• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Меморандум про взаєморозуміння з технічного співробітництва в галузі метрології між Державним комітетом України по стандартизації, метрології та сертифікації і Національним інститутом еталонів Королівства Нідерландів NMI VAN SWINDEN LABORATORIUM B.V. (NMI)

Нідерланди, Державний комітет України по стандартизації, метрології та сертифікації  | Меморандум, Міжнародний документ від 12.09.1997 | Документ не діє
Реквізити
  • Видавник: Нідерланди, Державний комітет України по стандартизації, метрології та сертифікації
  • Тип: Меморандум, Міжнародний документ
  • Дата: 12.09.1997
  • Статус: Документ не діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Нідерланди, Державний комітет України по стандартизації, метрології та сертифікації
  • Тип: Меморандум, Міжнародний документ
  • Дата: 12.09.1997
  • Статус: Документ не діє
Документ підготовлено в системі iplex
Меморандум
про взаєморозуміння з технічного співробітництва в галузі метрології між Державним комітетом України по стандартизації, метрології та сертифікації і Національним інститутом еталонів Королівства Нідерландів NMI VAN SWINDEN LABORATORIUM B.V. (NMI)
Дата підписання:
Дата набрання чинності для України:
12.09.97 р.
12.09.97 р.
Державний комітет України по стандартизації, метрології та сертифікації і NMI VAN SWINDEN LABORATORIUM B.V. (NMI), який визначений законом Уряду Королівства Нідерландів і Королівським Указом як Національний інститут еталонів, далі - "Сторони":
- з метою усунення зайвих бар'єрів в економічних і торговельних відносинах між Україною і Королівством Нідерландів
- прагнучи розвивати співробітництво в галузі метрології, дотримуючись при цьому принципів і норм, які прийняті міжнародними організаціями,
- керуючись економічними інтересами України та Королівства Нідерландів,
погодились про нижчевикладене:
Сторони:
1. Висловлюють взаємний інтерес в організації можливостей для створення основи взаємного визнання результатів повірки та калібрування засобів вимірювань і відповідних сертифікатів, що видані будь-якою з двох Сторін, а також взаємні наміри щодо досягнення еквівалентності первинних еталонів одиниць фізичних величин за погодженими видами вимірювань. Умови, за якими такі основи можуть бути реалізовані на практиці, визначаються окремими додатковими договорами, протоколами і програмами, узгодженими Сторонами відповідно до загальноприйнятої міжнародної практики.
2. Висловлюють взаємні наміри, за результатами досліджень, створення і реалізації вищезгаданих основ, визначають подальші послідовні дії, необхідні для взаємного визнання:
а/ результатів державних випробувань, затвердження типу, повірки, калібрування та метрологічної атестації засобів вимірювальної техніки;
в/ результатів акредитації лабораторій та центрів, які виконують випробування, повірку і калібрування засобів вимірювальної техніки;
3. Можуть застосовувати нормативні документи з метрології другої Сторони, якщо їх вимоги не суперечать порядку, встановленому національними органами з метрології згідно з чинним законодавством кожної держави.
Сторони мають намір співпрацювати на підставі взаємно погоджених заходів, фінансових домовленостей, протоколів і програм, які будуть узгоджені у кожному випадку окремо, за такими напрямками:
1. Розробка нормативних і методичних документів з метрології.
2. Створення, вдосконалення і звірення національних еталонів одиниць фізичних величин і робочих еталонів.
3. Обмін набутим досвідом у галузі метрології, у т.ч. завдяки стажуванню фахівців.
4. Розвиток інформаційної діяльності в галузі метрології.
Сторони мають наміри надавати взаємну підтримку при вступі в міжнародні організації в галузі метрології, членом яких є одна із Сторін, та в роботі цих організацій, де це можливо.
Сторони забезпечують конфіденційність документації та інформації про роботу, яка проводиться в межах цього Меморандуму, і про науково-технічні досягнення, якщо Сторона, що її передає, обумовлює конфіденційність в письмовій формі або підтверджує це за два тижні після надання конфіденційної інформації письмовою заявою. Така інформація може бути передана третій стороні тільки за згодою Сторони, яка її надала.
Цей Меморандум не торкається прав та обов'язків Сторін, які передбачені міжнародними угодами, укладеними Сторонами або в яких вони будуть брати участь в подальшій діяльності. Цей Меморандум не буде тлумачитися як законодавча зобов'язаність кожної із Сторін виконувати послуги для другої Сторони чи надавати права другій Стороні.
Усі спірні питання, пов'язані із тлумаченням і виконанням цього Меморандуму, вирішуються на основі взаємних консультацій і переговорів на різних рівнях, але ніколи не призведуть до будь-яких обов'язків одної Сторони перед другою.
Цей Меморандум може бути доповнений за письмовою згодою Сторін.
Цей Меморандум укладається на 3 роки і набуває чинності від дня його підписання обома сторонами.
Кожна із Сторін може денонсувати цей Меморандум, письмово повідомивши про це другу Сторону. Дія Меморандуму припиняється через 6 місяців від дня одержання другою Стороною такого повідомлення.
Вчинено в м. ____________ 12 вересня 1997 року у двох примірниках, кожний українською і англійською мовою, при цьому всі тексти є автентичними.
У разі виникнення розбіжностей щодо тлумачення цього Меморандуму перевага надається тексту викладеному англійською мовою.
За Державний комітет України За Національний інститут еталонів
по стандартизації, метрології Королівства Нідерландів NMI VAN
та сертифікації

Ю.Рубан
Виконуючий обов'язки Голови Директор НМІ Ван Свінден


SWINDEN LABORATORIUM B.V.
(NMI)
Т.М.Плантенга

Лабораторії