• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Про затвердження Положення про порядок видачі посвідчення судноводія торговельного судна, яке допущено до плавання судноплавними річковими внутрішніми водними шляхами

Міністерство інфраструктури України | Наказ, Журнал, Форма типового документа, Протокол, Заява, Свідоцтво, Зразок, Перелік, Положення від 07.10.2014 № 490 | Документ не діє
Реквізити
  • Видавник: Міністерство інфраструктури України
  • Тип: Наказ, Журнал, Форма типового документа, Протокол, Заява, Свідоцтво, Зразок, Перелік, Положення
  • Дата: 07.10.2014
  • Номер: 490
  • Статус: Документ не діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Міністерство інфраструктури України
  • Тип: Наказ, Журнал, Форма типового документа, Протокол, Заява, Свідоцтво, Зразок, Перелік, Положення
  • Дата: 07.10.2014
  • Номер: 490
  • Статус: Документ не діє
Документ підготовлено в системі iplex
Інформація стосовно дільниць, на яких судноводій може здійснювати самостійне плавання на ВВШ України, вноситься в службову книжку члена екіпажу річкового судна та засвідчується підписом та печаткою судновласника та підписом особи, відповідальної за безпеку судноплавства судновласника.
9.3. Кандидат, який бажає отримати право на самостійне плавання на дільниці (дільницях) водних шляхів на ЄВВШ, повинен пройти відповідну(і) дільницю (дільниці) щонайменше вісім разів вгору проти течії і вісім разів униз за течією протягом попередніх десяти років, з них щонайменше по три рази в кожному напрямку протягом останніх трьох років як судноводій, або стажер судноводія, або стерновий чи матрос, або матрос-моторист з виконанням функцій стернового, що повинно бути окремо зазначено в службовій книжці члена екіпажу річкового судна.
Відомості про проходження дільниць у службовій книжці члена екіпажу річкового судна засвідчуються підписами капітана судна та особи, відповідальної за безпеку судноплавства судновласника, а також печаткою судна.
Для отримання права самостійного плавання на дільниці на ЄВВШ судноводій має підтвердити знання умов плавання в КК.
Інформація стосовно дільниць, на яких судноводій може здійснювати самостійне плавання, на підставі протоколу засідання КК вноситься в службову книжку члена екіпажу річкового судна та в Посвідчення для плавання по ЄВВШ.
9.4. Для ЄВВШ згідно зі статтею 2.04 підрозділу 2 розділу 1 глави 2 Рекомендацій Дунайської комісії стосовно посвідчення судноводія, прийнятих 15 грудня 2011 року постановою сімдесят сьомої сесії Дунайської комісії, дільниці на р. Дунай розподіляються таким чином:
Чорне море (0 км) - Рені (128 км);
Чорне море (0 км) - Браїла (175 км);
Браїла (175 км) - Прахово (863 км);
Оршова (954 км) - Верхні Казани (974 км);
Йоц (1038 км) - Велико Градіште (1059 км);
Белград (1166 км) - Фрьойденау (1920 км);
Кремс (2001 км) - Мельк (2036 км);
Сант Нікола (2074 км) - Тіфенбах (2081 км);
Фільсхофен (2249 км) - Штраубінг (2329 км).
Х. Порядок обміну документів на право управління суднами внутрішнього плавання старих зразків на Посвідчення
10.1. Посвідчення або інший раніше виданий чинний документ, що підтверджує кваліфікацію судноводія або судноводія-механіка та надає право на управління суднами внутрішнього плавання, має бути у судноводія під час управління судном. У разі відсутності Посвідчення під час управління судном судноводій несе відповідальність згідно із законодавством України або країни перебування.
10.2. Власники таких раніше виданих чинних документів, що підтверджують кваліфікацію судноводія або судноводія-механіка суден та надають право на управління суднами внутрішнього плавання, за бажанням можуть без підтвердження кваліфікації в КК обміняти їх на рівноцінні Посвідчення для плавання на ВВШ України або на ЄВВШ за умови пред’явлення оригіналу цього документа та чинного документа встановленого зразка, що засвідчує придатність за станом здоров’я керувати судном внутрішнього плавання.
