• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Меморандум про взаєморозуміння між Міністерством оборони України та Федеральним міністерством оборони Федеративної Республіки Німеччина про надання даних та послуг з кодифікації

Німеччина, Міністерство оборони України  | Меморандум, Прейскурант, Міжнародний документ від 25.05.2016
Реквізити
  • Видавник: Німеччина, Міністерство оборони України
  • Тип: Меморандум, Прейскурант, Міжнародний документ
  • Дата: 25.05.2016
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Німеччина, Міністерство оборони України
  • Тип: Меморандум, Прейскурант, Міжнародний документ
  • Дата: 25.05.2016
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
МЕМОРАНДУМ
про взаєморозуміння між Міністерством оборони України та Федеральним міністерством оборони Федеративної Республіки Німеччина про надання даних та послуг з кодифікації
Дата підписання:25.05.2016
Дата набрання чинності для України:25.05.2016
Міністерство оборони України та Федеральне міністерство оборони Федеративної Республіки Німеччина (далі - Сторони),
домовилися про таке:
1. Сторони погоджуються здійснювати співробітництво, визначене цим Меморандумом, відповідно до національного законодавства своїх держав та норм і принципів міжнародного права.
2. Цей Меморандум та будь-які зміни та/або доповнення до нього регулюватимуть надання Німецькою Стороною Українській Стороні даних та послуг з кодифікації, які наведені у Додатку A до цього Меморандуму, в залежності від можливості їх надання Німецькою Стороною, а також відповідно до наведених нижче умов.
3. Сторони залишають за собою право відмовитися від передбаченої цим Меморандумом пропозиції або транзакції повністю або частково у будь який час до дати її фактичного виконання, якщо цього вимагають інтереси Сторін, відправивши (поштою або електронною поштою) відповідне попереднє повідомлення. Вимоги Сторін щодо відшкодування будь-яких збитків виключаються.
4. Обмін та захист таємної інформації відповідно до цього Меморандуму здійснюються згідно з положеннями Угоди між Кабінетом Міністрів України та Урядом Федеративної Республіки Німеччина про взаємний захист таємної інформації від 29 травня 1998 року. Українська Сторона підтверджує, що вона:
a. отримає згоду Німецької Сторони перед розміщенням або передачею у власність будь-якій третій стороні матеріалів та інформації, що надаються у рамках цього Меморандуму, для використання у своїх власних цілях;
b. у разі якщо інформація, надана у рамках цього Меморандуму, має встановлений Німецькою Стороною гриф секретності, присвоїть їй такий самий гриф секретності та вживатиме всіх заходів для дотримання цього грифу секретності, які мають бути еквівалентними аналогічним заходам, що вживаються Німецькою Стороною, протягом періоду, в який Німецька Сторона вживає таких заходів.
5. Сторони поділяють розуміння того, що розголошення запатентованої та незапатентованої інформації в рамках цього Меморандуму не передбачає передачі будь-яких приватних прав, які можуть існувати в такій інформації, і що всі такі права будуть дотримуватися.
6. Запити щодо надання Німецькою Стороною даних та послуг з кодифікації надсилатимуться до Національного бюро кодифікації Федеративної Республіки Німеччина (далі - НБК) - Офісу тилового забезпечення Бундесверу, що знаходиться за адресою:
Bundeswehr Logistics Command
Grp DatMgmtLog
LuisenstraBe 109
D-53721 Siegburg
Phone:+49 (2241) 991-400
Fax: +49 (2241) 991-419
E-Mail: logkdobwncbge@bundeswehr.org
Будь-які зміни цієї адреси будуть повідомлені Українській Стороні заздалегідь.
7. Єдиним представником Української Сторони, що діє від Міністерства оборони України, стосовно усіх запитів щодо надання послуг з кодифікації, а також адресатом даних з кодифікації є Бюро кодифікації у військовій сфері Збройних Сил України, що знаходиться за адресою:
Центр стандартизації та кодифікації
Міністерства оборони України
проспект Перемоги, 55/2
03113 м. Київ, Україна
тел./факс: +38(044)454-7470
ел. пошта: codification@mil.gov.ua
Будь-які зміни цієї адреси будуть повідомлені Українською Стороною заздалегідь.
