Договір між Урядом України та Урядом Республіки Польща про співробітництво в сфері науки і технологій
Дата підписання: 12.01.1993
Дата набуття чинності: 12.01.1993
Уряд України та Уряд Республіки Польща (які надалі іменуються "Договірними Сторонами"), урахуванням взаємної заінтересованості у розвитку науково-технічного співробітництва;
враховуючи існуючі між обома державами дружні зв'язки;
усвідомлюючи важливу роль науки і технологій у розвитку економіки;
прагнучи до зміцнення і розвитку економічного, наукового та науково-технічного співробітництва;
виходячи з положень Договору між Україною і Республікою Польща про добросусідство, дружні відносини і співробітництво від 18 травня 1992 р. домовились про таке:
Договірні Сторони зміцнюватимуть і розвиватимуть співробітництво в сфері науки і технологій між обома державами на основі рівності і взаємної вигоди у відповідності з положеннями цього Договору, чинним законодавством кожної держави.
Співробітництво включатиме такі форми:
а) виконання спільних проектів досліджень і дослідницько-конструкторських розробок, обмін їх результатами, а також обмін вченими та фахівцями, які беруть участь у реалізації цих проектів;
б) проведення спільних наукових конференцій, симпозіумів, семінарів, виставок та інших заходів, а також організація курсів;
в) обмін науковою, науково-технічною інформацією і документацією;
г) спільне використання науково-дослідних приладів та наукового обладнання;
д) створення спільних науково-технічних центрів та творчих колективів.
Згідно з положеннями цього Договору можуть бути використані інші форми наукового і науково-технічного співробітництва на основі взаємної домовленості.
З метою виконання цього Договору Договірні Сторони створюють спільну Комісію з питань співробітництва в сфері науки і технологій.
Для організації своєї діяльності Комісія розробляє і затверджує Регламент роботи.
З метою здійснення науково-технічного співробітництва Договірні Сторони сприятимуть, в разі необхідності, укладанню угод між державними та відомствами, науково-дослідними інститутами, вищими учбовими закладами, підприємствами та іншими організаціями як у формі окремих проектів, так і у формі довгострокових програм.
Вказані Угоди повинні визначати:
а) цілі і зміст співробітництва, завдання та очікувані результати, а також організації, що відповідають за реалізацію спільних проектів;
б) строки та умови реалізації конкретних проектів співробітництва;
в) джерела фінансування робіт, що виконуються в кожній з держав в рамках співробітництва, та взаємні фінансові зобов'язання, в тому числі умови оплати витрат при обміні фахівцями;
г) порядок використання результатів спільних досліджень і регулювання питань інтелектуальної та промислової власності, порядок спільного використання науково-технічних об'єктів, а також порядок відшкодування збитків, які завдані партнерам як своїми працівниками, так і третіми особами під час виконання ними зобов'язань в рамках спільних робіт;
д) питання медичного обслуговування осіб, що приймають участь у виконанні спільної роботи та знаходяться при цьому на території другої держави.
Такі угоди укладатимуться у відповідності з чинним законодавством обох держав.
Вчені, технічні експерти та представники організацій третіх держав або міжнародних організацій за окремою домовленістю обох Договірних Сторін можуть бути запрошені до участі у виконанні угод, що реалізуються в рамках цього Договору.
1. Наукова та науково-технічна інформація, що отримується під час співробітництва, крім тієї, що належить до інтелектуальної та промислової власності або не може бути розповсюджена з комерційних чи виробничих причин, буде відкрита для світової наукової громадськості шляхом використання загальноприйнятих засобів її поширення та у відповідності з існуючими правилами кожної з Договірних Сторін.
2. Рішення питань інтелектуальної власності, які виникають під час співробітництва в рамках цього Договору, а також питання розподілу і використання промислової власності, що може бути створена при виконанні спільних досліджень, будуть вирішуватись у відповідності з угодами, згаданими у ст. 4 цього Договору, та на основі законодавства кожної держави.
Цей Договір не порушує прав зобов'язань Договірних Сторін, що випливають з укладених ними угод з третіми державами або з багатосторонніх міжнародних угод, сторонами яких вони є.
1. Цей Договір набуває чинності з дати його підписання і діє протягом п'яти років. Термін дії цього Договору автоматично продовжується на наступні два роки, якщо жодна із Договірних Сторін за шість місяців до закінчення терміну дії Договору не повідомить у письмовій формі другу Договірну Сторону про свій намір припинити дію Договору.
2. Положення Договору можуть бути змінені за взаємною домовленністю Договірних Сторін. Будь-які зміни або припинення дії цього Договору не стосуються прав та зобов'язань, що виникли в рамках цього Договору до набуття чинності таких змін або до припинення дії Договору.
Здійснено у м. Києві 12 січня 1993 р., в двох примірниках, кожний українською та польською мовами, при цьому обидва тексти мають однакову силу.
За Уряд Республіки Польща Х.Сухоцька (підпис) | За Уряд України Л.Кучма (підпис) |