• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Про внесення змін до постанови Кабінету Міністрів України від 23 серпня 2016 р. № 557

Кабінет Міністрів України  | Постанова від 27.09.2017 № 780
Реквізити
  • Видавник: Кабінет Міністрів України
  • Тип: Постанова
  • Дата: 27.09.2017
  • Номер: 780
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Кабінет Міністрів України
  • Тип: Постанова
  • Дата: 27.09.2017
  • Номер: 780
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
КАБІНЕТ МІНІСТРІВ УКРАЇНИ
ПОСТАНОВА
від 27 вересня 2017 р. № 780
Київ
Про внесення змін до постанови Кабінету Міністрів України від 23 серпня 2016 р. № 557
Кабінет Міністрів України
постановляє:
Внести до постанови Кабінету Міністрів України від 23 серпня 2016 р. № 557 "Про затвердження переліку лікарських засобів та медичних виробів, які закуповуються на підставі угод (договорів) щодо закупівлі із спеціалізованими організаціями, які здійснюють закупівлі за напрямами використання бюджетних коштів у 2016 році за бюджетною програмою 2301400 "Забезпечення медичних заходів окремих державних програм та комплексних заходів програмного характеру" (Офіційний вісник України, 2016 р., № 68, ст. 2304, № 83, ст. 2730, № 96, ст. 3128; 2017 р., № 37, ст. 1193, № 38, ст. 1193) зміни, що додаються.
Прем'єр-міністр УкраїниВ.ГРОЙСМАН
Інд. 73
ЗАТВЕРДЖЕНО
постановою Кабінету Міністрів України
від 27 вересня 2017 р. № 780
ЗМІНИ,
що вносяться до постанови Кабінету Міністрів України від 23 серпня 2016 р. № 557
1. Доповнити постанову пунктом 3 такого змісту:
"3. Вимоги щодо повної комплектації медичних виробів зазначаються в інформації про технічні, якісні та кількісні характеристики предмета закупівлі (медико-технічні (технічні) вимоги).".
1) розділ I викласти в такій редакції:
"I. Напрям "Централізована закупівля імунобіологічних препаратів для проведення імунопрофілактики населення та виробів для забезпечення умов температурного контролю імунобіологічних препаратів"
Міжнародна непатентована назва лікарського засобуФорма випускуДозуванняОбсяг потреби, 100 відсотківКількість з урахуванням обсягу фінансування
Вакцина для профілактики поліомієліту (оральна)флакони, пероральне застосування10 доз2 100 2432 100 243
Вакцина для профілактики туберкульозуфлакони, ампули у комплекті з розчинником, для ін’єкцій10/20 доз2 768 6562 768 656
Вакцина для профілактики кашлюка, дифтерії та правця з цільноклітинним кашлюковим компонентомсуспензія для ін’єкцій1/2/10 доз3 164 1443 164 144
Вакцина для профілактики кору, паротиту та краснухиліофілізований порошок для ін’єкцій1 та 2 дози1 680 6031 680 603
Вакцина для профілактики гепатиту В для дітейфлакони, ампули, заповнений шприц, для ін’єкцій, доза для дітей 0,5 мл1/2/10 доз2 401 4462 401 446
Вакцина для профілактики поліомієліту (інактивована)флакони, ампули, заповнений шприц, для ін’єкцій1/10 доз1 091 8891 091 889
Анатоксин для профілактики дифтерії та правця (АДП)-"-1/2/10 доз736 734736 734
Анатоксин для профілактики дифтерії та правця із зменшеним вмістом антигена (АДП-М)суспензія для ін’єкцій1/2/10 доз6 705 0726 705 072
Вакцина для профілактики сказуліофілізат для приготування розчину для внутрішньо-м’язових ін’єкцій в ампулі по 1 мл (1 доза), в комплекті з розчинником (вода для ін’єкцій) по 1,1 мл в ампулі1 доза168 566168 566
