• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Договір між Урядом України та Урядом Республіки Киргизстан про взаємне співробітництво з поштових грошових переказів

Киргизстан, Кабінет Міністрів України  | Договір, Міжнародний документ від 23.02.1993
Реквізити
  • Видавник: Киргизстан, Кабінет Міністрів України
  • Тип: Договір, Міжнародний документ
  • Дата: 23.02.1993
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Киргизстан, Кабінет Міністрів України
  • Тип: Договір, Міжнародний документ
  • Дата: 23.02.1993
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Договір
між Урядом України та Урядом Республіки Киргизстан про взаємне співробітництво з поштових грошових переказів
Дата підписання: 23 лютого 1993 р.
Дата набуття чинності: 23 лютого 1993 р.
Уряд України, з одного боку, і Уряд Республіки Киргизстан, з другого боку, що надалі іменуються "Договірні Сторони", уклали цей Договір про таке:
I. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
I.1. Договірні Сторони вирішили організувати і проводити на території двох держав через мережу підприємств і відділень зв'язку прийом і виплату тільки поштових грошових переказів:
заробітної плати, пенсій, допомоги, аліментів без обмежень в сумі;
інших, сума яких регулюється наявністю валюти держав.
Якщо один і той самий відправник в один і той самий день на адресу одного одержувача відправив декілька грошових переказів, загальна сума яких перевищує встановлене обмеження, то підприємству зв'язку, яке здійснює виплату, дозволяється розносити сплату переказів таким чином, щоб сума, виплачена адресату за один день, не перевищувала 5000 рублів (не враховуючи несвоєчасної сплати з вини органів зв'язку).
Пересилання переказів післяплатою регулюється угодою про поштові перекази післяплатою.
I.2. У зв'язку з введенням в Україні українського карбованця в установленому цим Договором міждержавному переказовому просторі поштові перекази приймаються і сплачуються за курсом, встановленим Договірними Сторонами.
I.3. Кожна з Договірних Сторін встановлює власні тарифи за пересилку грошових переказів, а також на додаткові послуги, які надаються клієнтурі своєї держави при прийомі або виплаті переказів.
I.4. Строк сплати поштового переказу не має перевищувати одного місяця з дня його надходження до підприємства зв'язку за місцем сплати.
Якщо протягом цього місяця поштовий переказ з будь-яких причин не був сплачений, він має бути повернений до місця прийому.
У разі зміни місця проживання одержувача в межах держави призначення переказу за заявою відправника або адресата він може бути досланий за новою адресою. Якщо одержувач вибув за межі держави призначення переказу, то переказ повертається для сплати відправнику.
II. ЗОБОВ'ЯЗАННЯ СТОРІН
Договірні Сторони беруть на себе зобов'язання:
II.1. Забезпечувати прийом, обробку, пересилку і сплату поштових грошових переказів за узгодженою технологією, крім переказів післяплатою. Плата за їх пересилку стягується з одержувача поштових відправлень.
Щомісяця Міністерство зв'язку України і Міністерство зв'язку Республіки Киргизстан надсилають один одному не пізніше 15 числа і отримують не пізніше 20 числа другого за звітним місяця інформацію на магнітних носіях щодо сплачених переказів (чужий прийом) у кожній державі за календарний місяць разом з ф. 12-КПМ.
Договірні Сторони обмінюються рахунками, за якими визначається сальдо держави-кредитора для проведення щомісячних взаємних розрахунків. До нього включається заборгованість за обліковими реєстрами і матеріальна відповідальність за переказами.
II.2. Залежних від результатів діяльності за операціями з переказу Договірні Сторони беруть на себе зобов'язання з перерахування попереднього авансу та здійснення кінцевих взаєморозрахунків у валюті держав.
Аванс перераховується 25 числа другого за звітним місяця виходячи з суми перевищення сплати переказів за звітний місяць.