Обмін здійснюється компетентним органом (його відповідними територіальними органами) на підставі заяви власника протягом десяти робочих днів.
10.3. Під час обміну судноводіям, що мають раніше видані чинні документи, що підтверджують кваліфікацію судноводія або судноводія-механіка суден та надають право на управління суднами внутрішнього плавання на ВВШ України, Посвідчення видаються на ті самі групи суден або земснарядів, які були зазначені в раніше виданих кваліфікаційних документах.
10.4. Під час обміну судноводіям, що мають раніше видані чинні документи, що підтверджують кваліфікацію судноводія для плавання на ЄВВШ, категорія Посвідчення для плавання на ЄВВШ визначається згідно з вимогами розділу ІІІ цього Положення.
10.5. У разі бажання судноводія під час обміну підвищити групу або категорію суден, розширити район плавання або зняти будь-яке обмеження судноводій за умови відповідного позитивного підтвердження кваліфікації в КК має право отримати нове Посвідчення, в якому зазначаються відомості, які були внесені у раніше видані документи, та додатково ті, за якими він підтвердив кваліфікацію.
ХІ. Порядок видачі Посвідчень
11.1. Видача Посвідчень здійснюється компетентним органом (його відповідними територіальними органами) на підставі позитивного рішення КК, оформленого Протоколом.
11.2. Посвідчення видається протягом десяти робочих днів з дати засідання КК.
11.3. Посвідчення видається під особистий підпис судноводія в журналі видачі посвідчень судноводія торговельного судна, яке допущено до плавання судноплавними річковими внутрішніми водними шляхами (додаток 11).
Зазначений журнал повинен бути пронумерований, прошнурований, засвідчений підписом керівника територіального органу компетентного органу або особи, яка виконує його обов’язки, та скріплений відповідною печаткою.
Журнал зберігається 75 років.
11.4. Інформація щодо Посвідчень (виданих, анульованих, таких, що втратили чинність або дія яких призупинена), зокрема номерів Посвідчень та номерів бланків, зберігається у відповідній електронній базі, ведення якої забезпечується компетентним органом.
11.5. Дія Посвідчення може бути призупинена компетентним органом шляхом видання відповідного наказу у разі наявності письмового повідомлення Міністерства інфраструктури України, Міністерства закордонних справ України, уповноваженої посадової особи іншого органу виконавчої влади, офіційних органів країн - членів ЄС або за рішенням суду в таких випадках:
виявлення причетності судноводія до аварійного випадку на ВВШ з отриманням доказів вини судноводія у скоєнні аварії на ВВШ з причини професійної некомпетентності або невиконання посадових обов’язків. При цьому призупинення дії Посвідчення здійснюється на строк, доки власник Посвідчення позачергово не підтвердить свою кваліфікацію;
отримання доказів виявлення некомпетентності судноводія, дії або бездіяльність якого становили пряму загрозу безпеці людей, майну або навколишньому природному середовищу ВВШ. При цьому призупинення дії Посвідчення здійснюється на строк, доки власник Посвідчення позачергово не підтвердить свою кваліфікацію;
отримання доказів виявлення явної невідповідності знань або навичок судноводія знанням або навичкам, які повинні бути у власника відповідного Посвідчення. При цьому призупинення дії Посвідчення здійснюється на строк, доки власник Посвідчення позачергово не підтвердить свою кваліфікацію;
отримання доказів невиконання судноводієм законних вимог уповноважених посадових осіб, унаслідок чого склалася або могла скластися загроза безпеці людей, майну або навколишньому природному середовищу ВВШ. При цьому призупинення дії Посвідчення здійснюється на строк, доки власник Посвідчення позачергово не підтвердить свою кваліфікацію;
обґрунтованих сумнівів щодо придатності власника Посвідчення до виконання обов’язків судноводія за медичними показами. При цьому призупинення дії Посвідчення здійснюється на строк, доки власник Посвідчення не підтвердить свою придатність виконувати обов’язки судноводія за медичними показами. Компетентний орган має право вимагати підтвердження придатності власника до виконання обов’язків судноводія за медичними показами.
