• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода щодо застосування Європейської конвенції про зовнішньоторговельний арбітраж

Організація Обєднаних Націй | Угода, Міжнародний документ від 17.12.1962
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 17.12.1962
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 17.12.1962
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Соглашение
относительно применения Европейской конвенции о внешнеторговом арбитраже
(Париж, 17 декабря 1962 года)
Нижеподписавшиеся правительства государств-членов Европейского совета,
принимая во внимание, что Европейская конвенция о внешнеторговом арбитраже была открыта для подписания в Женеве 21 апреля 1961 года;
принимая во внимание, однако, что определенные меры в отношении организации арбитража, предусмотренные в статье IV Конвенции, не должны быть рекомендованы, кроме как в случае споров между физическими или юридическими лицами, имеющими, с одной стороны, постоянное местожительство или местонахождение в Договаривающихся государствах, в которых согласно условиям приложения к Конвенции существуют национальные комитеты Международной торговой палаты, и, с другой стороны, - в государствах, в которых таких комитетов не существует;
принимая во внимание, что по условиям пункта 7 статьи X указанной Конвенции постановления этой Конвенции не затрагивают действительности многосторонних или двусторонних соглашений в отношении арбитража, заключенных государствами-участниками Конвенции;
без ущерба для принятия Конвенции относительно единообразного закона об арбитраже, разрабатываемой в настоящее время в рамках Европейского совета,
согласились о нижеследующем:
В отношениях между физическими или юридическими лицами, постоянное местожительство или местонахождение которых расположены в государствах-участниках настоящего Соглашения, пункты 2 - 7 статьи IV Европейской конвенции о внешнеторговом арбитраже, открытой для подписания в Женеве 21 апреля 1961 г., заменяются следующим постановлением:
"Если арбитражное соглашение не содержит указаний относительно всех или некоторых из мер, упомянутых в пункте 1 статьи IV Европейской конвенции о внешнеторговом арбитраже, любые трудности, возникающие в связи с образованием или функционированием арбитража, передаются на разрешение компетентного органа по просьбе стороны, возбуждающей разбирательство".
1. Настоящее Соглашение открыто для подписания государствами-членами Европейского совета. Оно подлежит ратификации или принятию. Документы о ратификации или принятии сдаются на хранение Генеральному секретарю Европейского совета.
2. При условии соблюдения постановлений статьи 4 настоящее Соглашение вступает в силу через 30 дней после сдачи на хранение второго документа о ратификации или принятии.
3. При условии соблюдения постановлений статьи 4 в отношении любого подписавшего настоящее Соглашение правительства, которое ратифицирует или примет его позднее, Соглашение вступает в силу через тридцать дней после сдачи на хранение его документа о ратификации или принятии.
1. После вступления настоящего Соглашения в силу Комитет министров Европейского совета может пригласить любое государство, которое не является членом Европейского совета и в котором существует национальный комитет Международной торговой палаты, присоединиться к настоящему Соглашению.
2. Присоединение осуществляется посредством сдачи на хранение Генеральному секретарю Европейского совета документа о присоединении, который вступает в силу, при условии соблюдения постановлений статьи 4, через тридцать дней после сдачи на хранение.
Вступление в силу настоящего Соглашения для любого государства после ратификации, принятия или присоединения в соответствии со статьями 2 и 3 зависит от вступления в силу для этого государства Европейской конвенции о внешнеторговом арбитраже.
Любая Договаривающаяся Сторона может в том, что касается ее, денонсировать настоящее Соглашение путем уведомления об этом Генерального секретаря Европейского совета. Денонсация вступает в силу через шесть месяцев после даты получения Генеральным секретарем Совета такого уведомления.
Генеральный секретарь Европейского совета уведомляет государства, являющиеся членами Совета, и правительство любого Государства, которое присоединилось к настоящему Соглашению, относительно:
a) подписаний;
b) сдачи на хранение документов о ратификации, принятии или присоединении;
c) датах вступления в силу;
d) уведомлениях, полученных на основании постановлений статьи 5.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, будучи должным образом уполномочены на это, подписали настоящее Соглашение.
Совершено в г.Париже 17 декабря 1962 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который остается на хранении в архивах Европейского совета. Генеральный секретарь передает заверенные копии каждому правительству, подписавшему настоящее Соглашение или присоединившемуся к нему.
(Подписи)
Заявление
Федеративной Республики Германии
При сдаче на хранение ратификационной грамоты Правительство Федеративной Республики Германии заявило, что Соглашение будет также применяться к Земле Берлин с момента его вступления в силу для Федеративной Республики Германии.
Регистр текстов международных конвенций
и других документов, касающихся
права международной торговли.
Т. II. - Нью-Йорк:
Организация Объединенных Наций, 1973.
С. 51 - 53.