Вакцина для профілактики гемофільної інфекції типу bліофілізований порошок для ін’єкцій, 0,5 мл1 доза1 156 4491 156 449";
2) у розділі III:
у підрозділі 1 позицію "Блеоміцин" викласти в такій редакції:
"Блеоміцинампули, флакони, шприци15 мг та/або 15 МО26 2504520";
у підрозділі 2:
позицію "Блеоміцин" викласти в такій редакції:
"Блеоміцинампули, флакони, шприци15 мг та/або 15 МО58 0302100";
позицію "Ленограстим" викласти в такій редакції:
"Ленограстимампули, флакони, шприци33,6 млн. МО та/або
34 млн. МО
5346512";
позицію "Піперацілин/Тазобактам" викласти в такій редакції:
"Піперацілин/Тазобактамампули, флакони, шприци4 г (4000 мг)/
0,5 г (500 мг)
98902394";
позицію "Хлорамбуцил" викласти в такій редакції:
"Хлорамбуцилкапсули/
таблетки
2 мг185 60026 651";
3) у розділі IV:
позиції "ARCHITECT Concentrated Wash Buffer ARCHITECT, концентрований промивний буфер", "Pre-Trigger Solution, розчин пре-тріггера" та "Trigger Solution, розчин тріггера" викласти в такій редакції:
"ARCHITECT Concentrated Wash Buffer ARCHITECT, концентрований промивний буферупаковок1221794
Pre-Trigger Solution, розчин пре-тріггера-"-8866
Trigger Solution, розчин тріггера-"-13293";
позицію "ARCHITECT Probe Conditioning Solution, кондиціонер для зонду" викласти в такій редакції:
"ARCHITECT Probe Conditioning Solution, кондиціонер для зондуупаковок5330";
позиції "Універсальний розчинник, 16 мл", "Системний розчин для генерації електрохімічних сигналів, Elecsys cobas e, 380 мл", "Системний розчин для чистки детекторного блоку Elecsys cobas e, 380 мл", "Розчин для чистки іонселективного модуля Sys Clean, 100 мл", "Наконечник для проб ELECSYS 2010 / cobas e 411, 120 штук", "Реакційна пробірка ELECSYS 2010 / cobas e 411, 60 штук", "Добавка до системного розчину Elecsys cobas e, 500 мл", "Сервісний калібраційний розчин Elecsys cobas e, 50 мл", "Контрольний розчин Elecsys cobas e, упаковка", "Сервісний набір SAP Elecsys cobas e, упаковка", "Контроль Syphilis, 2 мл", "Контроль HIV, 2 мл", "Контроль HbsAg, 1,3 мл" та "Контроль Anti-HCV, 1,3 мл" викласти в такій редакції:
"Універсальний розчинник, 16 млупаковок105
Системний розчин для генерації електрохімічних сигналів, Elecsys cobas e, 380 мл-"-5620
Системний розчин для чистки детекторного блоку Elecsys cobas e, 380 мл-"-5620
Розчин для чистки іонселективного модуля Sys Clean, 100 мл-"-32
Наконечник для проб ELECSYS 2010 / cobas e 411, 120 штук-"-3412
Реакційна пробірка ELECSYS 2010 / cobas e 411, 60 штук-"-3112
Добавка до системного розчину Elecsys cobas e, 500 мл-"-156
Сервісний калібраційний розчин Elecsys cobas e, 50 млштук22
Контрольний розчин Elecsys cobas e, упаковкаупаковок22
Сервісний набір SAP Elecsys cobas e, упаковка-"-22
Контроль Syphilis, 2 мл-"-218
Контроль HIV, 2 мл-"-3514
Контроль HbsAg, 1,3 мл-"-187
Контроль Anti-HCV, 1,3 мл-"-187";
4) у розділі V назву графи "Міжнародна непатентована назва лікарського засобу" викласти в такій редакції: "Назва медичного виробу";
5) розділ VII викласти в такій редакції:
"VII. Напрям "Централізована закупівля медикаментів для дітей, хворих на первинні (вроджені) імунодефіцити"
Міжнародна непатентована назва лікарського засобуФорма випускуДозуванняОбсяг потреби, 100 відсотківКількість з урахуванням обсягу фінансування