Інформація щодо призупинення дії Посвідчення та скасування призупинення вноситься компетентним органом до бази даних щодо Посвідчень та направляється судновласнику, судноводію, дія Посвідчення якого призупинена, та органу, який надав відповідне письмове повідомлення.
11.6. Вилучення Посвідчення або іншого раніше виданого документа, що надає право на управління суднами внутрішнього плавання, здійснюється лише за рішенням суду.
11.7. У разі втрати або пошкодження Посвідчення або іншого раніше виданого документа, який надає право на управління суднами внутрішнього плавання, його власник за особистою заявою, складеною у довільній формі, може отримати нове Посвідчення під новим номером замість втраченого або пошкодженого.
При цьому втрачене або пошкоджене Посвідчення або інший раніше виданий документ, який надає право на управління суднами внутрішнього плавання, вважається недійсним.
Дублікат Посвідчення або іншого раніше виданого документа, який надає право на управління суднами внутрішнього плавання, не видається.
Для отримання нового Посвідчення на заміну втраченого Посвідчення або іншого раніше виданого документа, що надає право на управління суднами внутрішнього плавання, його власник подає до друкованого засобу масової інформації оголошення про втрату. Після публікації оголошення власник має право подати заяву до компетентного органу, до якої додається примірник друкованого засобу масової інформації, в якому опубліковано оголошення про втрату, та отримати нове Посвідчення, якщо втрачене Посвідчення або інший раніше виданий документ, який надає право на управління суднами внутрішнього плавання, за цей час не знайдено або не повернуто до компетентного органу.
У разі якщо втрачене Посвідчення або інший раніше виданий документ, який надає право на управління суднами внутрішнього плавання, знайдено після отримання заявником нового Посвідчення, воно повинно терміново бути здане до компетентного органу (його територіального органу).
Нові Посвідчення замість втрачених або пошкоджених видаються протягом десяти робочих днів з дати прийняття заяви від власника.
Видача нового Посвідчення на заміну втраченого або пошкодженого реєструється у журналі видачі посвідчень судноводія торговельного судна, яке допущено до плавання судноплавними річковими внутрішніми водними шляхами.
Пошкоджене Посвідчення, а також Посвідчення, повернуте як знайдене після видачі нового, вилучається та анулюється компетентним органом.
Заступник директора
