• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Про внесення змін до постанови Кабінету Міністрів України від 29 жовтня 2024 р. № 1240

Кабінет Міністрів України  | Постанова від 11.04.2025 № 423
Реквізити
  • Видавник: Кабінет Міністрів України
  • Тип: Постанова
  • Дата: 11.04.2025
  • Номер: 423
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Кабінет Міністрів України
  • Тип: Постанова
  • Дата: 11.04.2025
  • Номер: 423
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
КАБІНЕТ МІНІСТРІВ УКРАЇНИ
ПОСТАНОВА
від 11 квітня 2025 р. № 423
Київ
Про внесення змін до постанови Кабінету Міністрів України від 29 жовтня 2024 р. № 1240
Кабінет Міністрів України постановляє:
Внести до постанови Кабінету Міністрів України від 29 жовтня 2024 р. № 1240 "Деякі питання захисту дітей, депортованих або примусово переміщених у зв’язку із збройною агресією Російської Федерації проти України" (Офіційний вісник України, 2024 р., № 101, ст. 6440) зміни, що додаються.

Прем'єр-міністр України

Д. ШМИГАЛЬ

Інд. 26


ЗАТВЕРДЖЕНО
постановою Кабінету Міністрів України
від 11 квітня 2025 р. № 423
ЗМІНИ,
що вносяться до постанови Кабінету Міністрів України від 29 жовтня 2024 р. № 1240
1. У постанові:
1) абзац другий пункту 7 викласти в такій редакції:
"забезпечувати здійснення верифікації даних з метою проведення перевірки інформації про дітей, депортованих або примусово переміщених у зв’язку із збройною агресією Російської Федерації проти України;";
2) пункт 11 виключити.
1) пункт 1 після слова "України," доповнити словами "механізм верифікації таких відомостей";
2) у пункті 2:
доповнити пункт після абзацу першого новим абзацом такого змісту:
"верифікація - комплекс заходів з установлення відповідності та підтвердження відомостей щодо дітей, які були депортовані або примусово переміщені у зв’язку із збройною агресією Російської Федерації проти України;".
У зв’язку з цим абзаци другий - шостий вважати відповідно абзацами третім - сьомим;
в абзаці третьому слова і цифри "передбачених статтею 49 Женевської конвенції про захист цивільного населення під час війни від 12 серпня 1949 р. та статтею 78 Додаткового протоколу до Женевських конвенцій від 12 серпня 1949 р., що стосується захисту жертв міжнародних збройних конфліктів (Протокол I), від 8 червня 1977 р." замінити словами "що допускаються міжнародним правом";
доповнити пункт після абзацу третього новим абзацом такого змісту:
"особова справа дитини - оформлена та візуалізована програмними засобами Реєстру відомостей щодо депортованих дітей інформація про наявні відомості щодо депортації або примусового переміщення дитини у зв’язку із збройною агресією Російської Федерації проти України;".
У зв’язку з цим абзаци четвертий - сьомий вважати відповідно абзацами п’ятим - восьмим;
в абзаці п’ятому слова і цифри "передбачених статтею 49 Женевської конвенції про захист цивільного населення під час війни від 12 серпня 1949 р. та статтею 78 Додаткового протоколу до Женевських конвенцій від 12 серпня 1949 р., що стосується захисту жертв міжнародних збройних конфліктів (Протокол I), від 8 червня 1977 р." замінити словами "що допускаються міжнародним правом";
3) пункт 11 викласти в такій в редакції:
"11. Користувачами Реєстру відомостей щодо депортованих дітей є Уповноважений Верховної Ради України з прав людини, посадові особи Мінсоцполітики, працівники державного підприємства "Український національний центр розбудови миру", що належить до сфери управління Мінрозвитку, правоохоронних органів та державних органів спеціального призначення з правоохоронними функціями та Об’єднаного центру з координації пошуку та звільнення військовополонених, незаконно позбавлених волі осіб внаслідок агресії проти України при СБУ, які отримали відповідний доступ до Реєстру відомостей щодо депортованих дітей.";
4) у пункті 15:
доповнити пункт після абзацу першого новим абзацом такого змісту:
"Інформація з Реєстру відомостей щодо депортованих дітей надається суб’єктам, визначеним в абзацах другому - п’ятому пункту 14 цього Порядку, у формі витягу, який затверджується центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалізує державну правову політику, сформованого програмними засобами Реєстру.".
У зв’язку з цим абзаци другий і третій вважати відповідно абзацами третім і четвертим;
доповнити пункт після абзацу третього новим абзацом такого змісту:
"Суб’єктам, визначеним абзацом шостим пункту 14 цього Порядку, інформація з Реєстру відомостей щодо депортованих дітей надається у формі відповіді на відповідні запити.".
У зв’язку з цим абзац четвертий вважати абзацом п’ятим;
5) пункт 17 викласти в такій в редакції:
"17. Інформаційними джерелами, які є підставою для внесення інформації до Реєстру відомостей щодо депортованих дітей, є інформація, отримана від:
державних органів, органів місцевого самоврядування;
фізичних та юридичних осіб, що володіють інформацією, необхідною для створення Реєстру відомостей щодо депортованих дітей.
Інформація про депортованих дітей або примусово переміщених дітей подається зазначеними суб’єктами у формі письмових звернень (повідомлень).
З метою забезпечення функціонування Реєстру відомостей щодо депортованих дітей публічний реєстратор може використовувати інформацію, що міститься у базах даних, створених неурядовими організаціями, а також міжнародними організаціями.";
6) доповнити Порядок пунктами 17-1-17-5 такого змісту:
"17-1. Публічний реєстратор після надходження до Мін’юсту відомостей щодо дітей, які могли бути депортовані або примусово переміщені у зв’язку із збройною агресією Російської Федерації проти України, проводить збір, аналіз та перевірку таких відомостей, за результатом яких з використанням програмних засобів Реєстру відомостей щодо депортованих дітей формує особову справу дитини.
Умовою для формування особової справи дитини є наявність відомостей, достатніх для ідентифікації дитини (зокрема прізвище, ім’я, по батькові (за наявності), дата народження), а також щодо можливої депортації або примусового переміщення дитини у зв’язку із збройною агресією Російської Федерації проти України від одного з джерел, визначених пунктом 17 цього Порядку.
17-2. У разі надходження відомостей щодо депортації або примусового переміщення дитини перед формуванням особової справи дитини такі відомості підлягають обов’язковій перевірці шляхом застосування таких способів:
з’ясування джерел надходження відомостей (відомості надходять від джерел, визначених пунктом 17 цього Порядку);
пошук підтверджень відомостей шляхом здійснення відповідних запитів, зокрема до міжнародних організацій;
аналіз змісту отриманих відомостей;
технічні (автоматизовані) способи перевірки відомостей (забезпечується шляхом здійснення запитів до держателів реєстрів, баз даних тощо);
узгодження інформації, зокрема шляхом проведення аналізу отриманих відомостей з метою виявлення можливих розбіжностей щодо відомостей, отриманих з різних джерел. У разі наявності розбіжностей у відомостях щодо однієї дитини перевага надається інформації, наданій державним органом, до компетенції якого належить відповідне питання.
З метою підтвердження відомостей публічний реєстратор може робити запити для отримання додаткових відомостей. Під час здійснення заходів щодо перевірки відомостей публічний реєстратор може отримувати в установленому порядку відомості про дитину з наявних державних та єдиних реєстрів, інших інформаційних баз даних, що перебувають у власності держави або підприємств, установ та організацій, в обсязі, необхідному для ідентифікації дитини.
17-3. До особової справи дитини вносяться відомості, передбачені пунктом 23 цього Порядку.
Особова справа дитини формується з присвоєнням їй реєстрового номера, фіксацією дати та часу її формування.
17-4. Після формування особової справи дитини публічний реєстратор подає таку справу на розгляд Міжвідомчої комісії з питань верифікації відомостей щодо дітей, депортованих або примусово переміщених у зв’язку із збройною агресією Російської Федерації проти України (далі - Міжвідомча комісія).
17-5. Міжвідомча комісія на своєму засіданні розглядає питання про верифікацію (підтвердження) достовірності факту депортації або примусового переміщення дітей у зв’язку із збройною агресією Російської Федерації проти України та діє відповідно до Положення про Міжвідомчу комісію з питань верифікації відомостей щодо дітей, депортованих або примусово переміщених у зв’язку із збройною агресією Російської Федерації проти України, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 29 жовтня 2024 р. № 1240 "Деякі питання захисту дітей, депортованих або примусово переміщених у зв’язку із збройною агресією Російської Федерації проти України", - із змінами, внесеними постановою Кабінету Міністрів України від 11 квітня 2025 р. № 423.
