• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Імплементаційний Регламент Комісії (ЄС) 2016/824 від 25 травня 2016 року про встановлення імплементаційних технічних стандартів стосовно змісту та формату опису функціонування багатосторонніх торговельних майданчиків та організованих торговельних майданчиків і повідомлення Європейському органу з цінних паперів і ринків відповідно до Директиви Європейського Парламенту і Ради 2014/65/ЄС про ринки фінансових інструментів

Європейський Союз | Регламент, Інформація, Міжнародний документ від 25.05.2016 № 2016/824
Реквізити
  • Видавник: Європейський Союз
  • Тип: Регламент, Інформація, Міжнародний документ
  • Дата: 25.05.2016
  • Номер: 2016/824
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Європейський Союз
  • Тип: Регламент, Інформація, Міжнародний документ
  • Дата: 25.05.2016
  • Номер: 2016/824
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
26.05.2016UAОфіційний вісник Європейського СоюзуL 137/10
(До Розділу ІV: Торгівля і питання, пов'язані з торгівлею Глава 6. Заснування підприємницької діяльності, торгівля послугами та електронна торгівля)
ІМПЛЕМЕНТАЦІЙНИЙ РЕГЛАМЕНТ КОМІСІЇ (ЄС) 2016/824
від 25 травня 2016 року про встановлення імплементаційних технічних стандартів стосовно змісту та формату опису функціонування багатосторонніх торговельних майданчиків та організованих торговельних майданчиків і повідомлення Європейському органу з цінних паперів і ринків відповідно до Директиви Європейського Парламенту і Ради 2014/65/ЄС про ринки фінансових інструментів
(Текст стосується ЄЕП)
ЄВРОПЕЙСЬКА КОМІСІЯ,
Беручи до уваги Директиву Європейського Парламенту і Ради 2014/65/ЄС від 15 травня 2014 року про ринки фінансових інструментів та про внесення змін до Директиви 2002/92/ЄС і Директиви 2011/61/ЄС (-1), зокрема третій підпараграф її статті 18(11),
Оскільки:
(1) Важливо визнати потребу в отриманні компетентними органами повної інформації про мету, структуру та організацію багатосторонніх торговельних майданчиків (БТМ) та організованих торговельних майданчиків (ОТМ), за якими їм буде необхідно здійснювати нагляд, щоб забезпечити ефективне та впорядковане функціонування фінансових ринків.
(2) Така інформація повинна ґрунтуватися на інформації, яку інвестиційна компанія або оператор ринку повинні будуть надавати відповідно до загальних вимог щодо авторизації згідно з Директивою 2014/65/ЄС. Вона повинна переважно стосуватися конкретних функціональних можливостей торговельної системи, щоб компетентні органи могли оцінити, чи відповідає система означенню БТМ або ОТМ, та оцінити її відповідність конкретним вимогам щодо майданчика, викладеним у Директиві 2014/65/ЄС та Регламенті Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 600/2014 (-2). Вимога детального опису не повинна впливати на обов’язок інвестиційної компанії чи оператора ринку надавати іншу інформацію своєму компетентному органу згідно з вимогами Директиви 2014/65/ЄС та Регламенту (ЄС) № 600/2014 або на права компетентних органів запитувати іншу інформацію в рамках їхнього постійного нагляду за торговельними майданчиками.
(3) Інформація, отримана компетентними органами, повинна забезпечувати збір детальних описів функціонування БТМ або ОТМ згідно з Директивою 2014/65/ЄС у єдиному форматі та ефективне опрацювання інформації стосовно існуючих БТМ, які вже працюють відповідно до національного дозволу на момент, коли вимога стосовно подання детального опису набуває чинності.
(4) Зважаючи на те, що ринки зростання МСП відрізняються від інших БТМ тим, що на них поширюються додаткові правила згідно з Директивою 2014/65/ЄС, необхідно, щоб ринки зростання МСП надавали додаткову інформацію.