Департаменту державної
політики в галузі морського
та річкового транспорту -
начальник відділу логістики
та аналітичного забезпечення





Р. Когут
Додаток 1
до Положення про порядок видачі
посвідчення судноводія торговельного
судна, яке допущено до плавання
судноплавними річковими внутрішніми
водними шляхами
(пункт 2.1)
ПОСВІДЧЕННЯ
судноводія торговельного судна, яке допущено до плавання судноплавними річковими внутрішніми водними шляхами України
(Лицьовий бік)
ПОСВІДЧЕННЯ СУДНОВОДІЯ ТОРГОВЕЛЬНОГО СУДНА, ЯКЕ ДОПУЩЕНО ДО ПЛАВАННЯ РІЧКОВИМИ СУДНОПЛАВНИМИ ВНУТРІШНІМИ ВОДНИМИ ШЛЯХАМИ УКРАЇНИДержавний Герб України
УКРАЇНА - UKRAINE
CERTIFICATE OF NAVIGATOR FOR INLAND WATERS VESSEL
1№ _ _ _ _ _/_ _ _ _/_ _
2 7
3
4 6
5
8
9
10
11
(Зворотний бік)
ПОСВІДЧЕННЯ СУДНОВОДІЯ ТОРГОВЕЛЬНОГО СУДНА, ЯКЕ ДОПУЩЕНО ДО ПЛАВАННЯ РІЧКОВИМИ СУДНОПЛАВНИМИ ВНУТРІШНІМИ ВОДНИМИ ШЛЯХАМИ УКРАЇНИ(UA)
CERTIFICATE OF NAVIGATOR FOR INLAND WATERS VESSEL
1Номер посвідчення/No. of Certificate№ _ _ _ _ _/_ _ _ _/_ _
2Прізвище/Surname
3Ім’я, по батькові/Name, Second Name
4Дата народження/Date of Birth
5Дата видачі посвідчення/Date of Issue
6Підпис власника/Signature of Holders
7Фотокартка власника/Photo of Holders
8Посада/Capacity
9Група суден (земснарядів)/Group of Vessels (Dredging Vessels)
10Компетентний орган, що видав посвідчення/ Authorized Agency
11Прізвище, посада та підпис посадової особи/Authorized Official
Додаток 2
до Положення про порядок видачі
посвідчення судноводія торговельного
судна, яке допущено до плавання
судноплавними річковими внутрішніми
водними шляхами
(пункт 3.1)
ПОСВІДЧЕННЯ
судноводія торговельного судна, яке допущено до плавання на Європейських внутрішніх водних шляхах
(Лицьовий бік)
УКРАЇНАУКРАИНАUKRAINEДержавний Герб України
ПОСВІДЧЕННЯ СУДНОВОДІЯ ТОРГОВЕЛЬНОГО СУДНА, ЯКЕ ДОПУЩЕНО ДО ПЛАВАННЯ НА ЄВРОПЕЙСЬКИХ ВНУТРІШНІХ ВОДНИХ ШЛЯХАХ
BESCHEINIGUNG FUER EUROPAEISCHE BINNENSCHIFFFAHRT
CERTIFICATE OF NAVIGATOR FOR EUROPEAN INLAND WATERS
1№ UA /_/ _ _ _ _ _/_ _ _ _/_ _28
3
4
5
6 7
9
10
11
12 14
13
(Зворотний бік)
ПОСВІДЧЕННЯ СУДНОВОДІЯ ТОРГОВЕЛЬНОГО СУДНА, ЯКЕ ДОПУЩЕНО ДО ПЛАВАННЯ НА ЄВРОПЕЙСЬКИХ ВНУТРІШНІХ ВОДНИХ ШЛЯХАХ(UA)
BESCHEINIGUNG FUER EUROPAEISCHE BINNENSCHIFFFAHRT
CERTIFICATE OF NAVIGATOR FOR EUROPEAN INLAND WATERS
1Номер посвідчення/Bescheinigungsnummer/No. of Certificate№ UA /_/ _ _ _ _ _/_ _ _ _/_ _
2Категорія /Kategorie/Category
3Прізвище/Familienname/Syrname
4Ім’я, по батькові/Vorname, Vatersname/Name, Second Name
