• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Рішення Комісії від 24 серпня 2012 року щодо внесення змін до Додатку I Регламенту (ЄС) № 715/2009 Європейського Парламенту та Ради щодо умов доступу до газотранспортних систем

Європейський Союз | Рішення, Міжнародний документ від 24.08.2012 № 2012/490/ЄС
Реквізити
  • Видавник: Європейський Союз
  • Тип: Рішення, Міжнародний документ
  • Дата: 24.08.2012
  • Номер: 2012/490/ЄС
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Європейський Союз
  • Тип: Рішення, Міжнародний документ
  • Дата: 24.08.2012
  • Номер: 2012/490/ЄС
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
28.08.2012UAОфіційний вісник Європейського СоюзуL 231/16
(До Розділу V "Економічне та галузеве співробітництво " Глава 1. "Співробітництво у сфері енергетики, включаючи ядерну енергетику")
РІШЕННЯ КОМІСІЇ
від 24 серпня 2012 року щодо внесення змін до Додатку I Регламенту (ЄС) № 715/2009 Європейського Парламенту та Ради щодо умов доступу до газотранспортних систем
(Текст стосується ЄЕП)
(2012/490/ЄС)
ЄВРОПЕЙСЬКА КОМІСІЯ,
Беручи до уваги Регламент (ЄС) № 715/2009 Європейського Парламенту та Ради від 13 липня 2009 року про умови доступу до газотранспортних систем та яким скасовується Регламент (ЄС) № 1775/2005 (-1) і зокрема статтю 23(2) відповідно:
Оскільки:
(1) Регламент (ЄС) № 715/2009 встановлює недискримінаційні правила щодо умов доступу до газотранспортних систем для забезпечення належного функціонування внутрішнього ринку газу. Оскільки дублювання газотранспортних систем в більшості випадків не є економічним та ефективним, конкуренція на ринках природного газу стимулюється доступом третіх осіб, що відкриває інфраструктуру для всіх постачальників у прозорий та недискримінаційний спосіб. Часте виникнення договірних перевантажень, коли замовники послуг транспортування не можуть отримати доступ до газотранспортних систем, незважаючи на фізичну наявність потужності, є перешкодою на шляху до завершення формування внутрішнього енергетичного ринку.
(2) Практика показала, що, незважаючи на застосування певних принципів управління перевантаженнями, таких як пропозиція переривчастих потужностей, передбачених Регламентом (ЄС) № 1775/2005 Європейського Парламенту та Ради від 28 вересня 2005 року щодо умов доступу до газотранспортних систем (-2) та Регламенту (ЄС) № 715/2009, договірні перевантаження в газотранспортних системах Союзу залишаються перешкодою для розвитку належно функціонуючого внутрішнього ринку газу. Тому необхідно внести зміни до керівних принципів застосування процедур управління перевантаженнями у випадку договірних перевантажень. Відповідно до статті 23(3) Регламенту (ЄС) № 715/2009 запропоновані керівні принципи повинні відображати відмінності між національними газотранспортними системами та можуть встановлювати мінімальні вимоги, які повинні бути виконані для досягнення недискримінаційних та прозорих умов доступу до системи в частині процедур управління перевантаженнями.
(3) Процедури врегулювання перевантажень повинні застосовуватися у випадках договірних перевантажень і спрямовані на вирішення цих випадків, через повернення невикористаних потужностей на ринок для їх перерозподілу в межах процесів звичайного розподілу потужностей.
(4) Якщо в точці міждержавного з'єднання часто виникає фізичне перевантаження, процедури врегулювання перевантажень часто можуть бути безрезультатними. У цих випадках рішення слід розглянути з точок зору планування та інвестицій газотранспортних систем.
(5) Відповідно до Регламенту (ЄС) № 713/2009 Європейського Парламенту та Ради (-3) Агентство з взаємодії енергетичних регуляторів (далі - "Агентство") повинно здійснювати моніторинг та аналіз впровадження цих керівних принципів. Необхідно, щоб оператори газотранспортних систем публікували інформацію, необхідну для виявлення випадків договірних перевантажень в доступному форматі.