Імуноглобулін людини нормальний для внутрішньовенного введенняфлакони, ампули, шприци, пляшки5 % по 50 мл53033551
Імуноглобулін людини нормальний для внутрішньовенного введення-"-10 % по 20 мл27672258
Ітраконазолкапсули, розчин оральний,
10 мг/мл, флакон з дозатором № 1
10 мг/мл по 150 мл40604053
Вориконазолтаблетки, вкриті плівковою оболонкою200 мг380380
Вориконазол-"-50 мг655365
Вориконазолпорошок для розчину для інфузій у флаконах № 1200 мг150150";
6) у розділі XIV назву графи "Міжнародна непатентована назва лікарського засобу" доповнити словами "або назва медичного виробу";
7) розділ XVIII доповнити такою позицією:
"Фактор згортання крові VIIIампули, флакони, шприци500 МО22 019 902559 399";
8) у розділі XIX:
у підрозділі 2 назву графи "Міжнародна непатентована назва лікарського засобу" викласти в такій редакції: "Назва медичного виробу";
у підрозділі 3:
графу "Міжнародна непатентована назва лікарського засобу" викласти в такій редакції: "Назва медичного виробу";
позиції "Електрод для катетерних деструкцій звичайний" та "Електрод для катетерних деструкцій зрошуваний" викласти в такій редакції:
"Керований катетер для внутрішньо-серцевих абляційштук359150
Абляційний катетер зрошуванийштук512121";
9) у розділі XX назву графи "Міжнародна непатентована назва медичного виробу" викласти в такій редакції: "Міжнародна непатентована назва лікарського засобу або назва медичного виробу";
10) у розділі XXVI:
назву графи "Міжнародна непатентована назва лікарського засобу" доповнити словами "або назва медичного виробу";
у підрозділі "Реагенти та витратні матеріали для визначення рівня вірусного навантаження ВІЛ-1, сумісні з приладом Abbott m2000sp та ампліфікатором Abbott Real-time m2000rt" у позиції "Наконечник з фільтром 200 мкл, стерильний" цифри "641" замінити цифрами "239";
у підрозділі "Реагенти та витратні матеріали до ампліфікатора "Rotor-Gene 6000TM" або "iQ5" з детекцією флуоресцентного сигналу у форматі "реального часу" (формат "Fluorescence detection in Real-Time" "FRT")":
у позиції "Наконечник з фільтром 1000 мкл, стерильний" цифри "255" замінити цифрами "131";
у позиції "Наконечник з фільтром 200 мкл, стерильний" цифри "40" і "40" замінити відповідно цифрами "178" і "178";
11) розділ XXVII викласти в такій редакції:
"XXVII. Напрям "Репродуктивне здоров’я. Централізована закупівля контрацептивів для жінок з тяжкими захворюваннями"
Міжнародна непатентована назва лікарського засобуФорма випускуДозуванняОбсяг потреби, 100 відсотківКількість з урахуванням обсягу фінансування
Комбіновані оральні контрацептивитаблетки, капсули, драже25-35 мкг естрадіолу та будь-яка доза гестогену3 575 644253 873";
12) у розділі XXXII назву графи "Міжнародна непатентована назва лікарського засобу" викласти в такій редакції: "Назва медичного виробу";
13) у розділі XXXIII:
назву графи "Міжнародна непатентована назва лікарського засобу" доповнити словами "або назва медичного виробу";
