• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Лист про внесення змін № 3 до Фінансової угоди "Європейські дороги України II (Проект покращення транспортно експлуатаційного стану автомобільних доріг на підходах до м. Києва)" між Україною та Європейським інвестиційним банком

Україна, Європейський інвестиційний банк | Лист, Міжнародний документ від 13.11.2019
Реквізити
  • Видавник: Україна, Європейський інвестиційний банк
  • Тип: Лист, Міжнародний документ
  • Дата: 13.11.2019
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Україна, Європейський інвестиційний банк
  • Тип: Лист, Міжнародний документ
  • Дата: 13.11.2019
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
ПРОЄКТ № 1 від 30 жовтня 2019 року
Підлягає редагуванню та схваленню керівництвом ЄІБ
КУР'ЄРСЬКОЮ ТА ЕЛЕКТРОННОЮ ПОШТОЮ
Міністерство фінансів
вул. Грушевського, 12/2
м. Київ, 01008
Україна
Копія:
Міністерство економічного розвитку і торгівлі
вул. Грушевського, 12/2
м. Київ, 01008
Україна
та
Укравтодор
вул. Фізкультури 9, 03680
м. Київ-150
Україна
Люксембург, [30] жовтня 2019 рокуJU OPS2/OEU-B/VD/if/2009-0268
Тема:ЄВРОПЕЙСЬКІ ДОРОГИ УКРАЇНИ II (Serapis 2009-0268, FI № 26.131, Fi № 26.132)
Фінансова угода між Україною ("Позичальником") та Європейським інвестиційним банком ("Банком") від 27 травня 2011 року
("Фінансова угода")
ЗМІНИ ДО УГОДИ № 3
Шановні панове,
Цей лист далі іменується як "Лист про внесення змін".
Терміни, написані з великої літери, які застосовуються, але не визначаються у Листі про внесення змін, трактуються відповідно до Фінансової угоди.
Ми посилаємось на Ваше звернення та наші останні обговорення щодо внесення певної кількості поправок до Фінансової угоди.
Даним листом ми погоджуємося внести зміни до Фінансової угоди на викладених нижче умовах.
1. Поправка
В Додатку А до Фінансової угоди , Додатки А.1 (Технічний опис) повністю вилучаються і натомість додаються наступні Додатки А.1 (Технічний опис):
А.1. ТЕХНІЧНИЙ ОПИС
Мета, місце
Проєкт стосується відновлення та покращення стану близько 350 км автошляхів, які є підходами до м. Київ в центральній частині України та входять до розширеної Транс'європейської транспортної мережі (TEN-T) або Європейської мережі доріг. Ці ділянки доріг формують основні зв'язки України з Європейським Союзом, поєднуючи столицю із сусідніми західними державами - Угорщиною, Словаччиною, Польщею, Румунією та країнами СНД на півночі та сході.
Опис
Очікується, що Проєкт включатиме відновлення та покращення стану існуючої траси декількох центральних автошляхів, які поєднують м. Київ з країнами Європейського Союзу та Співдружністю Незалежних Держав, загальною протяжністю 350 км.
Проєкт розподілений на 5 ділянок, які реалізовуватимуться у два етапи, як це описано у наведеній нижче таблиці:
Опис ділянок доріг та запропонованих робіт з покращення
ДорогаНапрямокПочаток, кмКінець, кмДовжина ділянки, кмКількість існуючих смуг рухуКількість покращених смуг рухуПримітки
Етап 1
М-06Київ-Чоп14.0822.007.924 смуги6 смуг
22.00128.00106.004 смуги4 смуги
128.00152.4024.402 смуги4 смугиЖитомирська об'їзна дорога включена в Етап 2
М-07Київ-Ковель-Ягодин30.6064.0033.402 смуги2 смуги
Етап 2
М-01Київ-Чернігів-Нові Яриловичі18.7398.1079.374 смуги4 смуги
М-05Київ-Одеса17.7426.208.464 смуги6 смуг
26.2036.009.804 смуги4 смуги
42.0087.0045.004 смуги4 смугиВідновлення ділянок від 36 до 42 км покривається підрядами, які фінансуються на місцевому рівні та перебувають на стадії реалізації
87128.02841.0284 смуги4 смуги ;
N-01Київ-Знам'янка14.7443.3528.614 смуги4 смуги
В цілому за Проєктом 383.98
Роботи включають поширення існуючої траси проїжджої частини дороги з одностороннім рухом до дороги з двостороннім рухом або дороги з двома смугами руху в кожному напрямку до дороги з трьома смугами в кожному напрямку; укріплення або відновлення дорожнього одягу та узбіччя; ремонт та заміну штучних споруд; покращення стану перехресть, включаючи але не обмежуючись будівництвом різнорівневих транспортних розв язок у 2-х місцях на автомобільній дорозі М-05 Київ-Одеса (км 15+390, км 21+847), 3-х місцях на автомобільній дорозі М-06 Київ-Чоп (км 15+668, км 20+029, км 21+767) та 5-ти місцях на автомобільній дорозі М-01 Київ-Чернігів-Нові Яриловичі (км 23+150, км 27+580, км 36+482 км 40+330 км 83+200) додаткові заходи з метою покращення безпеки для користувачів доріг та пішоходів (наприклад, встановлення захисної огорожі, освітлення, дорожніх знаків та розмітки) у тому числі будівництво 11-ти пішохідних мостів на автомобільній дорозі М-06 Київ-Чоп; а також заходи, спрямовані на зменшення впливу на навколишнє середовище, зокрема вдосконалення дренажних та шумозахисних систем. Остання ділянка з двостороннім рухом довжиною 24,4 км автомобільної дороги М-06 Київ-Чоп Житомирської об'їзної дороги буде розширена до дороги з двома смугами руху в кожному напрямку.
