• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Держави Катар про військово-технічне співробітництво

Катар, Кабінет Міністрів України  | Угода, Міжнародний документ від 20.03.2018
Реквізити
  • Видавник: Катар, Кабінет Міністрів України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 20.03.2018
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Катар, Кабінет Міністрів України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 20.03.2018
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
УГОДА
між Кабінетом Міністрів України та Урядом Держави Катар про військово-технічне співробітництво
( Угоду затверджено Постановою КМ № 640 від 22.08.2018 )
Дата підписання:20.03.2018
Дата затвердження:22.08.2018*
Дата набрання чинності для України:16.10.2018
__________
* Затверджено постановою Кабінету Міністрів України від 22 серпня 2018 року № 640 (Офіційний вісник України, 2018 р., № 68, ст. 2299).
Кабінет Міністрів України та Уряд Держави Катар (далі - Сторони),
бажаючи розвивати дружні відносини між Україною і Державою Катар та покращити продуктивне співробітництво, засноване на взаємній повазі, довір'ї і спільних інтересах;
підтверджуючи спільний інтерес в розвитку військово-технічного співробітництва,
домовилися про таке:
Ця Угода укладається з метою розвитку Сторонами дружніх відносин, спрямованих на вдосконалення обороноздатності своїх держав, при оптимальному використанні наявних можливостей.
Сторони зобов'язуються сприяти роботі українських та катарських підприємств, організацій і закладів у здійсненні військово-технічного співробітництва.
Сторони здійснюють військово-технічне співробітництво за такими напрямами:
1. Розробка, виробництво, модернізація, ремонт і придбання:
a) озброєння та військової техніки сухопутних військ;
b) техніки протиповітряної оборони;
c) техніки спеціального використання для радіоелектронного та технічного обладнання;
d) катерів, бойових кораблів та іншого морського обладнання;
e) запасних частин, ракет та військового обладнання;
f) інших військових і технічних засобів.
2. Передача технологій та ліцензій для спільного виробництва військового обладнання, надання, технічної допомоги для налагодження його виробництва.
3. Спільні заходи у науково-дослідній сфері та виробництві військового обладнання та технологій.
4. Обмін експертизами, технологією та інформацією у сфері розробки, виготовлення та інспекції військового обладнання та технології.
5. Надання експертної допомоги під час реалізації спільних проектів.
6. Підготовка персоналу відповідно до вимог та можливостей.
7. Наукове і технічне забезпечення для реалізації спільних проектів та розроблення технологій.
8. Інші напрями військово-технічного співробітництва, які можуть представляти взаємний інтерес, зміст і форми співробітництва яких додатково узгоджуються уповноваженими органами держав Сторін шляхом укладення відповідних договорів та протоколів між Сторонами.
Уповноваженими органами Сторін, відповідальними за реалізацію цієї Угоди, є:
a) від Української Сторони - Міністерство оборони України, Міністерство економічного розвитку і торгівлі України;
b) від Катарської Сторони - Міністерство оборони Держави Катар, представлене Збройними силами Держави Катар.
1. Питання щодо реалізації цієї Угоди є предметом норм міжнародного права та національного законодавства України і Держави Катар.
2. Сторони в рамках цієї Угоди керуються національним законодавством та міжнародними зобов'язаннями своїх держав з метою сприяння розвитку військово-технічного співробітництва на взаємовигідних умовах.
1. Сторони не продають і не перепродають будь-яке озброєння, військову техніку, технологію, технічну документацію щодо їх виробництва та інші матеріальні ресурси, що отримані чи виготовлені під час двостороннього військово-технічного співробітництва без попередньої згоди іншої Сторони.
2. Сторони відповідно до законодавства своїх держав вживають всіх необхідних заходів щодо захисту інформації з обмеженим доступом, яка взаємно передається в процесі військово-технічного співробітництва. З метою забезпечення взаємного захисту такої інформації Сторонами буде укладено окремий міжурядовий договір.
1. Сторони відповідно до законодавства своїх держав вживатимуть всіх необхідних заходів щодо захисту результатів та об'єктів прав інтелектуальної власності, які передані або отримані в ході виконання контрактів, що виконуються в рамках цієї Угоди. З метою забезпечення порядку та правил захисту результатів і об'єктів прав інтелектуальної власності Сторонами буде укладено окремий міжурядовий договір.
2. Сторони визнають, що продукція, технології та інформація, отриманні та використані в рамках цієї Угоди, будуть предметом права інтелектуальної власності Сторони, яка надала таку продукцію, технологію та інформацію.
Будь-які спори стосовно тлумачення та/або виконання цієї Угоди вирішуються Сторонами шляхом переговорів між Сторонами.
За взаємною згодою Сторін до цієї Угоди можуть вноситися зміни та доповнення, які оформлюватимуться протоколами і становитимуть невід'ємну частину цієї Угоди та набиратимуть чинності відповідно до статті 10 цієї Угоди.
Угода укладається на п'ятирічний період і її дія автоматично продовжується на кожний наступний п'ятирічний період, якщо одна зі Сторін письмово не повідомить іншу Сторону про свій намір припинити дію цієї Угоди не менш як за шість місяців до завершення відповідного періоду. У разі припинення дії цієї Угоди зобов'язання Сторін стосовно діючих контрактів та проектів залишаються чинними, якщо Сторони не домовляться про інше.
Ця Угода набирає чинності з дати отримання останнього письмового повідомлення про виконання Сторонами внутрішньодержавних процедур, необхідних для набрання нею чинності.
Вчинено в м. Доха 20 березня 2018 року в двох примірниках, кожний українською, арабською та англійською мовами, при цьому всі тексти є автентичними.
У разі виникнення розбіжностей щодо тлумачення положень цієї Угоди перевага надається текстові англійською мовою.
За Кабінет Міністрів України За Уряд Держави Катар
(підпис) (підпис)