у графі "Міжнародна непатентована назва лікарського засобу або назва медичного виробу" слова і цифри "Комплект складових для гемодіалізу у дітей (діалізатор 1,0-1,1 мІ, AV-магістралі, фістульні голки G17-19, бікарбонатний картридж типу BiCart або еквівалент)", "Комплект складових для гемодіалізу у дітей (діалізатор 1,0-1,1 мІ, AV-магістралі, фістульні голки G17-19, бікарбонатний картридж типу BiВag або еквівалент)", "Комплект складових для гемодіалізу у дітей (діалізатор низькопоточний з площею мембрани 1,2-1,4 мІ, AV-магістральні, фістульні голки G17-19, бікарбонатний картридж типу BiCart або еквівалент)" та "Комплект складових для гемодіалізу у дітей (діалізатор 1,2-1,4 мІ, AV-магістральні, фістульні голки G17-19, бікарбонатний картридж типу BiBag або еквівалент)" замінити словами і цифрами "Комплект складових для гемодіалізу у дітей (діалізатор 1,0-1,1 м-2, AV-магістралі, 2 фістульні голки G17-19 (1 - венозна,1 - артеріальна), бікарбонатний картридж типу BiCart або еквівалент)", "Комплект складових для гемодіалізу у дітей (діалізатор 1,0-1,1 м-2 AV-магістралі, 2 фістульні голки G17-19 (1 - венозна, 1 - артеріальна), бікарбонатний картридж типу BiВag або еквівалент)", "Комплект складових для гемодіалізу у дітей (діалізатор низькопоточний з площею мембрани 1,2-1,4 м-2, AV-магістральні, 2 фістульні голки G17-19 (1 - венозна, 1 - артеріальна), бікарбонатний картридж типу BiCart або еквівалент)", "Комплект складових для гемодіалізу у дітей (діалізатор 1,2-1,4 м-2, AV-магістральні, 2 фістульні голки G17-19 (1 - венозна, 1 - артеріальна), бікарбонатний картридж типу BiBag або еквівалент)";
14) у розділі XXXV:
у підрозділі 1:
позицію "Піперацилін/Тазобактам" викласти в такій редакції:
"Піперацилін/
Тазобактам
ампули, флакони, шприци4 г (4000 мг)/
0,5 г (500 мг)
18 81711 624";
позицію "Ленограстим" викласти в такій редакції:
"Ленограстимампули, флакони, шприци33,6 млн. МО та/або
34 млн. МО
13 0606401";
у підрозділах 2 і 4 назву графи "Міжнародна непатентована назва лікарського засобу" викласти в такій редакції: "Назва медичного виробу";
у підрозділі 3:
у підрозділах "Лабораторні реагенти для імуноцитологічного дослідження з метою діагностики лейкемій і лімфом, визначення мінімальної резидуальної хвороби, оцінки колекцій стовбурових гемопоетичних клітин, що виконуються з використанням проточного цитофлюориметра CytoMix FC-500", "Реагенти для HLA-типування для підбору родинних донорів кісткового мозку" та "Реагенти для молекулярно-генетичної та молекулярно-цитогенетичної діагностики лейкемій у дітей" назву графи "Міжнародна непатентована назва лікарського засобу" викласти в такій редакції: "Назва медичного виробу";
у підрозділі "Реагенти для молекулярно-генетичної та молекулярно-цитогенетичної діагностики лейкемій у дітей" позицію "TelVysion проба q спектрум оранж (5 мкл в упаковці), Abbott Molecular, Inc., або еквівалент" викласти в такій редакції:
"TelVysion проба 21q спектрум оранж (5 мкл в упаковці), Abbott Molecular, Inc., або еквівалентнаборів84";
15) розділ XXXVII викласти в такій редакції:
"XXXVII. Напрям "Централізована закупівля медикаментів для замісної підтримуючої терапії"
Міжнародна непатентована назва лікарського засобуФорма випускуДозуванняОбсяг потреби, 100 відсотківКількість з урахуванням обсягу фінансування
Метадонтаблетки5 мг11 722 8041 561 099
Метадон-"-10 мг23 445 5963 370 098
Метадон-"-25 мг82 059 57911 593 458
Метадонрозчин оральний5 мг/мл1 642 500
Бупренорфінтаблетки сублінгвальні2 мг1 434 073317 940
Бупренорфін-"-4 мг713 672367 098".