За результатами розгляду Міжвідомчою комісією питання про верифікацію (підтвердження) відомостей щодо дітей та надання нею пропозицій про таку верифікацію відповідні пропозиції фіксуються у протоколі.
Інформація про верифікацію (підтвердження) достовірності факту депортації або примусового переміщення дітей у зв’язку із збройною агресією Російської Федерації проти України до Реєстру відомостей щодо депортованих дітей вноситься публічними реєстраторами протягом десяти днів з дня розгляду відповідного питання Міжвідомчою комісією.
У разі коли щодо окремої дитини чи дітей Міжвідомчою комісією не надано пропозиції про верифікацію (підтвердження), зазначений факт фіксується у протоколі.
У разі отримання (надходження) додаткових відомостей щодо відповідної дитини питання про верифікацію (підтвердження) достовірності факту її депортації або примусового переміщення у зв’язку із збройною агресією Російської Федерації проти України повторно виноситься на засідання Міжвідомчої комісії.";
7) абзац восьмий пункту 18 після слова "платника" доповнити словом "податків".
"ЗАТВЕРДЖЕНО
постановою Кабінету Міністрів України
від 29 жовтня 2024 р. № 1240
(в редакції постанови Кабінету Міністрів України
від 11 квітня 2025 р. № 423)
СКЛАД
Міжвідомчої комісії з питань верифікації відомостей щодо дітей, депортованих або примусово переміщених у зв’язку із збройною агресією Російської Федерації проти України
Заступник Міністра юстиції з питань європейської інтеграції, голова Міжвідомчої комісії
Директор департаменту державної реєстрації Мін’юсту, заступник голови Міжвідомчої комісії
Начальник (головний спеціаліст) відділу з питань організації діяльності Міжвідомчої комісії з питань верифікації відомостей щодо дітей, депортованих або примусово переміщених у зв’язку із збройною агресією Російської Федерації проти України, Мін’юсту, секретар Міжвідомчої комісії
Радник - уповноважений Президента України з прав дитини та дитячої реабілітації (за згодою)
Представник Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини (за згодою)
Директор Департаменту (начальник Управління) Офісу Президента України (за згодою)
Директор Департаменту (начальник Управління) Секретаріату Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини (за згодою)
Директор департаменту (начальник управління) Мінрозвитку
Директор департаменту (начальник управління) Мінсоцполітики
Директор департаменту (начальник управління) МЗС
Директор департаменту (начальник управління) Служби зовнішньої розвідки (за згодою)
Директор департаменту (начальник управління) Головного управління розвідки Міноборони (за згодою)
Директор департаменту (начальник управління) СБУ (за згодою)
Керівник Об’єднаного центру з координації пошуку та звільнення військовополонених, незаконно позбавлених волі осіб внаслідок агресії проти України при СБУ (за згодою)
Директор департаменту (начальник управління) Офісу Генерального прокурора (за згодою)
Директор департаменту (начальник управління) Національної поліції
Директор департаменту (начальник управління) Державної служби у справах дітей
Директор департаменту (начальник управління) Держприкордонслужби
Директор департаменту (начальник управління) ДМС".
1) пункт 3 викласти в такій редакції:
"3. Основним завданням Міжвідомчої комісії є розгляд питання про верифікацію (підтвердження) достовірності факту депортації або примусового переміщення дітей у зв’язку із збройною агресією Російської Федерації проти України.";
2) підпункт 3 пункту 4 викласти в такій редакції:
"3) розглядає питання про верифікацію (підтвердження) достовірності факту депортації або примусового переміщення дітей у зв’язку із збройною агресією Російської Федерації проти України та надсилає до Мін’юсту відповідні пропозиції.";
3) пункт 7 викласти в такій редакції:
"7. Головою Міжвідомчої комісії є заступник Міністра юстиції з питань європейської інтеграції.
Персональний склад Міжвідомчої комісії затверджується її головою.";
4) у пункті 9:
доповнити пункт після абзацу першого новим абзацом такого змісту:
"Пропозиції вважаються схваленими, якщо за них проголосувало більш як половина присутніх на засіданні членів Міжвідомчої комісії. У разі рівного розподілу голосів вирішальним є голос головуючого на засіданні.".
У зв’язку з цим абзаци другий і третій вважати відповідно абзацами третім і четвертим;
в абзаці третьому слова "до Мін’юсту" виключити;
абзац четвертий виключити.