3. Райони, що особливо охороняються, і Ділянки особливого наукового інтересу, визначені як такі попередніми Консультативними нарадами з Договору про Антарктику, цим визначаються як Антарктичні райони, що особливо охороняються і будуть відповідно перейменовані і пронумеровані.
4. Доступ до Антарктичного району, що особливо охороняється, здійснюється тільки відповідно дозволу, виданого на підставі Статті 7.
Антарктичні райони, що особливо управляються
1. Будь-який район, включаючи будь-який морський район, де проводиться або може проводитись у майбутньому будь-яка діяльність, може бути визначений як Антарктичний район, що особливо управляється, з метою сприяння плануванню і координації діяльності, запобігання можливих конфліктів, удосконалення співробітництва між Сторонами і зведення до мінімуму впливу на навколишнє середовище.
2. Антарктичні райони, що особливо управляються, можуть включати:
(а) райони, де діяльність спричиняє собою небезпеку взаємних перешкод і кумулятивного впливу на навколишнє середовище;
(б) місця і пам'ятки визнаної історичної цінності.
3. Дозвіл для доступу в Антарктичний район, що особливо управляється, не потрібен.
4. До Антарктичного району, що особливо управляється, можуть входити один або декілька Антарктичних районів, що особливо охороняються, доступ до яких незважаючи на пункт 3 вище вирішується тільки відповідно дозволу, виданого на підставі Статті 7.
Плани управління
1. Будь-яка Сторона, Комітет, Науковий комітет з антарктичних досліджень або Комісія по збереженню морських живих ресурсів Антарктики може запропонувати визначити той або інший район у якості Антарктичного району, що особливо оберігається, або Антарктичного спеціально керованого району, представивши запропонований план управління Консультативній нараді з Договору про Антарктику.
2. Район, що пропонується в такий спосіб визначити, повинен мати достатні розміри для захисту цінностей, що потребують особливої охорони чи управління.
3. Запропоновані плани управління відповідно включають:
(а) опис цінності або цінностей, що потребують особливої охорони чи особливого управління;
(б) виклад цілей і завдань плану управління, спрямованого на охорону цих цінностей або управління ними;
(в) організаційну діяльність, що має бути проведена для захисту цінностей, що потребують особливої охорони або особливого управління;
(г) термін дії, якщо потрібно;
(д) опис району, включаючи:
(I) географічні координати, спеціальні знаки і характерні природні ознаки, що визначають межі району;
(II) доступ у район із суші, моря або повітря, включаючи підходи з моря і якірні стоянки суден, пішохідні й автотраси в межах району, а також повітряні траси і посадочні майданчики;
(III) місця розташування споруд, включаючи наукові станції, засоби забезпечення наукової діяльності і сховища як у межах району, так і поблизу нього;
(IV) місцезнаходження в межах чи поблизу даного району інших Антарктичних районів, що особливо охороняються, або Антарктичних районів, що особливо управляються, визначених на основі даного Додатка, або інших районів, що охороняються, визначених відповідно до заходів, вжитих у рамках інших компонентів системи Договору про Антарктику;
(е) визначення ділянок усередині даного району, на яких діяльність має бути заборонена, обмежена або керована для досягнення цілей і завдань, зазначених у підпункті (б) вище;
(ж) карти і фотографії, що чітко вказують межі даного району в прив'язці до характерних ознак навколишнього середовища й основних характерних рис усередині району;
(з) обгрунтування;
(і) для району, який пропонується визначити в якості Антарктичного району, що особливо охороняється, чіткий опис умов видачі рішень належними інстанціями у відношенні:
(I) доступу в район і пересування усередині нього і через нього;
(II) видів діяльності, яка проводиться або передбачається усередині даного району, включаючи тимчасові і просторові обмеження;
(III) зведення, зміни або видалення споруд;
(IV) розміщення польових таборів;
(V) обмежень на матеріали або організми, що можуть доставлятися в район;
(VI) вилучення місцевої флори і фауни або шкідливого впливу на них;
(VII) збору або вивозу чого-небудь, що не було доставлено в район утримувачем дозволу;
(VIII) видалення відходів;
(IX) заходів, що можуть бути необхідні для забезпечення відповідності цілям і завданням плану управління; і
(X) вимог щодо звітів належним інстанціям про відвідини району;
(к) для району, що пропонується визначити в якості Антарктичного спеціального керованого району, кодекс поводження у відношенні:
(I) доступу в район та пересування усередині нього і через нього;
(II) видів здійснюваної і передбачуваної до проведення діяльності усередині даного району, включаючи тимчасові і просторові обмеження;
(III) зведення, зміни або видалення споруд;
(IV) розміщення польових таборів;
(V) вилучення місцевої флори і фауни або шкідливого впливу на них;
(VI) збору або вивозу чого-небудь, що не було доставлено в район тримачем дозволу;
(VII) видалення відходів;
(VIII) вимог стосовно звітів належним інстанціям про відвідини району.