8. Запити щодо надання даних та послуг з кодифікації готуватимуться та направлятимуться у відповідності з правилами, викладеними у Керівництві НАТО з кодифікації (ACodP-1), та його наступними змінами і редакціями, опублікованими Агенцією НАТО з підтримки (NSPA) під керівництвом Групи національних директорів з кодифікації НАТО.
9. Оплата даних та послуг з кодифікації, які надаються Німецькою Стороною в рамках цього Меморандуму, буде здійснюватися в євро безпосередньо за такими реквізитами:
Bundeskasse Halle/Saale
Management No.: 031 95121
SWIFT/ВІС: MARKDEF 1860
IBAN: DE 38 8600 0000 0086 0010 40
Зміни зазначених реквізитів повідомлятимуться Українській Стороні заздалегідь. Кошти на оплату будуть накопичуватися, при цьому Українська Сторона отримуватиме рахунки на оплату раз на рік. Поточні ціни наведені у Додатку A до цього Меморандум та переглядатимуться щорічно. Про зміну цін за надання Національним бюро кодифікації Федеративної Республіки Німеччина послуг та даних з кодифікації Німецька Сторона повідомлятиме за 60 днів до цих змін. Суми до 5 евро будуть переноситись до наступного рахунка-фактури. У разі здійснення транспортних витрат, вони будуть підсумовуватися та включатися до рахунка-фактури щорічно. Усі рахунки-фактури повинні сплачуватися протягом 60 днів з дати отримання.
Уповноважений орган Української Сторони для проведення (у разі необхідності) фінансових розрахунків з Німецькою Стороною за надання даних та послуг з кодифікації: Фінансове управління Генерального штабу Збройних Сил України
УКРЕКСІМБАНК
вул. Горького, 127,
м. Київ, Україна
S.W.I.F.T.:EXBSUAUX
рахунок № 2600801284793
10. Цей Меморандум є чинним строком на п'ять років та набирає чинності з дати його підписання. Дія цього Меморандуму продовжується автоматично на наступні п'ять років, якщо за шість місяців до початку наступного п'ятирічного періоду будь-яка із Сторін письмово не повідомить іншу Сторону про свій намір припинити його дію.
Учинено у Люксембурзі 25 травня 2016 р. у двох примірниках, кожний українською та англійською мовами, при цьому всі тексти є автентичними.
У разі виникнення будь-яких розбіжностей щодо тлумачення або застосування положень цього Меморандуму, переважну силу матиме текст англійською мовою.
За Міністерство
оборони України
За Федеральне
міністерство оборони
Федеративної Республіки
Німеччина
(підпис)(підпис)
полковник О. КУМЕДАполковник Д. РОБАШКЕВИЧ
Додаток A
ПРЕЙСКУРАНТ ЦІН
на дані та послуги з кодифікації
1. Підготовка ідентифікації предмета та інші заходи за заявкою на кодифікацію (LSA)
1.1 Заявка LSA, відповідь - новий NSNЄвро49,09
1.2 Заявка LSA, відповідь
1.2.1 1 етап технологічного процесу, вхідний контрольЄвро15,41
1.2.2 2 етап технологічного процесу, ідентифікаціяЄвро17,91
1.2.3 3 етап технологічного процесу, перевірка стану запасівЄвро21,65
1.2.4 4 етап технологічного процесу, перевірка компетенції НАТОЄвро22,90
2. Оброблення прямих запитів
Перевірка посилального номера (LSN)Євро0,10
перевірка по NIIN (LTI) 0,10
Додання користувача (LAU)Євро0,10
Додання посилального номера (LAR)Євро0,10
Зміна пов'язаних з посилальним номером кодів (LCR)Євро0,10
Видалення та додання посилального номера (LMD)Євро0,10
Для пояснення щодо кодів трансакцій див. Керівництво НАТО з кодифікації (ACodP-1).
3. Прейскурант цін міститься у Німецькому Переліку для публікацій. Ціни можуть змінюватись залежно від розміру публікації.
4. Управління логістики Бундесверу здійснюватиме відправлення та оформлення поштових посилок автоматично без попереднього повідомлення. Посилки до НБК надсилатимуться через:
Посольство України у Федеративній Республіці Німеччина
Альбрехтштрассе, 26, 10117, Берлін,
використовуючи дипломатичну кур'єрську службу.