Проєкт також включає консультаційні послуги, надані Ініціатору стосовно (a) нагляду за виконанням будівельних робіт; (b) розроблення проєктної та тендерної документації; (c) у разі необхідності, надання підтримки ГУП; та (d) будь-яких інших послуг, що стосуються впровадження Проєкту.
Графік
Очікуваний графік виконання будівельних робіт:
ДорогаНапрямПочаток, кмКінець, кмДовжина ділянки, кмПочаток будівництваЗавершення будівництва
М-06Київ-Чоп14.08128.00113.92Q1 2011 Q2 2012
128.00152.4024.40Q4 2017Q4 2020
М-07Київ-Ковель-Ягодин30.6064.0033.40Q4 2011Q4 2013
М-01Київ-Чернігів-Нові Яриловичі18.7398.1079.37Q2 2018Q4 2021
М-05Київ-Одеса17.74 36.00 1826 Q4 2013 Q4 2018
42.0087.0045.00Q4 2013Q4 2018
87.00128.02841.028Q12020Q42021
N-01Київ-Знам'янка14.7443.3528.61Q2 2013Q4 2017
В цілому за Проєктом 342.96Q1 2011Q4 2020
2. Загальні положення
Цей Лист про внесення змін, а також його формування, склад та юридична сила регулюються міжнародним публічним правом.
Положення статей 11.02 (Арбітраж), 11.03 (Представник Позичальника для отримання процесуальних документів) Фінансової угоди включені та є складовою частиною цього Листа про внесення змін, як такі, що повністю охоплюються даним документом, з врахуванням відповідних змін.
Незалежно від наявності протиріч, жодне твердження у цьому Листі про внесення змін або в згоді, що являє собою прийняття його Позичальником, не вважається відмовою від своїх обов'язків та прав, або іншою зміною будь-яких імунітетів, привілеїв чи звільнень з боку Банку.
Цей Лист про внесення змін не містить жодних дозволів, відмов чи поправок стосовно будь-якого порушення чи невиконання зобов'язань (незалежно від визначення) в рамках Фінансової угоди, які можуть виникнути в результаті будь-яких обставин в будь-який час, окрім конкретних питань, викладених в цьому листі.
Згода сторін, що міститься в цьому Листі про внесення змін, стосується лише конкретних питань, що згадуються в цьому листі. Така згода не обмежує будь-які права, які Банк або Позичальник можуть мати зараз або в майбутньому по відношенню до будь-яких інших обставин або питань, окрім конкретних питань, викладених в цьому листі (і таких, що мають силу на дату даного листа або навпаки).
Банком не буде стягнуто жодних зборів у зв'язку з внесенням поправок по відношенню до згаданої вище запропонованої зміни. Жодне положення в цьому Листі про внесення змін не передбачає збільшення фінансових зобов'язань Позичальника або накладення на Позичальника додаткових зобов'язань в рамках цієї Фінансової угоди.
Просимо Вас повідомити про свою згоду щодо цього Листа про внесення змін, а саме, парафувати кожну сторінку цього Листа про внесення змін та скріпити підписами і вказати дату на кожному з п'яти оригінальних примірників цього Листа про внесення змін. Просимо забезпечити повернення двох належним чином підписаних оригінальних примірників Банку листом з повідомленням або кур'єрською поштою, разом з копіями документів на право підпису осіб, які підписують угоду від імені Позичальника, з позначкою "До уваги пана Віктора Доміняка". Поправки, викладені у цьому Листі про внесення змін, набувають чинності на дату ("Дата набуття чинності") надання Вам повідомлення Банку про отримання наступних документів:
(i) належним чином підписаних другою стороною оригінальних примірників цього Листа про внесення змін, а також
(ii) копій документів на право підпису осіб, які підписують угоду від імені Позичальника.
З повагою,
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ ІНВЕСТИЦІЙНИЙ БАНК
Погоджено
за та від імені
України
____________________.
ПІБ:
Посада
Дата
( Текст Листа англійською мовою )( Див. текст )