• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Платіжна угода між Урядом Монголії і Урядом України

Монголія, Україна | Угода, Міжнародний договір від 19.05.1992
Реквізити
  • Видавник: Монголія, Україна
  • Тип: Угода, Міжнародний договір
  • Дата: 19.05.1992
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Монголія, Україна
  • Тип: Угода, Міжнародний договір
  • Дата: 19.05.1992
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Платіжна угода між Урядом Монголії і Урядом України
Уряд Монголії і Уряд України, які надалі іменуються Договірними Сторонами,
домовились про нижчевикладене:
Розрахунки й платежі між Монголією і Україною здійснюються з усього комплексу торговельно-економічних зв'язків у вільно конвертованій валюті відповідно до принципів, які застосовуються у міжнародній торгівлі та фінансовій практиці.
Розрахунки й платежі за поставки товарів і надання послуг за контрактами, укладеними суб'єктами зовнішньоекономічної діяльності Договірних Сторін на основі індикативних списків за цінами світового ринку, будуть здійснювати через спеціальні банківські рахунки у доларах США, відкриті з цією метою в уповноважених банках.
Уповноваженим банком з боку Монголії є Банк Торгівлі і Розвитку (надалі іменуємий Банк Монголії), з боку України Державний Експортно-імпортний банк України (надалі іменуємий Укрексімбанк).
Сальдо рахунку, вказано у Статті 2 цієї Угоди, за станом на кінець поточного року погашається за узгодженням між Договірними Сторонами, додатковими поставками товарів або переводом вільно конвертованої валюти у погоджені між Договірними Сторонами строками, але не пізніше 1 квітня наступного року.
Зобов'язання по врегулюванню поточного сальдо розрахунків з монгольського боку покладається на Банк Монголії, а з боку України - Укрексімбанк.
Зобов'язання по врегулюванню поставок товарів з боку Монголії покладається на Міністерство торгівлі і промисловості, з боку України - на Міністерство економіки України.
Платежі й розрахунки за поставки товарів і надання послуг за контрактами, укладеними поза індикативними списками, будуть здійснюватися у вільно конвертованій валюті.
Платежі з усіх видів торговельних операцій здійснюються у вільно конвертованій валюті.
У разі взаємної домовленості, компетентні органи Договірних Сторін будуть розглядати можливості використання національних валют у розрахунках по окремим видам платежів неторговельного характеру.
Банк Монголії і Укрексімбанк протягом 1 місяця з дня підписання цієї Угоди укладуть відповідну Міжбанківську угоду про технічний порядок розрахунків і ведення рахунків.
До цієї Угоди можуть вноситися зміни або доповнення за погодженням Договірних Сторін.
Ця Угода укладається на невизначений строк, причому кожна із Договірних Сторін може його розірвати, повідомивши про це у письмовій формі іншу Договірну Сторону. У такому разі Угода втрачає чинність після закінчення шести місяців з дня отримання такого повідомлення.
У разі розірвання цієї Угоди її положення застосовуватимуться щодо усіх платежів, зобов'язання по яким виникли у період її дії й не були виконані до моменту розірвання. Зобов'язання по погашенню залишкового сальдо покладаються на Уряди Договірних Сторін.
Ця Угода набирає чинності від дати її підписання.
Вчинено в м.Києві 19 травня 1992 року у двох дійсних примірниках кожний монгольською та українською мовами, причому обидва тексти мають однакову силу.
За повноваженням
Уряду Монголії
(підпис)
За повноваженням
Уряду України
(підпис)