(5) Зважаючи на те, що ОТМ відрізняються від БТМ тим, що процес торгівлі тут може передбачати використання оператором дискреційних правил, а також тим, що оператор ОТМ нестиме відповідальність перед користувачами системи, ОТМ повинні надавати додаткову інформацію.
(6) Необхідну інформацію потрібно надавати в електронній формі, щоб забезпечити її ефективне опрацювання.
(7) Для полегшення публікації Європейським органом з цінних паперів і ринків (ESMA) списку всіх БТМ та ОТМ у Союзі разом з інформацією про послуги, які вони надають, та унікальним кодом, що їх ідентифікує, для такої інформації, необхідно використовувати стандартний шаблон.
(8) З міркувань узгодженості, а також для забезпечення безперебійного функціонування фінансових ринків, положення, встановлені у цьому Регламенті, та відповідні національні положення, що транспонують Директиву 2014/65/ЄС, необхідно застосовувати з однієї і тієї самої дати.
(9) Будь-які персональні дані, які надаються відповідно до цього Регламенту, повинні використовуватися для конкретних, чітких та законних цілей і не повинні в подальшому опрацьовуватися у спосіб, несумісний з такими цілями. Відповідно до статті 6 Директиви Європейського Парламенту і Ради 95/46/ЄС (-3), будь-які персональні дані повинні зберігатися не довше, ніж це необхідно для цілей здійснення нагляду, із зазначенням максимального строку зберігання.
(10) Основою для цього Регламенту став проект імплементаційних технічних стандартів, поданий на розгляд Комісії Європейським органом з цінних паперів та ринків (ESMA).
(11) ESMA провів відкриті консультації з громадськістю щодо проектів імплементаційних технічних стандартів, що є основою цього Регламенту, проаналізував потенційні пов’язані витрати та вигоди, а також звернувся із запитом на отримання висновку Групи стейкхолдерів у сфері цінних паперів та ринків, заснованої згідно зі статтею 37 Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1095/2010 (-4),
УХВАЛИЛА ЦЕЙ РЕГЛАМЕНТ:
Терміни та означення
Для цілей цього Регламенту застосовують такі терміни та означення:
(1) "відповідний оператор" означає:
(a) інвестиційну компанію, що управляє багатостороннім торговельним майданчиком (БТМ);
(b) інвестиційну компанію, що управляє організованим торговельним майданчиком (ОТМ);
(c) оператора ринку, що управляє БТМ;
(d) оператора ринку, що управляє ОТМ;
(2) "класи активів" означає категорії фінансових інструментів, визначені в секції C додатка I до Директиви 2014/65/ЄС.
Інформація, яку необхідно надавати про БТМ та ОТМ
1. Відповідний оператор повинен надавати своєму компетентному органу таку інформацію:
(a) класи активів фінансових інструментів, якими торгують на БТМ або ОТМ;
(b) правила та процедури, передбачені для надання фінансових інструментів для торгівлі, разом з детальною інформацією про механізми публікування, що використовуються для оприлюднення такої інформації;
(c) правила та процедури, передбачені для забезпечення об’єктивного та недискримінаційного доступу до торговельних майданчиків, разом з детальною інформацією про механізми публікування, що використовуються для оприлюднення такої інформації;
(d) правила і процедури, передбачені для забезпечення того, щоб користувачі БТМ чи ОТМ мали відкритий доступ до достатньої інформації для ухвалення ними інвестиційного рішення, з урахуванням як типу користувачів, так і класів фінансових інструментів, якими торгують;
(e) системи, процедури і механізми, передбачені для забезпечення дотримання умов, встановлених у статтях 48 і 49 Директиви 2014/65/ЄС;
(f) детальний опис будь-яких механізмів, що сприяють забезпеченню ліквідності в системі, таких як схеми вирівнювання ринку;
(g) механізми та процедури, передбачені для контролю за операціями, як передбачено статтею 31 Директиви 2014/65/ЄС;
(h) правила та процедури, передбачені для тимчасового зупинення і припинення торгівлі фінансовими інструментами, як передбачено статтею 32 Директиви 2014/65/ЄС;
(i) механізми, передбачені для виконання зобов’язань щодо забезпечення прозорості до та після торгівлі, які застосовуються до фінансових інструментів, якими торгують, і торговельної функціональності БТМ або ОТМ, разом з інформацією про будь-які наміри щодо звільнення від вимог згідно зі статтями 4 та 9 Регламенту (ЄС) № 600/2014 та відкладення публікування відповідно до статей 7 та 11 зазначеного Регламенту;
(j) механізми, передбачені для ефективного виконання операцій, проведених у його системах, і забезпечення обізнаності користувачів з їхніми відповідними обов’язками щодо зазначеного;
(k) список членів або учасників БТМ або ОТМ, якими він керує.
