• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода між Міністерством освіти і науки, молоді та спорту України і Спортивною організацією Кіпру про співробітництво в галузі фізичної культури та спорту

Міністерство освіти і науки, молоді та спорту України, Кіпр | Угода, Міжнародний документ від 08.11.2012
Реквізити
  • Видавник: Міністерство освіти і науки, молоді та спорту України, Кіпр
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 08.11.2012
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Міністерство освіти і науки, молоді та спорту України, Кіпр
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 08.11.2012
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
УГОДА
між Міністерством освіти і науки, молоді та спорту України і Спортивною організацією Кіпру про співробітництво в галузі фізичної культури та спорту
Дата підписання:08.11.2012
Дата набрання чинності для України:08.11.2012
Міністерство освіти і науки, молоді та спорту України і Спортивна організація Кіпру, далі - Сторони,
бажаючи розвивати та зміцнювати існуючі дружні двосторонні відносини та співробітництво між своїми державами у сфері фізичної культури та спорту,
прагнучи заохочувати та розвивати дружні зв'язки через програми обміну спортсменами, працівниками сфери фізичної культури і спорту та інформацією задля взаємної вигоди держав Сторін,
домовились про таке:
Основні цілі
Ця Угода забезпечує рамки, в межах яких Сторони спільно розглядатимуть детальні пропозиції до Програм обмінів у сфері фізичної культури та спорту (далі - Програми), які укладатимуться на основі паритетності та взаємної вигоди з мінімальним строком на два роки.
Сфери співпраці
Сторони зміцнюють співпрацю у галузі спорту за допомогою обміну досвідом та інформацією у наступних сферах:
- інституційна співпраця;
- прикладні наука і технологія у спорті;
- спортивна медицина;
- боротьба із вживанням допінгу;
- спортивне спонсорство та меценатство;
- організація спортивних заходів;
- підготовка спортивних фахівців та менеджерів;
- жінки і спорт;
- спорт для всіх;
- спортивне волонтерство;
- спорт інвалідів;
- технології та державна підтримка залучення широких верств населення до занять фізичною культурою та спортом.
Форми співпраці
Співпраця відповідно до цієї Угоди може включати, але не обмежуватись ними, наступні форми:
- обмін тренерами, спортсменами, фахівцями та службовцями відповідних державних та громадських установ у сфері спорту;
- обмін освітніми та методичними матеріалами у сфері спорту, співпраця в розробці навчальних програм, спільна підготовка і публікація матеріалів, підручників, книг та брошур;
- обмін інформацією щодо розвитку сфери спорту та методів тренувань;
- співпраця в галузі спортивних наукових досліджень і розвитку;
- взаємодія через участь у міжнародних зустрічах, конференціях і симпозіумах.
Фінансування
Сторони домовились, що всі види діяльності, охоплені цією Угодою, повинні здійснюватись відповідно до законодавства держав Сторін та фінансуватися в межах коштів, які передбачаються в бюджетах Сторін, а також з інших джерел, не заборонених законодавством держав Сторін.
Виконання
Сторони забезпечать відповідні умови для підготовки та виконання конкретних заходів Програм згідно з цією Угодою шляхом листування, проведення зустрічей або іншими способами. Кожна Сторона відповідатиме за координацію своєї частини Програми. Перелік визначених обома Сторонами щорічних заходів щодо співпраці, а також умови їх проведення, включаючи фінансові зобов'язання, буде викладено у Програмі.
Зміни та доповнення
Зміни та доповнення до цієї Угоди вносяться за взаємною згодою Сторін та оформляються протоколами, які є її невід'ємною частиною.
Вирішення спорів
Спори щодо тлумачення або застосування положень цієї Угоди вирішуються шляхом переговорів і консультацій між Сторонами.
Заключні положення
Угода набирає чинності з дати її підписання і укладається на п'ять років з автоматичною пролонгацією на наступні п'ятирічні періоди, якщо жодна із Сторін не повідомить дипломатичними каналами іншу Сторону не пізніше ніж за шість місяців до закінчення чергового періоду про свій намір припинити її дію.
Учинено в м. Нікосія 8 листопада 2012 року у двох примірниках, кожен українською та англійською мовами, при цьому всі тексти є автентичними. У разі виникнення розбіжностей щодо тлумачення положень цієї Угоди переважну силу матиме текст англійською мовою.
За Міністерство освіти За Спортивну
і науки, молоді організацію Кіпру
та спорту України (підпис)
(підпис)