• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода між Урядом Союзу Радянських Соціалістичних Республік та Урядом Держави Катар про торговельне, економічне і технічне співробітництво

Катар, СРСР | Угода, Міжнародний договір від 27.11.1990
Реквізити
  • Видавник: Катар, СРСР
  • Тип: Угода, Міжнародний договір
  • Дата: 27.11.1990
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Катар, СРСР
  • Тип: Угода, Міжнародний договір
  • Дата: 27.11.1990
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Соглашение
между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Государства Катар о торговом, экономическом и техническом сотрудничестве
(Москва, 27 ноября 1990 года)
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Государства Катар, именуемые в дальнейшем Договаривающиеся Стороны,
желая укреплять отношения дружбы и развивать торговое, экономическое и техническое сотрудничество между обеими странами на основе равенства и взаимной выгоды,
договорились о нижеследующем.
Договаривающиеся Стороны будут предпринимать усилия, направленные на развитие и укрепление торгового, экономического и технического сотрудничества между обеими странами в соответствии с действующими в каждой из стран законами и правилами.
Договаривающиеся Стороны будут поощрять вывоз и ввоз из одной страны в другую в соответствии с действующими в их странах законами и правилами промышленной и сельскохозяйственной продукции, а также сырьевых товаров собственного производства.
Договаривающиеся Стороны предоставляют друг другу режим наиболее благоприятствуемой нации во всех вопросах торговли и торгового мореплавания между обеими странами.
Положения предыдущего абзаца настоящей статьи не распространяются на преимущества, которые:
а) одна из Договаривающихся Сторон предоставила или может предоставить соседним странам в целях облегчения приграничной торговли;
б) вытекают из таможенного союза, зоны свободной торговли или региональной экономической организации, членом которых является или может стать в будущем одна из Договаривающихся Сторон;
в) Государство Катар предоставило или может предоставить в рамках двусторонних или многосторонних соглашений с развивающимися странами в целях укрепления и развития торгово-экономических отношений с этими странами.
Экономическое и техническое сотрудничество, осуществляемое в рамках настоящего Соглашения, будет охватывать промышленность, энергетику, транспорт, обмен технологией, сельское хозяйство, подготовку специалистов, а также другие области, о сотрудничестве в которых будут достигнуты договоренности.
Экспорт и импорт товаров будут осуществляться в соответствии с действующими в каждой из стран законами и правилами в отношении экспорта и импорта на основе контрактов, заключаемых между советскими организациями, с одной стороны, и физическими и юридическими лицами Государства Катар, с другой стороны, по текущим ценам основных мировых рынков на соответствующие товары.
Все платежи между обеими странами будут осуществляться в любой свободно конвертируемой валюте в соответствии с действующими в каждой из стран законами и правилами.
Договаривающиеся Стороны будут поощрять сотрудничество между учреждениями и организациями обеих стран в области торгового, экономического и технического сотрудничества и обмена торгово-экономическими делегациями.
Каждая из Договаривающихся Сторон будет иметь в Посольстве своей страны торгового представителя и некоторое число его сотрудников.
Их задачи и правовое положение определяются в соответствии с порядком, регулирующим обмен дипломатическими представительствами между обеими странами.
Договаривающиеся Стороны будут поощрять участие организаций своих стран в международных выставках и ярмарках, проводимых на территории другой страны.
Каждая Договаривающаяся Сторона будет разрешать проводить на территории своей страны выставки организациям другой страны, оказывая при этом необходимое содействие в соответствии с действующими в стране законами и правилами.
В целях выполнения положений настоящего Соглашения и развития сотрудничества между обеими странами создается Совместная комиссия по торговому, экономическому и техническому сотрудничеству, которая будет состоять из равного числа представителей обеих Договаривающихся Сторон.
В течение трех месяцев с даты вступления в силу настоящего Соглашения Договаривающиеся Стороны назначат членов указанной Комиссии и информируют друг друга об этом. Комиссия собирается ежегодно поочередно в Москве или Дохе или по просьбе одной из Сторон.
В задачи Комиссии будет входить рассмотрение всех вопросов сотрудничества в рамках настоящего Соглашения, а именно:
а) рассмотрение хода выполнения настоящего Соглашения и выработка соответствующих рекомендаций для представления компетентным органам обеих стран;
б) выработка предложений по развитию сотрудничества в предусмотренных настоящим Соглашением областях;
в) обсуждение разногласий, которые могут возникнуть в отношении выполнения настоящего Соглашения, и выработка предложений по их устранению.
Выработанные Комиссией рекомендации и предложения считаются действительными после их одобрения Правительствами обеих стран.
Все споры, которые могут возникнуть из контрактов, заключенных в соответствии с настоящим Соглашением, будут подлежать, в случае невозможности урегулирования их дружественным путем, разрешению в арбитражном порядке по согласованию между сторонами контракта.
Арбитражные решения будут являться окончательными и обязательными для сторон контракта.
Все арбитражные решения будут признаваться и исполняться в соответствии с законодательством той страны, в которой испрашивается их исполнение.
Настоящее Соглашение не затрагивает соглашения, заключенные Союзом Советских Социалистических Республик и Государством Катар с другими странами.
Изменения в настоящее Соглашение или в любую из его статей могут быть внесены по согласованию между Договаривающимися Сторонами.
Настоящее Соглашение вступает в силу в день обмена нотами о его утверждении в соответствии с законодательством, действующим в каждой из стран.
Настоящее Соглашение будет действовать в течение пяти лет с даты его вступления в силу с последующим автоматическим продлением на очередные пятилетние периоды, если ни одна из Договаривающихся Сторон не уведомит письменно другую Договаривающуюся Сторону не менее чем за шесть месяцев до истечения соответствующего периода о своем намерении не продлевать срок действия Соглашения.
В случае прекращения действия настоящего Соглашения его положения будут применяться ко всем контрактам, заключенным в период действия Соглашения.
Совершено в Москве 27 ноября 1990 года, что соответствует 10.5 - 1411 года, в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и арабском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
Соглашение вступило в силу 31.03.1991.
Собрание постановлений Правительства СССР.
Отдел второй. 1991. N 8. Ст. 14.