• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода між Урядом України та Урядом Словацької Республіки про принципи співробітництва та умови взаємовідносин в галузі транспорту

Словаччина, Кабінет Міністрів України  | Угода, Міжнародний документ від 15.06.1995
Реквізити
  • Видавник: Словаччина, Кабінет Міністрів України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 15.06.1995
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Словаччина, Кабінет Міністрів України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 15.06.1995
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Угода
між Урядом України та Урядом Словацької Республіки про принципи співробітництва та умови взаємовідносин в галузі транспорту
Дата підписання: 15.06.1995
Дата набрання чинності: 24.08.1995
Уряд України та Уряд Словацької Республіки, надалі "Договірні Сторони",
керуючись прагненням до подальшого розвитку співробітництва в галузі транспорту,
бажаючи полегшити здійснення вантажного і пасажирського сполучення між обома країнами, а також транзитом до третіх країн,
погодились з таким:
Договірні Сторони розвиватимуть і поглиблюватимуть взаємне економічне і науково-технічне співробітництво в галузі всіх видів транспорту.
Кожна з Договірних Сторін забезпечуватиме на своїй території, на принципах взаємності, сприятливі умови функціювання всіх видів транспорту другої Договірної Сторони, які здійснюють перевезення пасажирів і вантажів між обома країнами і транзитом по їх територіях.
Договірні Сторони вживатимуть всіх необхідних заходів для розвитку системи комбінованих перевезень вантажів.
Порядок організації перевезень вантажів і пасажирів залізничним, повітряним, річковим і автомобільним транспортом між обома країнами і транзитом по їх територіях визначатиметься на підставі окремих міжурядових угод з кожного виду транспорту.
Кожна з Договірних Сторін залишає за собою право укладати угоди в галузі транспорту з іншими країнами. Якщо при цьому зачіпаються інтереси другої Договірної Сторони, то проблеми, які виникають при цьому, вирішуватимуться Договірними Сторонами шляхом переговорів і безпосередніх контактів.
Договірні Сторони погодились сприяти розвиткові прямих економічних зв'язків транспортних підприємств і організацій обох країн і створенню спільних підприємств в галузі транспорту.
Розрахунки і платежі між транспортними організаціями і фірмами обох Договірних Сторін здійснюватимуться відповідно до діючих між Договірними Сторонами угод про розрахунки і платежі.
З метою забезпечення виконання цієї Угоди, а також при виникненні труднощів в перевезеннях між обома країнами, Договірні Сторони здійснюватимуть безпосередні контакти та проводитимуть, при необхідності, двосторонні наради для вироблення взаємоприйнятних рішень.
1. Ця Угода укладена на невизначений строк.
Кожна з Договірних Сторін може в будь-який час письмово сповістити другу Договірну Сторону про свій намір припинити дію цієї Угоди.
Дія цієї Угоди припиняється на 90-й день з дня отримання такого повідомлення другою Договірною Стороною.
2. Ця Угода набуває чинності після обміну нотами про виконання всіх необхідних, відповідно до національних законодавств Договірних Сторін, процедур.
Здійснено в м. Києві 15 червня 1995 р. в двох примірниках українською, словацькою і російською мовами кожний, причому всі тексти автентичні. У випадку виникнення розбіжностей в тлумаченні тексту цієї Угоди перевага надається тексту російською мовою.
За Уряд України За Уряд Словацької Республіки
(підпис) (підпис)