II.3. Остаточний взаєморозрахунок між Україною та Республікою Киргизстан щодо сум сплачених поштових переказів у рублях здійснюється банками держав на підставі Відомостей міждержавних взаєморозрахунків і рахунків міністерств зв'язку Договірних Сторін з урахуванням сум перерахованого авансу не пізніше 25 числа другого за звітним місяця (за січень - до 25 березня).
II.4. Уряди України і Республіки Киргизстан гарантують надання грошових ресурсів для здійснення сплати переказів і взаєморозрахунків за операціями з переказу між Договірними Сторонами.
III. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
III.1. У разі невиконання умов Договору обмін поштовими переказами між Договірними Сторонами припиняється.
III.2. Сторона, з вини якої мало місце несвоєчасне перерахування різниці, що склалася в сплаті поштових переказів, повинна відшкодувати збитки зі сплати установам банку відсотка за використання кредитною сумою в розмірі цієї різниці, що було стягнуто банком, та пені в розмірі 0,03 відсотка від несвоєчасно перерахованої суми.
III.3. Договірні Сторони несуть відповідальність за несвоєчасну відправку інформації щодо виплачених переказів на магнітних носіях.
III.4. У разі виплати підробленого переказу матеріальна відповідальність покладається на ту сторону, підприємством зв'язку якої був оформлений і відправлений переказ.
III.5. У разі неправильної сплати переказу у зв'язку з порушенням технології прийому чи сплати переказу матеріальну відповідальність несе та Сторона, підприємством зв'язку якої було допущене це порушення.
III.6. Підприємства зв'язку, що приймають грошові перекази, та підприємства зв'язку, що здійснюють сплату грошових переказів Договірних Сторін, несуть відповідальність рівними частками у разі, якщо помилка була допущена підприємствами зв'язку обох держав або немає можливості встановити, в якій державі допущена помилка.
III.7. Підприємство зв'язку, яке зазнало збитків, має право подати позов у розмірі сплаченої суми до відправника, одержувача чи транзитного підприємства.
IV. РОЗРАХУНКИ ЗА ДОХОДАМИ
IV.1. Звільняються від сплати за пересилку переказів перекази, що стосуються поштової служби, які обмінюються на умовах, передбачених статтею 16 Конвенції Всесвітнього Поштового Союзу (Вашингтон, 1989 р.).
IV.2. Держава - відправник з тарифних доходів відшкодовує державі, що сплачує, за кожний свій сплачений переказ 25 карбованців з різниці в кількості сплачених переказів.
Договірними Сторонами можуть передбачатися і за обопільною згодою прийматися нові тарифи.
За обробку і пересилку грошових переказів, що відправляються Договірними Сторонами до інших держав і пройшли транзитом через країни, підписали цей Договір, встановлюється тариф у розмірі 30 карбованців за кожен переказ.
V. ІНШІ УМОВИ ДОГОВОРУ
V.1. Усі суперечки, які виникають між Договірними Сторонами, вирішуються в арбітражному суді Міжнародного бюро Всесвітнього Поштового Союзу.
V.2. Зміни та доповнення умов Договору здійснюються за згодою Договірних Сторін.
V.3. Взаєморозрахунки за операціями з переказу здійснюватимуться центрами міжнародних розрахунків Міністерства зв'язку України та Міністерства зв'язку Республіки Киргизстан.
V.4. За наявності національної валюти взаєморозрахунки здійснюються в карбованцях відповідно до чинного курсу, встановленого Договірними Сторонами.
VI. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ, ЮРИДИЧНІ АДРЕСИ СТОРІН
Строк дії Договору встановлюється з моменту підписання до моменту його розірвання однією з Сторін.
Договір може бути анульовано після повного розрахунку за суми сплачених поштових переказів кожною Стороною і письмового попереднього за місяць повідомлення іншої Сторони.
Вчинено в місті Бішкеку 23 лютого 1993 року у двох примірниках, кожен українською, російською та киргизькою мовами, при цьому всі тексти мають однакову силу.
За Уряд України
(підпис)
Л. Кучма
За Уряд Республіки Киргизстан
(підпис)
Т. Чингишев