• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Про внесення змін до деяких нормативно-правових актів Міністерства транспорту України

Міністерство транспорту та звязку України  | Наказ від 12.09.2005 № 540
Реквізити
  • Видавник: Міністерство транспорту та звязку України
  • Тип: Наказ
  • Дата: 12.09.2005
  • Номер: 540
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Міністерство транспорту та звязку України
  • Тип: Наказ
  • Дата: 12.09.2005
  • Номер: 540
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
(підпис) (прізвище, ім'я, по батькові)
М.П.
Начальник
відбудовного поїзда ________ _____________________________".
(підпис) (прізвище, ім'я, по батькові)
19. У Правилах заявлення та розгляду претензій, затверджених наказом Мінтрансу України від 28.05.2002 N 334 та зареєстрованих у Мін'юсті України 08.07.2002 за N 568/6856 (із змінами):
останній абзац пункту 1 викласти в такій редакції:
"Претензії щодо повернення переборів платежів, сплачених при відправленні вантажу, можуть заявлятися відправником залізниці відправлення, сплачених при одержанні вантажу, - одержувачем залізниці призначення";
у абзаці першому пункту 2 слова "або уповноваженій особі" виключити;
абзац п'ятий пункту 9 викласти в такій редакції:
"щодо повернення перебору провізної плати відправнику - квитанція про приймання вантажу, одержувачу - накладні; у разі прострочення доставки вантажу, порожніх власних та орендованих вагонів - накладні".
20. У Правилах планування перевезень вантажів, затверджених наказом Мінтрансу України від 09.12.2002 N 873 та зареєстрованих у Мін'юсті України 29.12.2002 за N 1030/7318 (із змінами):
розділ 1 доповнити пунктом 1.5 у такій редакції:
"1.5. За домовленістю сторін замовлення на перевезення та їх узгодження може надаватися в електронному вигляді";
пункт 2.2 викласти в такій редакції:
"2.2. Згідно з Договором про організацію перевезень не пізніше 12 днів до початку наступного місяця відправник надає залізниці відправлення місячне замовлення на перевезення вантажів, оформлене на бланках форми ГУ-12 або форми ГУ-12К (додатки 1 і 2), надруковане без виправлень, за підписом і печаткою відправника у трьох примірниках із зазначенням обсягів перевезень у вагонах (контейнерах) і тоннах. Замовлення оформляється окремо для кожної номенклатури вантажу (додаток 3), для кожної станції відправлення із зазначенням залізниць, станцій призначення та вантажоодержувачів.
Для експортних вантажів, що перевозяться через морські (річкові) порти, вказуються станція перевантаження із залізничного на морський (річковий) транспорт та країна призначення. Для вантажів, що перевозяться через сухопутні прикордонні переходи у треті країни, вказуються передаточна прикордонна станція та країна призначення. Для експортних вантажів, що перевозяться у треті країни, вказується одержувач або експедитор. Для вантажів, що перевозяться у країни СНД та Балтії, вказується, крім того, експедитор для транзитних держав СНД та Балтії. Для перевезень у прямому змішаному залізнично-водному сполученні (далі - пряме змішане сполучення) вказуються найменування залізниці і станції перевалки та пункт призначення. Для перевезень за участю ліній вузької колії зазначаються залізниця та станція перевантаження.
Перевезення завантажених контейнерів у вагонах плануються за номенклатурною групою "Вантажі у контейнерах". Перевезення вантажів у контейнерах Укрзалізниці за межі України здійснюються за погодженням вантажовідправника з підприємством, на балансі якого перебувають контейнери.
Порожні контейнери належності залізниць країн СНД і Балтії, які повертаються залізничній адміністрації-власниці після розвантаження, перевозяться поза планом.
