• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода між Державним комітетом України з питань фізичної культури і спорту та Генеральною Федерацією спорту Сирійської Арабської Республіки про співробітництво в галузі фізичної культури і спорту

Сирія, Державний комітет України з фізичної культури і спорту  | Угода, Міжнародний документ від 05.06.2003 | Документ не діє
Реквізити
  • Видавник: Сирія, Державний комітет України з фізичної культури і спорту
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 05.06.2003
  • Статус: Документ не діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Сирія, Державний комітет України з фізичної культури і спорту
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 05.06.2003
  • Статус: Документ не діє
Документ підготовлено в системі iplex
Угода
між Державним комітетом України з питань фізичної культури і спорту та Генеральною Федерацією спорту Сирійської Арабської Республіки про співробітництво в галузі фізичної культури і спорту
( Щодо припинення дії міжнародного договору 5 червня 2013 року див. Лист Міністерства закордонних справ N 72/14-612/1-1635 від 05.01.2023 )
Дата підписання: 05.06.2003
Дата набуття чинності: 05.06.2003
Державний комітет України з питань фізичної культури і спорту та Генеральна Федерація спорту Сирійської Арабської Республіки (далі - Сторони),
- керуючись прагненням до всебічного розвитку дружніх взаємовідносин;
- бажаючи розвивати співробітництво у галузі фізичної культури та спорту;
- заохочуючи національні спортивні федерації (асоціації, союзи) своїх держав до розширення двостороннього співробітництва,
домовились про таке:
Сторони сприятимуть розвитку співробітництва у галузі фізичної культури і спорту на двосторонній та багатосторонній основах відповідно до законодавства своїх держав.
Сторони, з метою розвитку такого співробітництва, підтримуватимуть різноманітні форми безпосередніх контактів між органами державної виконавчої влади з фізичної культури і спорту, національними спортивними федераціями (союзами, асоціаціями) та громадськими організаціями фізкультурно-спортивної спрямованості обох держав, зокрема:
1. У галузі фізичної культури:
1.1. Сторони обмінюватимуться досвідом практичної роботи, науково-методичними та інформаційними матеріалами з фізкультурно-оздоровчої роботи з громадянами;
1.2. Сторони сприятимуть обміну фахівцями, науковцями, тренерами у галузі фізичної культури, спорту, спортивної науки, освіти, підготовки спортивних кадрів;
1.3. Сторони сприятимуть участі науковців і фахівців у семінарах, курсах, наукових конференціях з питань фізичної культури та оздоровчо-масової спортивної роботи;
1.4. Сторони обмінюватимуться досвідом спортивної роботи з інвалідами, з розвитку інвалідного спорту.
2. У галузі спорту:
2.1. Сторони сприятимуть обмінам спортивними командами та клубами, участі у змаганнях в обох країнах, підготовці до важливих міжнародних змагань, іншим видам підготовки спортсменів;
2.2. Сторони здійснюватимуть обмін фахівцями, тренерами з різних видів спорту, обмін інформацією у галузі спорту, сприятимуть спільній науково-дослідній роботі;
2.3. Сторони організовуватимуть спільні семінари, конференції та симпозіуми для заінтересованих організацій з питань допінгу та насильства у спорті;
2.4. Сторони здійснюватимуть обмін досвідом роботи з питань діяльності органів державної виконавчої влади з фізичної культури і спорту, національних федерацій (союзів, асоціацій) та громадських організацій фізкультурно-спортивної спрямованості обох держав.
Співробітництво, передбачене цією Угодою, здійснюватиметься на принципах безпосередніх домовленостей між органами державної виконавчої влади з фізичної культури і спорту, національними спортивними федераціями (союзами, асоціаціями), громадськими організаціями фізкультурно-спортивної спрямованості та іншими заінтересованими суб'єктами держав Сторін.
Сторони, з метою успішної реалізації співробітництва, домовилися укладати виконавчі протоколи про спортивні обміни, які розроблятимуться Сторонами у попередньо погоджені терміни.
Співробітництво реалізовуватиметься на принципах взаємності, зокрема на таких засадах:
1. Сторона, що направляє, бере на себе витрати по перевезенню своїх делегацій до місця проведення заходу та у зворотному напрямку, а також витрати, пов'язані з усіма видами страхування, які передбачені при виїзді за кордон відповідно до чинного законодавства своєї держави;
2. Сторона, що приймає, покриває витрати на проживання, харчування, виконання програм заходів, внутрішні транспортні перевезення відповідно до чинного законодавства своєї держави.
Ця Угода не порушує положень інших угод, укладених між обома Сторонами.
За взаємною згодою Сторін до цієї Угоди можуть бути внесені зміни та доповнення, які будуть оформлені окремими протоколами та становитимуть невід'ємну частину цієї Угоди.
Всі спори, що виникають при тлумаченні та застосуванні цієї Угоди, вирішуються Сторонами шляхом консультацій та переговорів.
Ця Угода набуває чинності з дати її підписання обома Сторонами.
Угода укладається на п'ятирічний термін. Термін її дії буде автоматично продовжений на наступні п'ять років, якщо жодна із Сторін не повідомить іншу Сторону, у письмовій формі, не пізніше ніж за шість місяців до закінчення відповідного періоду, про свій намір припинити дію цієї Угоди.
Вчинено в м. Києві 5 червня 2003 р. у двох примірниках, кожний українською, арабською та англійською мовами, при цьому всі тексти є автентичними. У разі виникнення розбіжностей перевага надається тексту англійською мовою.
За Державний комітет За Генеральну Федерацію
України з питань фізичної спорту Сирійської
культури і спорту Арабської Республіки
(підпис) (підпис)