• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Спільна заява про співробітництво між органами міліції Міністерства внутрішніх справ України і поліції Державного міністерства внутрішніх справ Баварії

Німеччина, Міністерство внутрішніх справ України  | Заява, Міжнародний документ від 24.04.1992
Реквізити
  • Видавник: Німеччина, Міністерство внутрішніх справ України
  • Тип: Заява, Міжнародний документ
  • Дата: 24.04.1992
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Німеччина, Міністерство внутрішніх справ України
  • Тип: Заява, Міжнародний документ
  • Дата: 24.04.1992
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Спільна заява
про співробітництво між органами міліції Міністерства внутрішніх справ України і поліції Державного міністерства внутрішніх справ Баварії
( Заяву затверджено Постановою КМ N 307 від 08.06.92 )
Міністерство внутрішніх справ України і Державне міністерство внутрішніх справ Баварії (далі іменовані "Сторони"),
на основі Робочої програми Постійної українсько-баварської робочої комісії від 3 лютого 1990 р.,
виявляючи прагнення розвивати та поглиблювати відношення дружби і співробітництва,
домовились про таке:
Сторони заявляють про свою готовність до співробітництва у межах цієї Заяви.
Для здійснення положень цієї Заяви призначити у центральних кримінально-поліцейських службах відповідальних за зв'язок осіб.
Кожна із Сторін бере на себе витрати за розміщення, харчування та інші послуги під час прийому співробітників іншої Сторони. Дорожні витрати несе кожна Сторона самостійно.
Обмін інформацією та досвідом роботи здійснюється в першу чергу в таких напрямках:
1. Обмін досвідом у сфері запобігання злочинних замахів та боротьби із злочинністю в таких галузях:
- боротьба з тероризмом;
- боротьба з організованою міжнародною злочинністю;
- боротьба з нелегальним виготовленням і розповсюдженням наркотичних та психотропних речовин;
- боротьба із злочинами в сфері економіки, у тому числі виготовленням та розповсюдженням фальшивих платних засобів і цінних паперів;
- боротьба з організованою нелегальною міграцією іноземців;
- боротьба з нелегальним виготовленням та з нелегальною торгівлею зброєю, вибуховими та іншими небезпечними речовинами.
2. Співробітництво між Сторонами охоплює також питання:
- обміну досвідом в організації та змісті процесів навчання і підвищення кваліфікації, особливо за змістом та формою навчальних планів і програм, а також обміну експертами (викладачами) для участі в процесі навчання, та підвищення кваліфікації;
- обміну матеріалами та інформацією науково-технічного характеру і експертизами, науково-технічна документація та інформація, спеціальна техніка і експертизи не можуть бути передані третій Стороні без одержання згоди на те Сторони, яка ці дані, інформацію чи спеціальну техніку надала;
- обміну інформацією і досвідом по технічним та іншим допоміжним засобам поліції, а також при створенні спеціального технічного обладнання;
- регулярного обміну законами, навчальною літературою та іншими поліцейськими публікаціями;
- розвитку контактів між поліцейськими службами і установами Сторін;
- взаємодії у розвитку спортивних зв'язків між поліцейськими двох країн;
- обміну досвідом в області медичних служб поліції Сторін;
- обміну інформацією по структурі та організації державних органів і установ двох країн, якщо ці органи і установи впливають на виконання поліцейських функцій Сторін.
Ця Заява набирає чинності в день її підписання. Вона може бути розірвана кожною Стороною через шість місяців після отримання письмового повідомлення.
Підписано в м. Києві 24 квітня 1992 р. в двох примірниках українською та німецькою мовами, причому обидва тексти мають однакову силу.
Міністр внутрішніх справ
України
(підпис)
А. Василишин
Державний міністр
внутрішніх справ Баварії
(підпис)
док. Едмунд Штойбер