5Дата народження/Geburtsdatum/Date of Birth
6Дата видачі посвідчення/Ausstellungsdatum/Date of Issue of Certificate
7Термін дії посвідчення/Gultigkeitsdauer/Date of Expiry of Certificate
8Фотокартка власника/Lichtbild des Inhabers/Photo of Holder
9Дільниця Дунаю км від-до/Donau Schiffsfahrstrecke km von-bis/Area of Danube km from-till
10Дільниця ……… км від-до/…….. Schiffsfahrstrecke km von-bis/Area of ……… km from-till
11Право використання суднової апаратури/Benutzung der Schiffsausrustung/Right to use the ship’s equipment (РЛС, Р-ТЛФ/RADAR, R-TLF)
12Орган, що видав посвідчення/Ausstellende Behorde/Authorized Agency
13Уповноважена посадова особа/Bevollmachtigter/Authorized Official
14Підпис власника/Unterschrift des Inhabers/Signature of Holder
Додаток 3
до Положення про порядок
видачі посвідчення судноводія
торговельного судна, яке допущено
до плавання судноплавними
річковими внутрішніми
водними шляхами
(пункт 4.1)
ПЕРЕЛІК
посад, які мають право займати на суднах або земснарядах судноводії, які отримали посвідчення судноводія торговельного судна, яке допущено до плавання судноплавними річковими внутрішніми водними шляхами України
ПосвідченняПосада/посади, яку/які має
право займати судноводій
На самохідних суднах (Vessels)
ПКМ І групи
OOW I GROUPE
ПКМ І групи
ПКМ ІІ групи
OOW II GROUPE
ПКМ І - ІІ груп
ПКМ ІІІ групи
OOW III GROUPE
СПКМ І групи
ПКМ І - ІІІ груп
ПКМ ІV групи
OOW IV GROUPE
КМ І групи
СПКМ І групи
ПКМ І - ІV груп
СПКМ І групи
CH MATE I GROUPE
СПКМ І групи
ПКМ І - ІІ груп
СПКМ ІI групи
CH MATE II GROUPE
КМ І групи
СПКМ І - ІІ груп
ПКМ І - ІІІ груп
СПКМ ІII групи
CH MATE III GROUPE
КМ І - II груп
СПКМ І - ІІI груп
ПКМ І - ІV груп
CПКМ ІV групи
CH MATE IV GROUPE
КМ І - III груп
СПКМ І - ІV груп
ПКМ І - ІV груп
КМ І групи
MASTER I GROUPE
КМ І групи
СПКМ І - ІІ груп
ПКМ І - ІІІ груп
КМ ІI групи
MASTER II GROUPE
КМ І - II груп
СПКМ І - ІІI груп
ПКМ І - ІV групи
КМ ІII групи
MASTER III GROUPE
КМ І - III груп
СПКМ І - ІV груп
ПКМ І - ІV груп
КМ ІV групи
MASTER IV GROUPE
КМ І - IV груп
СПКМ І - ІV груп
ПКМ І - ІV груп
На самохідних суднах за суміщенням посад судноводія та судномеханіка
СВ - ПОМ МЕХ І групи
NAV - OOW ENG I GROUPE
СВ - ПОМ МЕХ І групи
СВ-МЕХ І групи
NAV-ENG I GROUPE
СВ-МЕХ І групи
СВ - ПОМ МЕХ І групи
КМ - ПОМ МЕХ І групи
MASTER - OOW ENG I GROUPE
СВ - ПОМ МЕХ І групи
КМ - ПОМ МЕХ І групи
КМ МЕХ І групи
MASTER-ENG I GROUPE
КМ-МЕХ І групи
СВ-МЕХ І групи
СВ - ПОМ МЕХ І групи
СВ - ПОМ МЕХ ІІ групи
NAV - OOW ENG II GROUPE