Залізниця може відмовити у прийманні замовлення на перевезення вантажів за відсутності у неї технічних або технологічних можливостей для здійснення перевезень з повідомленням про це відправника через начальника станції";
пункт 2.5 викласти в такій редакції:
"2.5. Разом з проектом місячного плану на перевезення вантажів відправники за наявності достатньої кількості вантажу надають управлінням залізниць відправлення плани перевезень вантажів маршрутами за встановленою формою (додаток 4). Залізниці на підставі цих планів і договорів розробляють та узгоджують з відправниками календарні плани навантаження маршрутів та надсилають їх станціям для виконання. Календарні плани перевезень вантажів маршрутами можуть коригуватися залізницею за заявою відправника, наданою за дві доби до початку декади.
Плани перевезення маршрутами у цілому для залізниці і за родами вантажів затверджуються начальником залізниці з повідомленням начальників дирекцій залізничних перевезень, які в свою чергу доводять ці плани до відома станцій, а станції - до відома відправників.
У разі неподання вантажовідправником плану перевезень вантажів маршрутами у встановлений термін або надання плану у занижених (у порівнянні з місячними обсягами) розмірах кількість планових маршрутів встановлює начальник станції.
В окремих випадках за заявами вантажовідправників начальник дирекції може дозволити напередодні дня навантаження зміну станції призначення маршруту у межах передбаченого планом перевезень залізниць призначення, крім експорту";
пункт 2.10 після слова "призначення" доповнити словами "а також зміна вантажоодержувачів (крім експортних та тих, що одержують вантажі в портах)";
пункт 2.11 викласти в такій редакції:
"2.11. Начальник станції за заявою відправника дозволяє позапланове навантаження на залізниці України (крім призначенням у морські та річкові порти, на прикордонні переходи та маршрутами) у порядку, встановленому начальником залізниці, за наявності рухомого складу і за умови сплати відправником належних платежів та зміни в місячних планах згідно зі статтею 21 Статуту залізниць України, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 06.04.98 N 457";
у абзаці першому пункту 2.12 слова "виконання регулювального завдання на здачу порожніх вагонів" замінити словами "платоспроможності відправника";
пункт 3.1 доповнити абзацами такого змісту:
"Експортні вантажі - це вантажі, які вивозяться з території України за її межі, у т.ч. через морські (річкові) порти, термінали.
Імпортні вантажі - це вантажі, які ввозяться на територію України чи надходять з під'їзних колій, розташованих на території іншої держави, або через морські (річкові) порти, термінали.
Транзитні вантажі - це вантажі, перевезення яких (у т.ч. за участю інших видів транспорту) розпочинається і закінчується за межами території України";
у абзаці першому пункту 3.2 цифри "15" замінити цифрами "16";
у пункті 3.3 цифри "13" замінити цифрами "14";
абзац другий пункту 3.7 викласти в такій редакції:
"Після узгодження Укрзалізницею із залізничними адміністраціями країн призначення або з портами обсягів та умов прийому вантажів додатковий план перевезення доводиться до відома залізницям відправлення для виконання. Перевезення вантажів у порти та треті країни погоджуються із залізницями, які передають ці вантажі в порти та треті країни";
пункт 3.8. доповнити новим абзацом такого змісту:
"Начальник станції за заявою відправника та за погодженням порту дозволяє зміни країни призначення, а також одержувача (експедитора) в порту, передбачені планом перевезення експортних вантажів через морський або річковий порт";
у пункті 3.9:
після слова "відправників" доповнити словами "та за погодженням з Укрзалізницею";
слова "з одночасним повідомленням про це Укрзалізниці, якій надається копія дозволу на навантаження" виключити;
у пункті 6.2:
у другому реченні абзацу другого слова і цифри "із 17 годин 00 хвилин" замінити словами і цифрами "із 17 годин 01 хвилини";
доповнити пункт новим абзацом у такій редакції:
"За домовленістю сторін можливе ведення облікової картки в електронному вигляді";
абзац перший пункту 6.7 доповнити реченням у такій редакції:
"Для експортних вантажів вказуються залізниці, які передають вантаж за кордон";
абзац перший пункту 6.9 після слова "відправник" доповнити словами "не пізніше другої доби після ліквідації аварії";
у графі 14 додатка 5 слова "для місцевого сполучення" замінити словами "та одержувач".