(6) Відповідно до статті 24 Регламенту (ЄС) № 715/2009, національні регулятори забезпечують дотримання цих керівних принципів.
(7) З метою забезпечення найбільш ефективного застосування процедур врегулювання перевантажень у всіх точках міждержавного з'єднання та з метою максимального використання вільних потужностей у всіх суміжних системах входу-виходу, дуже важливо, щоб національні регулятори та оператори газотранспортних систем різних держав-членів і всередині держав-членів тісно співпрацювали між собою. Зокрема, національні регулятори та оператори газотранспортних систем повинні враховувати найкращі практики та намагатись гармонізувати процеси впровадження цих Керівних Принципів. Діючи згідно зі статтею 7 Регламенту (ЄС) № 713/2009, Агентство та національні регулятори повинні забезпечити, щоб найбільш ефективні процедури врегулювання перевантажень були впроваджені на відповідних точках входу та виходу у всьому Союзі.
(8) Оскільки, оператори газотранспортних систем володіють детальною інформацією про фізичне використання системи та найкраще усвідомлені для оцінки майбутніх потоків, вони можуть визначити частину додаткової потужності, яка доступна у додаток до розрахованої технічної потужності. Пропонуючи більше гарантованої потужності, ніж технічно доступно, з урахуванням сценаріїв щодо потоків та договірної потужності, оператори газотранспортних систем беруть на себе ризик, який повинен бути відповідно винагороджений. З метою визначення доходів операторів газотранспортних систем, така додаткова потужність все одно повинна бути розподілена лише за умови, що всі інші потужності, включаючи потужності, що виникли внаслідок застосування інших процедур врегулювання перевантажень, були розподілені. Оператори газотранспортних систем повинні тісно співпрацювати для визначення технічної потужності. Для того, щоб вирішити потенційну ситуацію фізичного перевантаження, оператори газотранспортних систем повинні застосувати найбільш економний захід, який включає або зворотній викуп потужності, або застосування інших технічних або комерційних заходів.
(9) Тому в Регламент (ЄС) № 715/2009 слід внести відповідні зміни.
(10) Заходи, передбачені цим Рішенням, відповідають позиції Комітету, прийнятій відповідно до статті 51 Директиви 2009/73/ЄС Європейського Парламенту та Ради (-4),
УХВАЛИЛА ЦЕ РІШЕННЯ:
В Додаток I Регламенту (ЄС) № 715/2009 вносяться зміни відповідно до Додатку до цього Рішення.
Це Рішення набирає чинності на двадцятий день від дня його опублікування в Офіційному віснику Європейського Союзу.
Вчинено в Брюсселі 24 серпня 2012 року.
За Комісію
Президент
__________
(-1) OB L 211, 14.08.2009, стр. 36.
(-2) OB L 289, 03.11.2005, стр. 1.
(-3) OB L 211, 14.08.2009, стр. 1.
(-4) OB L 211, 14.08.2009, стр. 94.