СВ - ПОМ МЕХ І - ІІ груп
СВ-МЕХ І групи
КМ - ПОМ МЕХ І групи
КМ - ПОМ МЕХ ІІ групи
MASTER - OOW ENG II GROUPE
КМ-ПОМ МЕХ І - ІI груп
КМ-МЕХ І групи
СВ-ПОМ МЕХ І - ІІ груп
СВ-МЕХ І групи
СВ-МЕХ ІІ групи
NAV-ENG II GROUPE
СВ-МЕХ І - ІІ груп
СВ - ПОМ МЕХ І - ІІ груп
КМ - ПОМ МЕХ І групи
КМ-МЕХ І групи
КМ-МЕХ ІІ групи
MASTER-ENG II GROUPE
КМ-МЕХ І - ІІ груп
КМ - ПОМ МЕХ І - ІІ груп
СВ - ПОМ МЕХ І - ІІ груп
СВ-МЕХ І - ІІ груп
СВ - ПОМ МЕХ ІІІ групи
NAV - OOW ENG III GROUPE
СВ - ПОМ МЕХ І - ІІІ груп
СВ-МЕХ І - ІІ груп
КМ - ПОМ МЕХ І - ІІ груп
КМ-МЕХ І - ІІ груп
КМ - ПОМ МЕХ ІІІ групи
MASTER - OOW ENG III GROUPE
КМ - ПОМ МЕХ І - ІІІ груп
КМ-МЕХ І - ІІ груп
СВ - ПОМ МЕХ І - ІІІ груп
СВ-МЕХ І - ІІ груп
СВ-МЕХ ІІІ групи
NAV-ENG III GROUPE
СВ-МЕХ І - ІІІ груп
СВ - ПОМ МЕХ І - ІІ груп
КМ - ПОМ МЕХ І - ІІ груп
КМ-МЕХ І - ІІ груп
КМ-МЕХ ІІІ групи
MASTER-ENG III GROUPE
КМ-МЕХ І - ІІІ груп
КМ - ПОМ МЕХ І - ІІІ груп
СВ-МЕХ І - ІІІ груп
СВ - ПОМ МЕХ І - ІІІ груп
На земснарядах (Dredging Vessels)
ПОМ КР - ПОМ МЕХ І групи
OOW - OOW ENG I GROUPE
ПОМ КР - ПОМ МЕХ І групи
ПОМ КР - МЕХ І групи
OOW - ENG I GROUPE
ПОМ КР - МЕХ І групи
ПОМ КР - ПОМ МЕХ І групи
КР - ПОМ МЕХ І групи
COM - OOW ENG I GROUPE
ПОМ КР - ПОМ МЕХ І групи
КР - ПОМ МЕХ І групи
КР-МЕХ І групи
COM-ENG I GROUPE
КР-МЕХ І групи
ПОМ КР - МЕХ І групи
ПОМ КР - ПОМ МЕХ І групи
ПОМ КР - ПОМ МЕХ ІІ групи
OOW - OOW ENG II GROUPE
ПОМ КР - ПОМ МЕХ І - ІІ груп
1ПОМ КР - МЕХ І групи
КР - ПОМ МЕХ І групи
КР - ПОМ МЕХ ІІ групи
COM - OOW ENG II GROUPE
КР - ПОМ МЕХ І - ІІ груп
КР-МЕХ І групи
1 ПОМ КР - ПОМ МЕХ І - ІІ груп
1 ПОМ КР - МЕХ І групи
ПОМ КР - МЕХ ІІ групи
OOW-ENG II GROUPE
ПОМ КР - МЕХ І - ІІ груп
1 ПОМ КР - ПОМ МЕХ І - ІІ груп
КР - ПОМ МЕХ І групи
КР-МЕХ І групи
КР-МЕХ ІІ групи
COM-ENG II GROUPE
КР-МЕХ І - ІІ груп
КР - ПОМ МЕХ І - ІІ груп
1 ПОМ КР - ПОМ МЕХ І - ІІ груп
1 ПОМ КР - МЕХ І - ІІ груп
ПОМ КР - ПОМ МЕХ ІІІ групи
OOW - OOW ENG III GROUPE
1 ПОМ КР - ПОМ МЕХ І - ІІІ груп
1 ПОМ КР - МЕХ І - ІІ груп
КР - ПОМ ЕХ І - ІІ груп
КР-МЕХ І - ІІ груп
КР - ПОМ МЕХ ІІІ групи
COM - OOW ENG III GROUPE
КР - ПОМ МЕХ І - ІІІ груп
КР-МЕХ І - ІІ груп
1 ПОМ КР - ПОМ МЕХ І - ІІІ груп
1 ПОМ КР - МЕХ І - ІІ груп
ПОМ КР - МЕХ ІІІ групи
OOW-ENG III GROUPE
1 ПОМ КР - МЕХ І - ІІІ груп
1 ПОМ КР - ПОМ МЕХ І - ІІІ груп
КР - ПОМ МЕХ І - ІІІ груп
КР-МЕХ І - ІІ груп
КР-МЕХ ІІІ групи
COM-ENG II GROUPE
КР-МЕХ І - ІІІ груп
КР - ПОМ МЕХ І - ІІІ груп
1 ПОМ КР - МЕХ І - ІІІ груп
1 ПОМ КР - МЕХ І - ІІІ груп
__________
Примітка.