(л) положень, що стосуються випадків, коли Сторонам слід заздалегідь обмінюватися інформацією щодо передбачуваної діяльності.
Процедури визначення району
1. Запропоновані плани управління надаються в Комітет, Науковий Комітет з антарктичних досліджень і, у відповідних випадках, у Комісію по збереженню морських живих ресурсів Антарктики. Формулюючи свою думку для представлення Консультативній нараді з Договору про Антарктику, Комітет повинен врахувати будь-які зауваження, подані Науковим комітетом з антарктичних досліджень і, у відповідних випадках, Комісією по збереженню морських живих ресурсів Антарктики. Після цього плани управління можуть бути схвалені Консультативними сторонами Договору про Антарктику на Консультативній нараді з Договору про Антарктику, шляхом вжиття заходів у відповідності зі Статтею IX (1) Договору про Антарктику. Якщо сам захід не передбачає іншого, план вважається прийнятим через 90 днів після закриття Консультативної наради з Договору про Антарктику, на якому він був схвалений, якщо одна або декілька Консультативних сторін не повідомлять Депозитарію протягом цього часу про своє бажання продовжити цей термін або про неможливість схвалити цей захід.
2. З огляду на положення Статей 4 і 5 Протоколу, ніякий морський район не може бути визначений як Антарктичний район, що особливо охороняється, або Антарктичний район, що особливо управляється, без попереднього схвалення Комісією по збереженню морських живих ресурсів Антарктики.
3. Якщо в плані управління не міститься інших вказівок, райони визначаються в якості Антарктичних районів, що особливо охороняються, або Антарктичних районів, що особливо управляються на необмежений період. Огляд плану управління здійснюється не менше як одного разу на п'ять років. Він оновлюється в разі необхідності.
4. Плани управління можуть доповнюватися або скасовуватися відповідно до пункту 1 вище.
5. Після прийняття плани управління негайно розсилаються Депозитарієм усім Сторонам. Депозитарій веде реєстр усіх прийнятих на даний момент планів управління.
Дозволи
1. Кожна сторона визначає належну інстанцію для видачі дозволів на доступ і здійснення діяльності в Антарктичних районах, що особливо охороняються, відповідно до вимог плану управління для даного Району. Дозвіл супроводжується відповідними розділами плану управління і повинен визначати розміри і місце розташування Району, дозволені види діяльності, де, коли і ким вони дозволені, а також будь-які інші умови, передбачені в плані управління.
2. У випадку, коли райони, що особливо охороняються, визначені у якості таких попередніми Консультативними нарадами з Договору про Антарктику, для яких немає плану управління, належна інстанція може видати дозвіл на виконання обгрунтованої наукової діяльності, проведення якої неможливе в іншому місці і яка не ставить під загрозу природну екосистему, що існує в даному районі.
3. Кожна Сторона буде вимагати від утримувача дозволу під час його перебування в даному Антарктичному районі, що особливо охороняється, постійно мати при собі копію дозволу.
Історичні місця і пам'ятки
1. Місця і пам'ятки визнаної історичної цінності, визначені в якості Антарктичних, що особливо охороняються, чи Антарктичних районів, що особливо управляються, або розташовані усередині таких районів, включаються до переліку історичних місць і пам'яток.
2. Будь-яка Сторона може запропонувати певне місце або пам'ятку визнаної історичної цінності, не визначені як Антарктичний район, що особливо охороняється, чи Антарктичний район, що особливо управляється, або не розташовані усередині таких районів, для включення до переліку історичних місць і пам'яток. Пропозиція про включення його до переліку може бути схвалена Консультативними сторонами Договору про Антарктику на Консультативній нараді з Договору про Антарктику шляхом вжиття заходів у відповідності зі Статтею IX (1) Договору про Антарктику. Якщо сам захід не передбачає іншого, пропозиція вважається прийнятою через 90 днів після завершення Консультативної наради з Договору про Антарктику, на якому вона була схвалена, якщо тільки одна або декілька Консультативних сторін не повідомлять Депозитарію протягом цього періоду про своє бажання продовжити вказаний термін, або про неможливість схвалити цей захід.