ДОДАТОК
Зміни до Додатку І Регламенту (ЄС) № 715/2009 включені Рішенням Постійної групи високого рівня 2018/01/PHLG-EnC. Адаптації до Додатку І Регламенту 715/2009 зроблені згідно з Рішенням 2018/01/PHLG-EnC.-1
В Додаток I до Регламенту (ЄС) № 715/2009 вносяться наступні зміни:
1. пункт 2.2 замінюється наступним:
"2.2. Процедури врегулювання договірних перевантажень
2.2.1. Загальні Положення
1. Положення пункту 2.2 застосовуються до точок міждержавного з'єднання між суміжними системами входу-виходу, незалежно від того, вони фізичні чи віртуальні, між двома чи більше Договірними Сторонами або в межах однієї Договірної Сторони, якщо ці точки підпадають під процедуру розподілу потужності замовникам, що є предметом рішення відповідного національного регулятора Договірної Сторони. Вони також можуть застосовуватись до точок входу та точок виходу до третіх країн за рішенням відповідного національного регулятора. На точки виходу до кінцевих споживачів та газорозподільних систем, точки входу з установок та газовидобувних підприємств, а також точок входу-виходу з та до газосховищ не поширюються положення пункту 2.2.-2
2. На підставі інформації, опублікованої операторами газотранспортних систем відповідно до Розділу 3 цього Додатку, і, в тих випадках, коли це доцільно, що перевіреної національними регуляторами, Рада Регуляторних Органів Енергетичного Співтовариства до 1 червня кожного року, починаючи з 2020 року, публікує моніторинговий звіт про перевантаження у точках міждержавного з'єднання стосовно продуктів гарантованої потужності, що були розподілені у минулому році, з урахуванням, наскільки це можливо, торгівлі потужністю на вторинному ринку та використання переривчастої потужності.-3
3. Будь-яка додаткова потужність, яка стала доступною в результаті застосування однієї з процедур врегулювання перевантажень, відповідно до пунктів 2.2.2, 2.2.3, 2.2.4 та 2.2.5, повинна бути запропонована відповідним(и) оператором(ами) газотранспортної(них) системи(м) в межах звичайної процедури розподілу потужності.
4. Заходи, передбачені в пунктах 2.2.2, 2.2.4 та 2.2.5, повинні бути впроваджені з 1 жовтня 2018 року. Пункти 2.2.3(1)-2.2.3(5) застосовуються з 1 липня 2020 року.-4
2.2.2. Збільшення потужності шляхом методу перевищення ліміту та зворотнього викупу
1. Оператори газотранспортних систем повинні запропонувати і, після погодження національним регулятором, запровадити стимулюючий метод перевищення ліміту та зворотнього викупу для надання додаткової потужності на гарантованій основі. До впровадження національний регулятор проводить консультації з національними регуляторами суміжних Договірних Сторін та держав-членів Європейського союзу та враховує думку суміжних національних регуляторів. Додаткова потужність визначається як гарантована потужність, яка пропонується додатково до технічної потужності точки міждержавного з'єднання, розрахована відповідно до статті 16(1) цього Регламенту.-5
2. Метод перевищення ліміту та зворотнього викупу повинен стимулювати операторів газотранспортних систем розподіляти додаткову потужність з урахуванням технічних умов, таких як теплота згорання, температура та очікуване споживання відповідної системи входу-виходу та потужності в суміжних системах. Оператори газотранспортних систем застосовують динамічний підхід щодо перерахунку технічної або додаткової потужності системи входу-виходу.
3. Метод перевищення ліміту та зворотнього викупу повинен базуватися на стимулах, що відображають ризики операторів газотранспортних систем при розподілі додаткової потужності. Метод повинен бути структурований таким чином, щоб доходи від продажу додаткової потужності та витрати, що виникають у зв"язку із застосуванням зворотнього викупу або заходів відповідно до пункту 6, розподілялись між операторами газотранспортних систем та замовниками послуг транспортування. Національні регулятори приймають рішення про розподіл доходів та витрат між оператором газотранспортної системи та замовником послуг транспортування.
4. З метою визначення доходів операторів газотранспортних систем, технічна потужність, зокрема, потужність, яку повернуто оператору, а також, у відповідних випадках, потужність, що з"являється внаслідок застосування механізмів "бери або втрачай" для гарантованої потужності на добу наперед і "бери або втрачай" для довгострокової потужності, вважаються розподіленими першими, ніж будь-яка інша додаткова потужність.