2. Відповідний оператор повинен надати своєму компетентному органу детальний опис функціонування своєї торговельної системи, зазначивши:
(a) чи пропонує система голосові, електронні або гібридні функціональні можливості;
(b) у випадку електронної або гібридної торговельної системи, - тип алгоритму чи програми, що використовується для звіряння та виконання торгових замовлень;
(c) у випадку голосової торговельної системи, - правила і протоколи, що використовуються для звіряння та виконання торгових замовлень;
(d) роз’яснення, яким чином торговельна система відповідає кожному елементу означення БТМ або ОТМ.
3. Відповідний оператор повинен надавати своєму компетентному органу інформацію про те, як і в яких випадках функціонування БТМ чи ОТМ призведе до виникнення будь-яких потенційних конфліктів між інтересами БТМ або ОТМ, його оператора або його власників і належним функціонуванням БТМ або ОТМ. Відповідний оператор повинен зазначити процедури та механізми, передбачені для дотримання вимог статті 18(4) Директиви 2014/65/ЄС.
4. Відповідний оператор повинен надавати своєму компетентному органу зазначену нижче інформацію щодо організації аутсорсингу послуг з управління, експлуатації або нагляду за БТМ або ОТМ:
(a) організаційні заходи для визначення ризиків, пов’язаних з відповідною діяльністю на умовах аутсорсингу, і для здійснення контролю за такою діяльністю;
(b) договірна угода між відповідним оператором і суб’єктом, що надає послуги на умовах аутсорсингу, в якій має бути окреслено характер, обсяг, цілі та узгоджений рівень обслуговування.
5. Відповідний оператор повинен надавати своєму компетентному органу інформацію про будь-які зв’язки з регульованим ринком, БТМ, ОТМ або систематичним інтерналізатором, що належать одному і тому самому відповідному оператору, або їхню участь.
Додаткова інформація про БТМ, яку необхідно надавати
На додаток до інформації, викладеної у статті 2, відповідний оператор повинен надавати своєму компетентному органу зазначену нижче інформацію, що стосується вимог, викладених у статті 19(3) Директиви 2014/65/ЄС:
(a) опис механізмів та систем, впроваджених з метою управління ризиками, на які наражається оператор, виявлення усіх суттєвих ризиків для його діяльності та впровадження ефективних заходів для зменшення таких ризиків;
(b) опис механізмів, впроваджених з метою сприяння ефективному та своєчасному завершенню операцій, що виконуються через системи оператора;
(c) з урахуванням характеру та обсягу здійснених на ринку операцій, а також обсягу та ступеня ризиків, на які наражається оператор, - опис фінансових ресурсів, які вважаються достатніми для того, щоб сприяти його належному функціонуванню.
Інформація, яку необхідно подавати стосовно БТМ, що вже функціонують
У випадку інвестиційної компанії або оператора ринку, яким надано дозвіл відповідно до статті 5 Директиви Європейського Парламенту і Ради 2004/39/ЄС (-5) управляти БТМ, який вже функціонує на дату застосування цього Регламенту, така компанія або оператор, у разі потреби, повинні надавати інформацію, зазначену у статтях 2 та 3 цього Регламенту:
(a) для виправлення, оновлення або уточнення інформації, раніше наданої відповідним оператором його компетентному органу;
(b) щоб продемонструвати дотримання зобов’язань згідно з Директивою 2014/65/ЄС і Регламентом (ЄС) № 600/2014, які не застосовувалися до БТМ до застосування цього Регламенту.
