• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Меморандум про взаєморозуміння між Державною комісією з цінних паперів та фондового ринку України та Національною комісією з цінних паперів Республіки Панама

Панама, Державна комісія з цінних паперів та фондового ринку  | Меморандум, Міжнародний документ від 05.10.2009
Реквізити
  • Видавник: Панама, Державна комісія з цінних паперів та фондового ринку
  • Тип: Меморандум, Міжнародний документ
  • Дата: 05.10.2009
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Панама, Державна комісія з цінних паперів та фондового ринку
  • Тип: Меморандум, Міжнародний документ
  • Дата: 05.10.2009
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Меморандум
про взаєморозуміння між Державною комісією з цінних паперів та фондового ринку України та Національною комісією з цінних паперів Республіки Панама
Дата підписання:
Дата набрання чинності для України: 05.10.2009
05.10.2009
Державна комісія з цінних паперів та фондового ринку України та Національна комісія з цінних паперів Республіки Панама (далі "Сторони") враховуючи активізацію міжнародної діяльності на ринках цінних паперів та ф'ючерсів і збільшення обміну інформацією з цього питання, дійшли висновку про необхідність співробітництва і домовилися про таке:
Принципи співробітництва
1. Метою цього Меморандуму є захист інвесторів держав Сторін, а також сприяння подальшому розвитку та цілісності ринків цінних паперів та ф'ючерсів шляхом розробки плану співробітництва, поглиблення процесу взаєморозуміння та обміну інформацією в обсязі, дозволеному національним законодавством України та Республіки Панама та обумовленому наявністю відповідних ресурсів у Сторін.
2. Меморандум не створює зобов'язань по відношенню до третіх сторін і не впливає на права та зобов'язання держав Сторін стосовно інших міжнародних договорів, учасниками яких є держави Сторін.
3. У рамках національного законодавства своїх держав кожна Сторона сприятиме забезпеченню іншої Сторони, в разі можливості, будь-якою виявленою інформацією, про порушення або передумови порушення національного законодавства держави іншої Сторони.
Здійснення інформаційних запитів
1. Запити на одержання інформації повинні подаватися в письмовому вигляді. Коли інформація потрібна терміново, запити можуть подаватися в скороченому вигляді, але повна форма запиту повинна бути подана протягом 10-ти робочих днів з моменту одержання скороченої форми.
2. Запит має містити наступне:
а) інформацію, що запитується (ідентифікація особи, професійні питання, які необхідно поставити та ін.);
б) мету, з якою інформація запитується (включаючи положення, що висвітлюються у нормативно-правових актах чи правилах, які стосуються питання, що є предметом запиту);
в) опис правопорушення чи підозри у правопорушенні, які є підставою для запиту;
г) зв'язок між визначеним правилом чи нормативно-правовим актом та функціями регулювання Сторони-запитувача;
д) відповідність допомоги, що запитується, визначеному правилу або нормативно-правовим актам;
є) суб'єкт, який потребує розкриття інформації та причина такого розкриття.
3. Будь-який документ чи інші матеріали, що надаються у відповідь на запит згідно Меморандуму, а також будь-які копії повинні повертатися тій Стороні, що його надала.
4. Кожен запит буде розглянутий запитуваною Стороною, з метою встановлення, чи може така інформація надаватися згідно умов Меморандуму та національного законодавства держави цієї Сторони. У випадку, коли запит не може бути задоволений повністю, запитувана Сторона вирішить, яка інформація, що відноситься до цього питання, може бути надана.
5. Вирішуючи питання про задоволення чи відхилення запиту, запитувана Сторона повинна враховувати наступне:
а) чи стосується запит порушення нормативно-правових актів чи правил регулювання, які не зустрічались в практиці регулювання у запитуваної Сторони;
б) чи може надаватися запитуючою Стороною рівнозначна допомога іншій Стороні при аналогічному запиті;
в) чи містить запит посилання на положення нормативно-правових актів, які суперечать законодавству держави запитуваної Сторони;
г) чи не зашкодить надання інформації суспільним інтересам держави запитуваної Сторони.
Конфіденційність та використання інформації
Допомога чи інформація надаватиметься Сторонами з метою взаємодопомоги в процесі виконання ними функцій регулювання на ринку цінних паперів.
Будь-яка допомога чи інформація, що надається згідно цього Меморандуму, повинна використовуватися одержувачем тільки з метою здійснення ним регулюючих функцій і не повинна надаватися жодній третій стороні без дозволу Сторони, що її надала.
Консультації
1. Спірні питання, які виникають між Сторонами щодо тлумачення або застосування положень цього Меморандуму, вирішуються шляхом проведення консультацій та переговорів.
2. Зміни та доповнення до цього Меморандуму вносяться за взаємною письмовою згодою Сторін та оформлюються протоколами, які є його невід'ємною частиною.
Форми співробітництва
Сторони співпрацюватимуть шляхом стажування та обміну досвідом регулювання ринків цінних паперів держав Сторін.
Контактні особи
1. Будь-яка взаємодія між Сторонами повинна здійснюватися через уповноважених Сторонами осіб.
2. Уповноважена особа Державної комісії з цінних паперів та фондового ринку України - начальник відділу міжнародних зв'язків.
3. Уповноважена особа Національної комісії з цінних паперів Республіки Панами - начальник юридичного департаменту.
4. Адреси уповноважених осіб наведені у Додатку. Уповноважені особи можуть бути змінені письмовим повідомленням кожної Сторони дипломатичним шляхом.
Чинність
Цей Меморандум укладається на невизначений строк та набуває чинності з дати його підписання. Дія цього Меморандуму припиняється через шість місяців після отримання однією з Сторін письмового повідомлення іншої Сторони про її намір припинити дію цього Меморандуму. Цей Меморандум залишається чинним щодо всіх запитів, зроблених до припинення ним дії.
Вчинено в м. _______ 5 жовтня 2009 року в двох примірниках, кожний, українською, іспанською та англійською мовами, при цьому всі тексти є автентичними.
У разі виникнення розбіжностей щодо тлумачення положень цього Меморандуму перевага надаватиметься тексту англійською мовою.
За Державну комісію з цінних За Національну комісію
паперів та фондового ринку з цінних паперів
України Республіки Панама
Сергій Петрашко Хуан Мануель Мартанс С.
(підпис) (підпис)
УПОВНОВАЖЕНІ ОСОБИ
Уповноважена особа від Державної комісії з цінних паперів та фондового ринку України:
Чирікалова Ірина Ігорівна
Начальник відділу міжнародних зв'язків
Управління організаційно забезпечення роботи Голови Комісії
та міжнародних зв'язків
Адреса: м. Київ, вул. Московська, 8
Україна 01010
Контактний телефон (факс): (044) 279 83 44
E-mail: foreign@stockmarket.gov.ua
Уповноважена особа від Національної комісії з цінних паперів Республіки Панама:
Розаруа Гонзалез Маркос
Начальник юридичного департаменту
Адреса: Avenida Balboa,
Edificio Bay Mall,
Segundo piso, oficina N 206
Контактний телефон: (507) 501-1700
Факс: (507) 501-1709
E-mail: dilegal@conaval.gob.pa