• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Меморандум про взаєморозуміння між Урядом Союзу Радянських Соціалістичних Республік та Урядом Канади щодо спільних програм в галузі метеорології, дослідження атмосфери та клімату

Канада, СРСР | Меморандум, Міжнародний документ від 20.11.1989
Реквізити
  • Видавник: Канада, СРСР
  • Тип: Меморандум, Міжнародний документ
  • Дата: 20.11.1989
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Канада, СРСР
  • Тип: Меморандум, Міжнародний документ
  • Дата: 20.11.1989
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Меморандум
о взаимопонимании между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Канады по совместным программам в области метеорологии, исследования атмосферы и климата
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Канады (именуемые в дальнейшем Сторонами),
ссылаясь на Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Канады о сотрудничестве по вопросам окружающей среды от 20 ноября 1989 года и принимая во внимание другие соответствующие акты в этой области,
желая улучшить координацию программ по метеорологии, исследованиям атмосферы и климата, осуществляемых в обеих странах, достигли взаимопонимания в следующем:
Раздел 1
Стороны будут осуществлять совместное сотрудничество по программам в области метеорологии, исследований атмосферы и климата, в том числе исследований в средних и высоких широтах, которые могут включать следующие направления:
А. Метеорология.
Б. Климатология.
В. Взаимодействие атмосфера/морской лед.
Г. Загрязнение атмосферы, мониторинг и последствия.
Отдельные области сотрудничества могут включать:
- анализ климата: изменчивость, тренды;
- стратосферный озон: измерения, сценарии, хлорфторуглероды;
- метан: измерения, источники, стоки;
- другие парниковые газы: измерения, источники, стоки;
- исследования и мониторинг: кислотные дожди, арктическая дымка, другие вопросы;
- изменение климата, загрязнение воздуха;
- исследования и разработки в области морского льда;
- прогнозирование погоды, включая морскую метеорологию;
- системы сбора данных.
Каждая Сторона будет представлять другой Стороне, когда это целесообразно, такую информацию, публикации, документы, приборы и оборудование, о которых может быть достигнута договоренность в соответствии с положениями данного Меморандума о взаимопонимании.
Раздел 2
1. Для осуществления сотрудничества в рамках настоящего Меморандума Стороны создадут совместную рабочую группу, сопредседателями которой будут представители Государственного комитета СССР по гидрометеорологии и Службы атмосферной окружающей среды Министерства по вопросам окружающей среды Канады. Эта рабочая группа, состоящая из двух представителей от каждой страны, будет собираться каждые два года, если не будет других договоренностей. Встречи будут организовываться поочередно каждой из Сторон.
2. Другие соответствующие советские и канадские организации (правительственные, академические или другие) могут участвовать в работах, проводимых согласно настоящему Меморандуму о взаимопонимании, по согласованию между Сторонами.
Раздел 3
Конкретные условия сотрудничества в предполагаемых областях будут устанавливаться путем переписки между уполномоченными представителями Сторон.
Раздел 4
В случае если в результате совместной деятельности в рамках настоящего Меморандума возникнут вопросы о правах интеллектуальной собственности, каждая Сторона сама определит реализацию этих прав в своей стране, и предоставление этих прав третьим странам будет осуществляться по согласованию между Сторонами, если иное не предусмотрено в соглашениях по отдельным проектам.
Раздел 5
Настоящий Меморандум о взаимопонимании вступает в силу в день его подписания и будет действовать в течение четырех лет. Действие его может быть прекращено какой-либо Стороной путем уведомления в письменной форме за двенадцать месяцев. Он может быть продлен по взаимной договоренности на дополнительный согласованный срок.
Раздел 6
В настоящий Меморандум о взаимопонимании могут быть внесены поправки в любое время по взаимной договоренности Сторон в письменной форме.
Совершено в Москве 20 ноября 1989 года в двух экземплярах, каждый на русском, английском и французском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
За правительство Союза Советских За Правительство Канады Социалистических Республик Э.А.Шеварднадзе ДЖ.Кларк
"Сборник международных
договоров СССР". Выпуск XLV.
Москва, "Международные отношения",
1991 г.