5. При визначенні додаткової потужності оператор газотранспортної системи враховує статистичні сценарії для ймовірної кількості фізично невикористаної потужності в будь-який даний момент часу в точках міждержавного з'єднання. Він також повинен враховувати профіль ризику у випадку розподілу додаткової потужності, щоб це не призвело до надмірного зобов"язання щодо зворотнього викупу. В рамках методу перевищення ліміту та зворотнього викупу необхідно оцінювати ймовірність та витрати на зворотній викуп потужності на ринку та відображати їх у розмірі додаткової потужності, яка буде доступна.
6. Якщо необхідно підтримувати цілісність системи, оператори газотранспортних систем повинні застосовувати ринкову процедуру зворотнього викупу, в межах якої замовники послуг транспортування можуть пропонувати свою потужність. Замовники послуг транспортування повинні бути поінформовані про застосовувану процедуру зворотнього викупу. Застосування процедури зворотнього викупу не впливає на заходи, які вживаються у надзвичайних ситуаціях .
7. Перед застосуванням процедури зворотнього викупу оператори газотранспортних систем перевіряють, чи можуть альтернативні технічні та комерційні заходи зберігати цілісність системи більш економічно ефективним чином.
8. Пропонуючи метод перевищення ліміту та зворотнього викупу, оператор газотранспортної системи повинен надавати всі відповідні дані, оцінки та моделі національному регулятору, щоб останній оцінив метод. Оператор газотранспортної системи регулярно повідомляє національному регулятору про функціонування методу та, на вимогу національного регулятора, надає всі відповідні дані. Національний регулятор може вимагати від оператора газотранспортної системи переглянути метод.
2.2.3. Механізм "бери або втрачай" для гарантованої потужності на добу наперед
1. Національні регулятори вимагають від операторів газотранспортних систем застосовувати принаймні правила, викладені в пункті 3 для кожного замовника послуг транспортування в точках міждержавного з'єднання щодо зміни початкової номінації, якщо на основі річного моніторингового звіту Ради Регуляторних Органів Енергетичного Співтовариства відповідно до пункту 2.2.1(2), можна зробити висновок, що в точках міждержавного з'єднання попит перевищував пропозицію за стартовою ціною, якщо аукціони використовувались, під час процедур розподілу потужності у році, що охоплюється моніторинговим звітом для продуктів, призначених для використання в тому році або в одному з наступних двох років,
(a) принаймні трьох продуктів гарантованої потужності, тривалістю один місяць або
(b) принаймні двох продуктів гарантованої потужності, тривалістю один квартал або
(c) для принаймні одного продукту гарантованої потужності, тривалістю один рік або більше, або
(d) коли не було запропоновано жодного продукту гарантованої потужності, тривалістю один місяць або більше.
2. Якщо на підставі річного моніторингового звіту можна зробити висновок, що ситуація, визначена в пункті 1, навряд чи повториться протягом наступних трьох років, наприклад, внаслідок того, що потужність стає доступною внаслідок фізичного розширення системи або припинення довгострокових контрактів, відповідні національні регулятори можуть вирішити припинити дію механізму "бери або втрачай" для гарантованої потужності на добу наперед.
3. Гарантована реномінація допускається від 10% до 90% договірної потужності замовника послуг транспортування в точці міждержавного з'єднання. Однак, якщо номінація перевищує 80% договірної потужності, половина об"єму щодо якого не подано номінацію може бути реноміновано на вищі обсяги. Якщо номінація не перевищує 20% договірної потужності, половина об"єму щодо якого подано номінацію може бути реноміновано на нижчі обсяги. Застосування цього пункту не впливає на заходи, які вживаються у надзвичайних ситуаціях.
4. Початковий власник договірної потужності може реномінувати обмежену частину своєї договірної гарантованої потужності на переривчастій основі.
5. Пункт 3 не застосовується до замовників послуг транспортування - осіб або підприємств та підприємств, які вони контролюють відповідно до статті 3 Регламенту (ЄС) № 139/2004, - які є власниками менш ніж 10% від середньої технічної потужності у попередньому році у точці міждержавного з'єднання.
