апреля 1943 года
30 сентября 1935 года
7 августа 1936 года
16 марта 1932 года

16 марта 1939 года
27 июля 1932 года
19 декабря 1936 года
8 июня 1934 года

13 января 1932 года
18 июля 1936 года





















7 сентября 1938 года







3 августа 1939 года

3 августа 1939 года
31 августа 1932 года
27 апреля 1936 года
26 августа 1932 года
27 июля 1932 года
25 августа 1933 года
Следующие государства подписали Конвенцию: Испания, Мексика, Румыния, Турция, Чехословакия, Эквадор, Югославия.
Дата вступления в силу: 29.11.33 г.
Текст Конвенции и ее статус см.: Societe des Nations, Recueil des Traites, vol. CXLIII, p. 8, N 3301.
См. также: Регистр текстов международных конвенций и других документов, касающихся права международной торговли. Том I. ООН. Нью-Йорк, 1971, с. 266.
"Международное торговое право. Расчеты по контрактам".