ПКМ - помічник капітана
OOW - Officer in Charge of a Navigational Watch
СПКМ - старший помічник капітана
CH MATE - Chief Mate
КМ - капітан
MASTER - Master
КМ-МЕХ - капітан-механік
MASTER-ENG - Master-Engineer
КМ - ПОМ МЕХ - капітан - помічник механіка
MASTER - OOW ENG - Master - Officer in Charge of an Engineering Watch
СВ-МЕХ - судноводій-механік
NAV-ENG - Navigator-Engineer
СВ - ПОМ МЕХ - судноводій - помічник механіка
OOW - OOW ENG - Navigator - Officer in Charge of an Engineering Watch
КР - командир земснаряда
COM - Commander of Dredging Vessel
1 ПОМ КР - перший помічник командира земснаряда
CH MATE COM - Chief Mate of Commander of Dredging Vessel
ПОМ КР - помічник командира земснаряда
OOW COM - Officer in Charge of a Navigational Watch of Dredging Vessel
Додаток 4
до Положення про порядок видачі
посвідчення судноводія
торговельного судна, яке допущено
до плавання судноплавними
річковими внутрішніми
водними шляхами
(пункт 4.2)
ПЕРЕЛІК
посад, які мають право займати на суднах судноводії, які отримали посвідчення торговельного судна, яке допущено до плавання судноплавними річковими Європейськими внутрішніми водними шляхами
ПосвідченняПосада, яку має право займати судноводій
Категорія "А"Посада, яка надає право на керування судном внутрішнього плавання на Європейських внутрішніх водних шляхах з правом виходу на водні ділянки, що мають морський характер, та не надає права самостійно керувати складами суден, які складаються з п’яти та більше суден або барж, які буксируються або штовхаються, а також пасажирських суден з каютами та суден для одноденних екскурсій, пристосованих для перевезення більше 250 пасажирів
Категорія "В"Посада, яка надає право на керування судном внутрішнього плавання на Європейських внутрішніх водних шляхах без права виходу на водні ділянки, що мають морський характер, та не надає права самостійно керувати складами суден, які складаються з п’яти та більше суден або барж, які буксируються або штовхаються, а також пасажирських суден з каютами та суден для одноденних екскурсій, пристосованих для перевезення більше 250 пасажирів
Категорія "С"Посада, яка надає право займати всі посади та керувати суднами всіх типів на Європейських внутрішніх водних шляхах з правом виходу на водні ділянки, що мають морський характер, та надає право самостійно керувати складами суден, які складаються з п’яти або більше суден або барж, які буксируються або штовхаються, а також пасажирських суден з каютами та суден для одноденних екскурсій, пристосованих для перевезення більше 250 пасажирів
Додаток 5
до Положення про порядок видачі
посвідчення судноводія
торговельного судна, яке допущено
до плавання судноплавними
річковими внутрішніми
водними шляхами
(пункт 7.1)
ЗРАЗОК СВІДОЦТВА
на право використання суднового радіолокатора
Додаток 6
до Положення про порядок видачі
посвідчення судноводія
торговельного судна, яке допущено
до плавання судноплавними
річковими внутрішніми
водними шляхами
(пункт 7.1)
ЗРАЗОК СВІДОЦТВА
радіотелефоніста
Додаток 7
до Положення про порядок видачі
посвідчення судноводія
торговельного судна, яке допущено
до плавання судноплавними
річковими внутрішніми
водними шляхами
(пункт 7.1)
ЗРАЗОК СВІДОЦТВА
на право використання електронних картографічних та навігаційно-інформаційних систем
Додаток 8
до Положення про порядок видачі
посвідчення судноводія
торговельного судна, яке допущено
до плавання судноплавними
річковими внутрішніми
водними шляхами
(пункт 8.3)
ЗАЯВА
Додаток 9
до Положення про порядок видачі
посвідчення судноводія
торговельного судна, яке допущено
до плавання судноплавними
річковими внутрішніми
водними шляхами
(пункт 8.3)
СЛУЖБОВА КНИЖКА
члена екіпажу річкового судна
Додаток 10
до Положення про порядок видачі
посвідчення судноводія
торговельного судна, яке допущено
до плавання судноплавними
річковими внутрішніми
водними шляхами
(пункт 8.10)
ПРОТОКОЛ
Додаток 11
до Положення про порядок видачі
посвідчення судноводія
торговельного судна, яке допущено
до плавання судноплавними
річковими внутрішніми
водними шляхами
(пункт 11.3)
ЖУРНАЛ
видачі посвідчень судноводія торговельного судна, яке допущено до плавання судноплавними річковими внутрішніми водними шляхами,
_______________________________________________________
(найменування територіального органу центрального органу виконавчої влади, що забезпечує реалізацію
державної політики у сфері безпеки на морському і річковому транспорті)
№ з/п№ бланкаПосвідченняПрізвище, ім’я, по батьковіГрупа або категорія суден, посада судноводіяДільниці плаванняРЛС, РТЛФПротоколПідпис власника
дата видачістрок діїдата