Додаткова інформація, яку необхідно надавати про БТМ для його реєстрації як ринку зростання МСП
Якщо відповідний оператор подає заявку на реєстрацію БТМ як ринку зростання МСП, такий оператор повинен забезпечити, щоб в інформації, що надається відповідно до статей 2 та 3, чітко визначалось, які функціональні можливості або механізми застосовуються до ринку зростання МСП.
Додаткова інформація про ОТМ, яку необхідно надавати
На доповнення до статті 2, відповідний оператор, що управляє ОТМ, повинен надавати своєму компетентному органу таку інформацію:
(a) інформацію про те, чи залучена інша інвестиційна компанія, щоб здійснювати на незалежній основі вирівнювання ринку на його ОТМ відповідно до статті 20(5) Директиви 2014/65/ЄС;
(b) детальний опис того, як і за яких обставин він виконує замовлення на ОТМ на власний розсуд відповідно до статті 20(6) Директиви 2014/65/ЄС;
(c) правила, процедури та протоколи, які дають змогу оператору скеровувати торгове замовлення члена або учасника поза межами майданчика ОТМ;
(d) опис порядку здійснення торгівлі зі зведенням принципалів, що задовольняє вимоги статті 20(7) Директиви 2014/65/ЄС;
(e) правила та процедури, що забезпечують дотримання статей 24, 25, 27 та 28 Директиви 2014/65/ЄС у контексті операцій, що здійснюються на ОТМ, у випадках, коли ці правила є застосовними до відповідного оператора у зв’язку з користувачем ОТМ.
Спеціальна інформація про класи активів
Якщо відповідний оператор БТМ або ОТМ застосовує різні правила до різних класів активів, він повинен надавати інформацію, передбачену цим Регламентом, окремо по кожному з таких класів активів.
Суттєві зміни
1. Відповідний оператор повинен надавати своєму компетентному органу опис будь-яких суттєвих змін в інформації, яку було подано раніше відповідно до цього Регламенту, якщо такі зміни мають значення для оцінювання дотримання таким оператором вимог Директиви 2014/65/ЄС та Регламенту (ЄС) № 600/2014.
2. Якщо відповідний оператор надсилає нову інформацію своєму компетентному органу з метою виправлення, оновлення або уточнення інформації, яку було подано раніше відповідно до цього Регламенту, така інформація не повинна включати інформацію суто незначного або технічного характеру, яка не має значення для оцінювання дотримання ним вимог Директиви 2014/65/ЄС або Регламенту (ЄС) № 600/2014.
3. Інвестиційна компанія або оператор ринку, уповноважені згідно з Директивою 2004/39/ЄС управляти БТМ, який вже функціонує станом на дату початку застосування цього Регламенту, на доповнення до параграфа 1 цієї статті повинні надавати своєму компетентному органу опис будь-яких суттєвих змін до інформації, раніше поданої до компетентного органу стосовно такого БТМ відповідно до зазначеної Директиви.
Формат надання опису
1. Якщо відповідний оператор надає компетентному органу опис функціонування БТМ або ОТМ, яким він управляє, як зазначено в цьому Регламенті, відповідний оператор повинен включити в такий опис чіткі покликання, що відповідають вимогам шаблону, наведеного в таблиці 1 додатка.
2. Надаючи інформацію, передбачену цим Регламентом, відповідний оператор повинен включити до такої інформації покликання на відповідні положення правил свого БТМ чи ОТМ, угод чи контрактів з учасниками або відповідними третіми сторонами, а також внутрішніх процедур і політики.