21. У Правилах перевезення наливних вантажів, затверджених наказом Мінтрансу України від 18.04.2003 N 299 та зареєстрованих у Мін'юсті України 07.07.2003 за N 558/7879 (із змінами):
у абзаці четвертому пункту 1.1.4:
слова "Аварійна картка додається" виключити;
доповнити реченням такого змісту:
"У разі відсутності аварійної картки на вантаж вона розробляється відправником за відповідною формою та додається до перевізних документів, про що в них проставляється відмітка "Аварійна картка додається";
у пункті 1.2.7:
абзац другий доповнити реченням такого змісту:
"Порожні спеціалізовані власні та орендовані цистерни, контейнери-цистерни після вивантаження пломбуються вантажоодержувачем ЗПП або свинцевими пломбами";
абзац третій:
після слова "Порожня" доповнити словами "власна (найменування власника)";
після слова "безпечна" доповнити словами "направляється до пункту навантаження (у ремонт)";
абзац четвертий:
після слова "Порожня" доповнити словами "власна (найменування власника)";
після слів "не очищена" доповнити словами "повертається власнику, направляється до пункту навантаження (у ремонт)";
у додатку 1 до Правил:
у позиції "Розчинник спиртовмісний "Лакол" у графі 4 слова "спирту етилового розчин" замінити словами "спирт етиловий технічний";
у позиції "Бісульфат натрію (натрію дитіоніт), розчин":
у графі 1 слово "Бісульфат" замінити словом "Бісульфіт";
у графі 5 слово "бисульфат" замінити словом "бисульфит";
у позиції "Етиленхлоргідрин" графу 5 доповнити комою і цифрою "3";
у позиції "Ефір етиловий" графу 6 після слів "Легко займається" доповнити словом "Отруйно";
у позиції "Засоби для чищення універсальні на основі спирту етилового технічного" у графі 4 слова "спирту етилового розчин" замінити словами "спирт етиловий технічний";
у позиції "Капролактам" у графі 5 після цифри "4" літеру "а" виключити;
після позиції "Композиція ГЛІМС" виключити позиції:
"Кислоти нафтотенові
Кислоти розгалужені монокарбонові (ВІК)
Клей каніфольний
Коагулянт оксихлориду алюмінію (алюмінію аксохлорид, коагулянт)
Композиції ізоціанатні (суризони)
Композиція бромід кальцію-бромід цинку розчин
Композиція ГЛІМС";
у позиції "композиції ароматичні харчові" у графі 4 слово "харчового" замінити словом "винного";
у позиції "Лакойль" у графі 5 слова "трафарет приписки" виключити;
у позиції "Парафіни нафтові тверді" у графі 6 слова і цифри "Їдке", "Отруйно", "Прикриття 0-0-1-0" виключити;
у позиції "Парахлорбензотрифторид":
графу 1 доповнити словом "(п-хлорбензотрифторид)";
у графі 4 слова "Див.п-хлорбензо-трифторид" замінити словами "У спеціалізованих цистернах в/в";
графу 5 доповнити словами і цифрою "Парахлорбензотрифторид, "Х", трафарет приписки, 3";
графу 6 доповнити словами і цифрами "Легко займається", "Прикриття 3/0-0-1-0";
у позиції "Парахлорбензальхлорид" графу 6 доповнити словом "Їдке";
у позиції "Парахлорбензотрихлорид":
у графі 4 слова "Див.п-хлорбензотрихлорид" замінити словами "У спеціалізованих цистернах в/в";
графу 5 доповнити словами і цифрами "Парахлорбензотрихлорид, "Х", трафарет приписки, 8, 6а";
графу 6 доповнити словами "Їдке", "Отруйно";
у позиції "Пароантрацен" графу 6 доповнити словами і цифрами "Отруйно", "Прикриття 0-0-1-0";
у позиції "Пек рідкий" у графі 1 цифри "2811" замінити цифрами "2810".
Начальник Головного
комерційного управління
Укрзалізниці


С.П.Алєнічев