• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода між Міністерством урбанізації та будівництва Грузії і Державним комітетом будівництва, архітектури та житлової політики України про збереження спеціалізації підприємств і взаємні кооперовані поставки

Грузія, Державний комітет будівництва, архітектури та житлової політики України  | Угода, Міжнародний документ від 26.05.1999
Реквізити
  • Видавник: Грузія, Державний комітет будівництва, архітектури та житлової політики України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 26.05.1999
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Грузія, Державний комітет будівництва, архітектури та житлової політики України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 26.05.1999
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Угода
між Міністерством урбанізації та будівництва Грузії і Державним комітетом будівництва, архітектури та житлової політики України про збереження спеціалізації підприємств і взаємні кооперовані поставки
Дата підписання 26.05.1999
Дата набуття чинності: 26.05.1999
керуючись внутрішніми нормативними актами:
- Постановою Кабінету Міністрів України від 18 травня 1994 року N 323 та інструктивним листом Державного митного комітету України від 16 червня 1994 року N 11/3-1664,
- Постановою Кабінету Міністрів Республіки Грузія від 31 грудня 1994 року N 921,
надаючи великого значення збереженню та розвитку довгострокової спеціалізації підприємств та виробничої кооперації, а також з метою забезпечення сприятливих умов для економічного, виробничого і науково-технічного співробітництва підприємств і організацій галузей промисловості та будівництва Республіки Грузія і України,
домовилися про наступне:
Господарські зв'язки здійснюються між підприємствами, об'єднаннями, організаціями та установами незалежно від форми власності, в межах їх компетенції, в рамках цієї Угоди, а також законодавчих та нормативних актів Республіки Грузія і України на взаємовигідній основі та на умовах недопущення дій, які призвели б до збитків.
Сторони, враховуючи важливе значення прямих зв'язків підприємств, зобов'язуються зберігати на взаємовигідній основі спеціалізацію підприємств, сприяють збереженню, розвитку і вдосконаленню галузевої та міжгалузевої виробничо-технологічної кооперації, максимальному задоволенню потреб Сторін в сировині, матеріалах, напівфабрикатах і комплектуючих виробах, що використовуються в технологічних процесах та іншій кооперованій продукції.
Реалізація цієї Угоди здійснюється на підставі договорів (контрактів), що укладаються між суб'єктами господарської діяльності Сторін, які максимально сприяють створенню необхідних для цього умов.
Поставка продукції суб'єктами господарської діяльності здійснюється на підставі договорів (контрактів) відповідно до чинних на території Республіки Грузія і України законодавчих і нормативних актів, в номенклатурі та обсягах.
Відповідальність за виконання договорів (контрактів) несуть суб'єкти, що їх уклали.
Суб'єкти господарської діяльності Сторін при укладенні договорів (контрактів) можуть уточнювати номенклатуру і обсяги взаємних поставок.
Сторони мають право за погодженням вносити зміни і доповнення.
Порядок здійснення розрахунків між суб'єктами господарської діяльності Сторін визначається чинними міжурядовими угодами та законодавством Сторін.
Продукція, що поставляється в рамках цієї Угоди, не обкладається ввізним та вивізним митом, акцизним збором, податком на добавлену вартість та іншими податками і обов'язковими зборами відповідно до Угоди про загальні умови і механізм підтримки розвитку виробничої кооперації підприємств і галузей держав-учасниць Співдружності Незалежних Держав, укладеної 23 грудня 1993 року в м. Ашгабаді, та відповідних нормативних актів Республіки Грузія і України.
Поставка за цією Угодою продукції, що підлягає квотуванню, здійснюється в межах експортних і імпортних квот відповідно до законодавства Сторін.
Сторони сприяють укладенню договорів (контрактів) між господарюючими суб'єктами, що не входять до сфери їх управління, та суб'єктами недержавних форм власності, продукція яких ввійшла в переліки взаємних поставок.
Враховуючи взаємну зацікавленість, Сторони сприяють господарюючим суб'єктам в створенні спільних міждержавних галузевих та міжгалузевих господарських організацій різних форм власності, в першу чергу, за участю технологічно пов'язаних підприємств, а також сприяють планомірному обміну інформацією про кон'юнктуру внутрішніх ринків кооперованої продукції і товарів виробничо-технічного призначення.
Сторони сприяють розвиткові науково-технічного співробітництва між господарюючими суб'єктами, що входять до сфери їх управління, координують роботу з використання у виробництві найбільш важливих високоефективних технологічних новинок, що забезпечують високу конкурентність продукції і складають взаємний інтерес Сторін.
Сторони проводять консультації і обмін інформацією щодо прогнозів економічного та науково-технічного розвитку галузей, розроблюють і реалізують науково-технічні програми по найважливіших напрямках розвитку галузей промисловості і будівництва.
Сторони зобов'язуються не передавати третій Стороні, в тому числі іноземним фізичним, юридичним особам і міжнародним організаціям, продукцію, що поставляється в рамках цієї Угоди, наукову і технічну інформацію про неї, результати досліджень, а також використовувати винаходи, "ноу-хау" без попереднього взаємного документального погодження.
Всі спірні питання, що можуть виникнути між підприємствами під час поставок продукції за цією Угодою, будуть вирішуватися на умовах, передбачених в договорах (контрактах).
Сторони створять для реалізації цієї Угоди двосторонню робочу групу.
Зміни і доповнення до тексту Угоди або до її додатків вносяться при наявності письмової згоди Сторін.
Ця Угода вступає в дію з дня її підписання, діє протягом двох років і буде автоматично продовжуватися на наступний період, якщо жодна з Сторін не пізніше, як за шість місяців до закінчення відповідного періоду її дії, не зробить письмової заяви про своє бажання припинити дію цієї Угоди.
Укладено в мм. Тбілісі і Києві 26 травня 1999 року в трьох примірниках, один українською і два російською мовами, при цьому усі тексти мають однакову юридичну силу.
Міністр урбанізації і
будівництва Грузії
житлової політики України
М.І. Чхенкелі
Голова Державного комітету
будівництва, архітектури та

В.М. Гусаков
(підпис) (підпис)