3. Відповідний оператор повинен надавати своєму компетентному органу інформацію, передбачену цим Регламентом, в електронній формі.
4. При наданні інформації, передбаченої цим Регламентом, відповідний оператор повинен:
(a) присвоїти унікальний реєстраційний номер кожному документу, який він подає;
(b) забезпечити, щоб з інформації, яку він подає, було чітко зрозуміло, якої конкретної вимоги цього Регламенту вона стосується, і в якому документі така інформація представлена, із використанням унікального реєстраційного номера для ідентифікації документа;
(c) якщо вимога цього Регламенту на нього не поширюється, - забезпечити констатування цього факту разом із поясненням;
(d) надати цю інформацію у форматі, визначеному в таблиці 1 додатка.
5. Якщо опис подається в контексті запиту на авторизацію, суб’єкт, який просить дозволу надавати більше однієї послуги одночасно, повинен подати одну заяву, в якій чітко повинні бути визначені послуги, яких стосується інформація, що надається. Якщо один і той самий документ розглядатиметься у зв’язку з декількома запитами на авторизацію, то для цілей надання інформації у форматі, наведеному в таблиці 1 додатка, при поданні одного документа у зв’язку з декількома заявами повинен використовуватися один і той самий реєстраційний номер.
Повідомлення Європейському органу з цінних паперів і ринків (ESMA)
Компетентний орган повинен повідомити Європейський орган з цінних паперів та ринків (ESMA) про авторизацію відповідного оператора як БTМ або ОTМ в електронному форматі за формою, наведеною в таблиці 2 додатка.
Набуття чинності та застосування
Цей Регламент набуває чинності на двадцятий день після його публікації в Офіційному віснику Європейського Союзу.
Він застосовується з дати, зазначеної у другому підпараграфі статті 93(1) Директиви 2014/65/ЄС.
Цей Регламент обов’язковий у повному обсязі та підлягає прямому застосуванню в усіх державах-членах.
Вчинено у Брюсселі 25 травня 2016 року.

За Комісію
Президент
Jean-Claude JUNCKER
(-1) ОВ L 173, 12.06.2014, с. 349.
(-2) Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 600/2014 від 15 травня 2014 року про ринки фінансових інструментів та про внесення змін до Регламенту (ЄС) № 648/2012 (ОВ L 173, 12.06.2014, с. 84).
(-3) Директива Європейського Парламенту і Ради 95/46/ЄС від 24 жовтня 1995 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних (ОВ L 281, 23.11.1995, с. 31).
(-4) Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1095/2010 від 24 листопада 2010 року про заснування Європейського наглядового органу (Європейського органу з цінних паперів і ринків), внесення змін до Рішення 716/2009/ЄС та скасування Рішення Комісії 2009/77/ЄС (ОВ L 331, 15.12.2010, с. 84).
(-5) Директива Європейського Парламенту і Ради 2004/39/ЄС від 21 квітня 2004 року про ринки фінансових інструментів та про внесення змін до директив Ради 85/611/ЄЕС і 93/6/ЄЕС та Директиви Європейського Парламенту і Ради 2000/12/ЄС , а також про скасування Директиви Ради 93/22/ЄЕС (ОВ L 145, 30.04.2004, с. 1).
ДОДАТОК
Формати
Таблиця 1
Інформація від операторів БТМ та ОТМ
Відповідний оператор, стосовно якого подається заяваВідповідна стаття Імплементаційного регламенту (ЄС) 2016/824Реєстраційний номер документаНазва документаГлава, секція або сторінка документа, де зазначається інформація або причини, чому ця інформація не була зазначена
Таблиця 2
Інформація, яку потрібно надіслати Європейському органу з цінних паперів та ринків (ESMA)
Компетентний орган, який надає повідомленняІм’я/назва відповідного оператораНазва БТМ або ОТМКод МІСПослуги, що надаються через БТМ або ОТМ
( Джерело: Урядовий портал (Переклади актів acquis ЄС) https://www.kmu.gov.ua )