• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Меморандум про взаєморозуміння щодо двосторонніх консультацій між Міністерством закордонних справ України і Міністерством закордонних справ Республіки Мальта

Мальта, Міністерство закордонних справ України  | Меморандум, Міжнародний документ від 16.05.2017
Реквізити
  • Видавник: Мальта, Міністерство закордонних справ України
  • Тип: Меморандум, Міжнародний документ
  • Дата: 16.05.2017
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Мальта, Міністерство закордонних справ України
  • Тип: Меморандум, Міжнародний документ
  • Дата: 16.05.2017
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
МЕМОРАНДУМ
про взаєморозуміння щодо двосторонніх консультацій між Міністерством закордонних справ України і Міністерством закордонних справ Республіки Мальта
Дата підписання:16.05.2017
Дата набрання чинності для України: 16.05.2017
Міністерство закордонних справ України та Міністерство закордонних справ Республіки Мальта (надалі - "Сторони"),
Прагнучи сприяти розвитку відносин дружби і співробітництва між двома сторонами;
Будучи переконаними, що щирий і конструктивний діалог з двосторонніх, а також регіональних і міжнародних питань, що становлять взаємний інтерес, сприятиме подальшому зміцненню дружніх відносин, які вже існують між Сторонами;
Домовилися про таке:
Сторони будуть проводити регулярні консультації та обмін думками з метою обговорення шляхів зміцнення співробітництва на двосторонньому, регіональному і міжнародному рівнях з питань, що становлять взаємний інтерес. Ці консультації та обмін думками проводитимуться на рівні міністрів закордонних справ або на рівні, який може бути заздалегідь узгоджений між Сторонами.
Консультації проводитимуться на щорічній основі або частіше, у разі необхідності, почергово на Мальті і в Україні, та/або між постійними представництвами Сторін при Організації Об'єднаних Націй та міжнародних організаціях та/або делегаціями на міжнародних конференціях.
Сторони домовляються заздалегідь і за взаємною згодою щодо рівня, порядку денного, термінів та місця проведення кожної зустрічі або консультацій дипломатичними каналами.
Консультації з регіональних та міжнародних питань, зокрема, включатимуть в себе наступне:
a) питання, що стосуються співробітництва у політичній сфері;
b) питання регіонального, міжрегіонального та міжнародного співробітництва, що становлять взаємний інтерес, питання, пов'язані з Європейським Союзом та Європейською політикою сусідства, в тому числі його Східним та Південним вимірами;
c) питання, що становлять спільний інтерес у межах компетенції міжнародних організацій, в яких обидві Сторони є членами.
Консультації з двосторонніх питань, що становлять взаємний інтерес, будуть включати в себе наступне:
a) сприяння культурному обміну, а також спрощення порядку взаємної участі у виставках, ярмарках, конференціях, семінарах та інших заходах, що проводяться на територіях держав Сторін і сприяють взаємному просуванню культурної спадщини;
b) співробітництво між компетентними органами влади у сфері туризму, туристичних агентств, інших відповідних підприємств і організацій, що працюють у сфері туризму з метою збільшення туристичного обміну;
c) співробітництво з питань цивільної авіації у відповідності до чинних міжнародних договорів та угод, укладених в рамках транскордонного співробітництва. При цьому, обидві Сторони з нетерпінням очікують підписання Угоди між Україною та Європейським Союзом і його державами-членами про спільний авіаційний простір, що сприятиме покращенню доступу до ринку та інвестиційних можливостей, а також подальшому зміцненню довіри та збільшенню поінформованості у відповідних системах сертифікації;
d) співробітництво в галузі морського судноплавства на основі взаємної вигоди, відповідних потреб та завдань економічного розвитку України та Республіки Мальта у відповідності до принципів міжнародного права і, зокрема, конвенцій у сфері морських перевезень, членами яких є держави Сторін;
e) сприяння обміну в галузі освіти, зокрема, між вищими навчальними закладами Сторін, та сприяння міжуніверситетським контактам;
f) фінансово-економічні угоди, що сприяють торгівлі між державами Сторін, такі як ті, що передбачені Конвенцією про уникнення подвійного оподаткування, підписаною в Києві 5 вересня 2013 року, що відповідають існуючим двостороннім, регіональним і міжнародним угодам.
Сторони можуть створювати Робочі групи або організовувати зустрічі експертів у конкретних галузях, що становлять спільний інтерес.
Зміст і висновки консультацій не повинні оприлюднюватись, якщо про інше не буде домовлено Сторонами.
Цей Меморандум про взаєморозуміння може бути змінений за взаємною згодою Сторін.
Будь-який спір, розбіжність щодо тлумачення або застосування цього Меморандуму вирішуватимуться шляхом дружніх консультацій між Сторонами.
Цей Меморандум набирає чинності з дати його підписання, залишатиметься в силі протягом двох років і буде продовжений автоматично на наступні дворічні Періоди, якщо одна зі Сторін не повідомить інше в письмовій формі про намір припинити дію цього Меморандуму мінімум за шість місяців до дати закінчення терміну дії.
Підписано у м. Валлетта в шістнадцятий день травня дві тисячі сімнадцятого року у двох примірниках, кожен з них українською та англійською мовою, які є аутентичними.
За Міністерство закордонних справ За Міністерство закордонних справ
України Республіки Мальта
(підпис) (підпис)