• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода між Міністерством оборони України та Міністерством оборони Латвійської Республіки про співробітництво у сфері оборони

Латвія, Міністерство оборони України  | Угода, Міжнародний документ від 15.12.2010
Реквізити
  • Видавник: Латвія, Міністерство оборони України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 15.12.2010
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Латвія, Міністерство оборони України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 15.12.2010
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Угода
між Міністерством оборони України та Міністерством оборони Латвійської Республіки про співробітництво у сфері оборони
Дата підписання:
Дата набрання чинності для України:
15.12.2010
15.12.2010
Міністерство оборони України та Міністерство оборони Латвійської Республіки (далі - Сторони),
ґрунтуючися на положеннях та принципах Статуту Організації Об'єднаних Націй;
ураховуючи положення Угоди між сторонами Північноатлантичного договору стосовно статусу їхніх збройних сил, підписаної в м. Лондон 19 червня 1951 року (далі - НАТО УСЗС);
визнаючи взаємну заінтересованість у підтримці та розвитку співробітництва у сфері оборони;
маючи бажання зміцнювати й розвивати двосторонні відносини та взаємну довіру через співробітництво між Сторонами та збройними силами їхніх держав,
домовилися про таке:
Загальна інформація
1.1. Ця Угода встановлює рамки для здійснення співробітництва з оборонних та військових питань між Сторонами в галузях, які становлять спільний інтерес.
1.2. Ця Угода не впливає на зобов'язання, які випливають для кожної Сторони з інших існуючих двосторонніх чи багатосторонніх міжнародних договорів.
Галузі та форми співробітництва
2.1. Співробітництво здійснюється в таких галузях:
a) оборонної політики, планування та військових аспектів безпеки;
b) військової освіти й підготовки;
c) розвитку військового потенціалу;
d) логістики та закупівель;
e) проведення гуманітарних, миротворчих операцій та операцій з урегулювання кризових ситуацій;
f) інших галузях за спільною згодою Сторін, які належать до їхньої компетенції.
2.2. Формами співробітництва можуть бути такі:
a) офіційні візити;
b) консультації, робочі зустрічі та семінари;
c) проведення військової підготовки та навчань;
d) інші заходи за спільною згодою Сторін.
2.3. Для виконання положень цієї Угоди та здійснення співробітництва в зазначених у цій статті галузях Сторони можуть укладати спеціальні технічні домовленості або протоколи, сумісні із цією Угодою.
Планування
Сторони погоджують спільні заходи на наступний рік та в разі необхідності розробляють детальний план співробітництва до жовтня поточного року.
Захист інформації
4.1. Згідно із чинним законодавством їхніх держав Сторони забезпечують такий самий захист секретної інформації, наданої Стороною, яка є джерелом інформації, як і своєї секретної інформації відповідного грифу секретності.
4.2. Передача секретної інформації між Сторонами здійснюється згідно з відповідними нормативно-правовими актами про захист секретної інформації в державі Сторони, яка є джерелом інформації.
4.3. Уся секретна інформація, яку отримано в результаті обміну чи створено у зв'язку із цією Угодою, використовується, передається, зберігається, обробляється й охороняється відповідно до положень Угоди між Кабінетом Міністрів України та Урядом Латвійської Республіки про взаємну охорону секретної інформації, підписаної в м. Київ 7 листопада 2003 року.
Фінансові умови
5.1. Якщо Сторони не домовляться про інше, фінансовими умовами проведення заходів у рамках цієї Угоди є такі:
a) Сторона, що приймає, покриває витрати на транспортування в межах території своєї держави, проживання та харчування.
b) Сторона, що приймає, покриває витрати на надання невідкладної медичної й стоматологічної допомоги. Витрати на надання інших медичних і стоматологічних послуг покриватимуться Стороною, що направляє.
c) Сторона, що направляє, покриває витрати на транспортування до держави Сторони, що приймає, та у зворотному напрямку, добові та витрати на оформлення страхових полісів.
5.2. Умови, зазначені в пункті 5.1 цієї Угоди, не застосовуються до делегацій, які складаються більше, ніж з десяти членів, у тому числі допоміжного персоналу (наприклад, водіїв, перекладачів тощо).
5.3. Інші фінансові умови встановлюватимуться за письмовою спільною домовленістю між Сторонами в кожному окремому випадку.
Статус персоналу
Статус членів делегацій Сторін визначається УСЗС ПЗМ у відповідних випадках.
Вирішення спорів
Будь-які спори стосовно тлумачення або застосування цієї Угоди вирішуватимуться мирним шляхом за допомогою проведення консультацій та переговорів між Сторонами.
Прикінцеві положення
8.1. Ця Угода набирає чинності з дати її підписання. Вона залишатиметься чинною протягом невизначеного строку.
8.2. Кожна Сторона може будь-коли припинити дію цієї Угоди шляхом надіслання письмового повідомлення. У такому випадку дія Угоди припиняється після 6 (шести) місяців з дати отримання такого повідомлення.
8.3. Незважаючи на припинення дії цієї Угоди, положення статей 4 (Захист інформації), 5 (Фінансові умови) та 7 (Вирішення спорів) залишатимуться чинними до вирішення всіх питань, які випливають з них.
8.4. До цієї Угоди будь-коли за взаємною письмовою згодою Сторін можуть уноситися зміни, що набирають чинності відповідно до пункту 8.1 цієї статті.
8.5. Угода між Міністерством оборони України та Міністерством оборони Латвійської Республіки про військове співробітництво, підписана в м. Київ 12 липня 1994 року, припинить свою дію з дати набрання чинності цією Угодою.
Учинено в м. Рига 15 грудня 2010 року у двох примірниках, кожний українською, латиською та англійською мовами, причому всі тексти є автентичними.
У разі виникнення розбіжностей у тлумаченні текстів перевага віддається текстові англійською мовою.
За Міністерство оборони За Міністерство оборони
України Латвійської Республіки
(підпис) (підпис)