• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода між Кабінетом Міністрів України і Виконавчою Владою Грузії про безвізові поїздки громадян

Грузія, Кабінет Міністрів України  | Угода, Міжнародний документ від 31.03.1999 | Документ не діє
Реквізити
  • Видавник: Грузія, Кабінет Міністрів України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 31.03.1999
  • Статус: Документ не діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Грузія, Кабінет Міністрів України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 31.03.1999
  • Статус: Документ не діє
Документ підготовлено в системі iplex
( Дію Угоди припинено на підставі Угоди від 05.10.2018 )
Угода
між Кабінетом Міністрів України і Виконавчою Владою Грузії про безвізові поїздки громадян
( Щодо припинення дії Угоди див. Лист Міністерства закордонних справ N 72/14-612/1-337 від 07.02.2019 )
Кабінет Міністрів України і Виконавча Влада Грузії, далі "Сторони",
з метою подальшого розвитку дружніх відносин між Двома державами,
керуючись бажанням впорядкувати режим взаємних поїздок громадян двох держав,
домовились про таке:
Громадяни держави однієї Сторони, незалежно від місця постійного проживання, можуть в'їжджати, прямувати транзитом, виїжджати та перебувати на території держави іншої Сторони без віз з дотриманням правил перебування і реєстрації, що діють в цій державі, по документах, зазначених в Додатку до цієї Угоди.
1. Громадяни держави однієї Сторони, які втратили документи, зазначені у Додатку до цієї Угоди, на території держави іншої Сторони, повинні негайно повідомити компетентні органи держави перебування, які видають довідку, що підтверджує заяву про втрату документів.
2. Особам, зазначеним в пункті 1 цієї Статті, дипломатичні представництва або консульські установи відповідної Сторони видаватимуть дійсний документ для повернення в державу свого громадянства. Виїзд таких осіб з території держави перебування здійснюється без додаткових дозвільних записів.
Громадяни держави однієї Сторони, на яких поширюється дія цієї Угоди, в'їжджають, виїжджають, прямують транзитом по території держави іншої Сторони через прикордонні пункти пропуску, відкриті для міжнародного сполучення.
1. Сторони до набуття чинності цією Угодою обміняються по дипломатичних каналах зразками документів, зазначених в Додатку до цієї Угоди.
2. У випадку введення нових або внесення змін в діючі документи, зазначені в Додатку до цієї Угоди, Сторони не пізніше, ніж за тридцять (30) днів до введення нових або внесення змін в діючі документи, проінформують про це одна одну по дипломатичних каналах і передадуть зразки нових або змінених документів.
1. Кожна із Сторін має право повністю або частково призупинити дію окремих положень цієї Угоди, якщо це необхідно для забезпечення безпеки держави, громадського порядку або охорони здоров'я населення.
2. Про прийняття та про скасування заходів, передбачених пунктом 1 цієї Статті, Сторони заздалегідь повідомлятимуть одна одну по дипломатичних каналах.
Сторони будуть обмінюватись інформацією та консультуватися, в міру необхідності, з питань, пов'язаних із застосуванням положень цієї Угоди.
Сторони за взаємною згодою можуть вносити доповнення та зміни до цієї Угоди, які набувають чинності відповідно до внутрішньодержавних процедур кожної Сторони шляхом обміну нотами.
1. Ця Угода укладається на необмежений термін і набуває чинності на тридцятий (30) день після того, як Сторони шляхом обміну нотами повідомлять одна одну про виконання внутрішньодержавних процедур, необхідних для набуття чинності цієї Угодою.
2. Кожна із Сторін може припинити дію цієї Угоди, повідомивши про це іншу Сторону у письмовій формі. В цьому випадку Угода втрачає чинність по закінченні шести місяців з дати такого повідомлення.
Вчинено в м. Києві 31 березня 1999 року, у двох примірниках, кожний українською, грузинською та російською мовами, при цьому всі тексти є автентичними. З метою тлумачення положень цієї Угоди застосовується текст російською мовою.
За Кабінет Міністрів За Виконавчу
України Владу Грузії
Додаток
до Угоди між Кабінетом Міністрів України і Виконавчою Владою Грузії про безвізові поїздки громадян
Дійсними документами для в'їзду та виїзду за кордон в розумінні цієї Угоди є:
1. Для громадян України:
1.1. паспорт громадянина України для виїзду за кордон;
1.2. проїзний документ дитини;
1.3. дипломатичний паспорт;
1.4. службовий паспорт;
1.5. посвідчення особи моряка (за наявності суднової ролі або виписки з неї);
1.6. посвідчення члена екіпажу повітряного судна (за наявності запису в польотному завданні);
1.7. посвідчення на повернення в Україну (тільки для повернення в Україну);
1.8. загальногромадянський закордонний паспорт зразка колишнього СРСР з відміткою про те, що паспорт є власністю України (тільки для повернення в Україну).
2. Для громадян Грузії:
2.1. паспорт громадянина Грузії;
2.2. дипломатичний паспорт;
2.3. службовий паспорт;
2.4. книжка моряка (за наявності суднової ролі або виписки з неї);
2.5. посвідчення члена екіпажу повітряного судна (за наявності запису в польотному завданні);
2.6. свідоцтво на повернення в Грузію (тільки для повернення в Грузію);
2.7. свідоцтво про народження для дітей віком до 16 років (тільки для виїзду з України в супроводженні їх законних представників).