3. Існуючі історичні місця і пам'ятки, включені до переліку попередніми Консультативними нарадами з Договору про Антарктику, включаються до переліку історичних місць і пам'яток, передбаченого даною Статтею.
4. Включені до переліку історичні місця і пам'ятки забороняється ушкоджувати, переміщувати або руйнувати.
5. До переліку історичних місць і пам'яток можуть вноситися поправки відповідно до пункту 2 вище. Депозитарій веде перелік існуючих історичних місць і пам'яток.
Інформація і доступ до неї громадськості
1. З тим, щоб усі особи, які відвідують або планують відвідати Антарктику, розуміли і додержувалися положень, що містяться в даному Додатку, кожна Сторона робить доступною для громадськості інформацію, де вказуються, зокрема:
а) місце розташування Антарктичних районів, що особливо охороняються і Антарктичних районів, що особливо управляються;
б) списки і карти цих районів;
в) плани управління, включаючи перелік заборон, що діють у кожному районі;
г) розташування історичних місць і пам'яток та будь-які заборони й обмеження, що їх стосуються.
2. Кожна Сторона забезпечить позначення місць розташування і, якщо це можливо, меж Антарктичних районів, що особливо охороняються, Антарктичних районів, що особливо управляються, та історичних місць і пам'яток на своїх топографічних, гідрографічних картах, в інших відповідних публікаціях.
3. Сторони співробітничають з метою забезпечення, де необхідно, правильного визначення на місцях меж Антарктичних районів, що особливо охороняються, Антарктичних районів, що особливо управляються, історичних місць і пам'яток.
Обмін інформацією
1. Сторони передбачать:
(а) збирання та обмін даними про видані дозволи на відвідини, включаючи інспекційні перевірки Антарктичних районів, що особливо охороняються, та звіти про інспекційні відвідини Антарктичних районів, що особливо управляються;
(б) одержання й обмін інформацією стосовно будь-яких істотних змін або шкоди, нанесеної будь-якому Антарктичному району, що особливо охороняється, Антарктичному району, що особливо управляється, або історичному місцю чи пам'ятці;
(в) розробку єдиних форм для обов'язкового представлення Сторонами реєстрів та інформації відповідно до пункту 2 нижче.
2. Кожна Сторона в обов'язковому порядку інформуватиме інші Сторони і Комітет до кінця листопада щороку про кількість та характер дозволів, виданих на основі дійсного Додатка за попередній період з 1 липня по 30 червня.
3. Кожна Сторона, здійснюючи, фінансуючи або дозволяючи наукові дослідження або іншу діяльність в Антарктичних районах, що особливо охороняються, або Антарктичних районах, що особливо управляються, реєструє таку діяльність і включає стислий загальний опис діяльності, здійсненої у цих районах за попередній рік особами під її юрисдикцією, в науковий обмін інформацією відповідно до Договору про Антарктику.
4. Кожна Сторона інформує інші Сторони і Комітет до кінця листопада щороку про вжиті нею заходи для здійснення даного Додатка, включаючи будь-які інспекції на місцях і будь-які започатковані нею кроки із звернення до інстанцій стосовно діяльності, що порушує положення схваленого плану управління для Антарктичного району, що особливо охороняється, або Антарктичного району, що особливо управляється.
Надзвичайні ситуації
1. Перераховані і дозволені в даному Додатку обмеження не застосовуються у надзвичайних ситуаціях, пов'язаних з безпекою людської діяльності або суден і літаків, або устаткування і засобів обслуговування, що являють велику цінність, або охороною навколишнього середовища.
2. Повідомлення про здійснювану в надзвичайних ситуаціях діяльність негайно направляється усім Сторонам і Комітету.
Поправки або зміни
1. До даного Додатка можуть бути внесені поправки або він може бути змінений шляхом вжиття заходів у відповідності зі Статтею IX (1) Договору про Антарктику. Якщо сам захід не передбачає іншого, поправка або зміна вважаються прийнятими і набирають сили через один рік після закриття Консультативної наради з Договору про Антарктику, на якій вони були схвалені, якщо тільки одна або декілька Консультативних сторін Договору про Антарктику не повідомлять Депозитарію протягом цього періоду часу про своє бажання продовжити названий термін або про неможливість схвалення цих заходів.
2. Будь-яка поправка або зміна даного Додатка, що вступає в силу відповідно до пункту 1 вище, набирає сили для будь-якої іншої Сторони після одержання від неї Депозитарієм повідомлення про схвалення.