6. У точках міждержавного з'єднання, де застосовується механізм "бери або втрачай" для гарантованої потужності на добу наперед відповідно до пункту 3, національним регулятором проводиться оцінка взаємозв"язку із методом перевищення ліміту та зворотнього викупу відповідно до пункту 2.2.2, що може призвести до рішення національного регулятора не застосовувати положення пункту 2.2.2 у цих точках міждержавного з'єднання. Про таке рішення повинно бути негайно повідомлено Раду Регуляторних Органів Енергетичного Співтовариства.
7. Національний регулятор може вирішити впровадити механізм "бери або втрачай" для гарантованої потужності на добу наперед відповідно до пункту 3 в точці міждержавного з'єднання. Перш ніж прийняти рішення, національний регулятор проводить консультації з національними регуляторами суміжних Договірних Сторін та держав-членів Європейського Союзу. Приймаючи рішення, національний регулятор повинен враховувати позиції суміжних національних регуляторів.-6
2.2.4. Повернення оператору договірної потужності
Оператори газотранспортних систем мають прийняти будь-яке повернення гарантованої договірної потужності, замовника послуг транспортування у точці міждержавного з'єднання, за винятком продуктів потужності тривалістю однієї доби та більш короткою. Замовник послуг транспортування зберігає свої права та обов"язки за договором за яким розподілено потужність, доки потужність не буде перерозподілено оператором газотранспортної системи, і в тій частині в якій оператором газотранспортної системи потужність не буде перерозподілено. Потужність, яка повертається, може бути перерозподіленою лише після розподілу всієї вільної потужності. Оператор газотранспортної системи повинен негайно повідомляти замовника послуг транспортування про будь-який перерозподіл його потужності, яку було повернуто. Конкретні умови для повернення потужності, зокрема, у випадках, коли декілька замовників послуг транспортування повертають свої потужності, затверджуються національним регулятором.
2.2.5. Механізм "бери або втрачай" для довгострокової потужності
1. Національні регулятори повинні вимагати від операторів газотранспортних систем частково або повністю вилучати потужність в точці міждержавного з'єднання, яка систематично не використовується повною мірою замовником послу транспортування, якщо такий замовник не продав або не запропонував на прийнятних умовах свою невикористану потужність і, якщо інші замовники послуг транспортування звертаються щодо отримання гарантованої потужності. Вважається, що потужність систематично не використовується повною мірою якщо:
(a) замовник послуг транспортування використовує менше, ніж в середньому 80% своєї договірної потужності, з 1 квітня по 30 вересня, і з 1 жовтня до 31 березня, із строком дії договору, який перевищує один рік, і для такого використання не може бути надане належне обґрунтування; або
(b) замовник послуг транспортування систематично подає номінацію на близько 100% своєї договірної потужності та реномінує на нижчі обсяги, з метою обходу правил, викладених у пункті 2.2.3(3).
2. Застосування механізму "бери або втрачай" для гарантованої потужності на добу наперед не вважається підставою для уникнення застосування пункту 1.
3. Внаслідок вилучення потужності замовник послуг транспортування втрачає договірну потужність частково або повністю протягом певного періоду або на строк, протягом якого діятиме договір. Замовник послуг транспортування зберігає свої права та обов"язки за договором, за яким розподілено потужність, доки потужність не буде перерозподілено оператором газотранспортної системи, і в тій частині в якій оператором газотранспортної системи потужність не буде перерозподілено.
4. Оператори газотранспортних систем повинні постійно надавати національним регуляторам всі дані, необхідні для моніторингу того, наскільки використовуються договірні потужності з тривалістю договору більш ніж один рік, або повторюваних кварталів, які охоплюють щонайменше два роки.";
2. в пункт 3.1.1(1) вносяться наступні зміни:
(a) пункт (e) замінити наступним:
"(e) в завантажуваному форматі, який узгоджений між операторами газотранспортних систем та національними регуляторами, на основі позиції щодо гармонізованого формату, яка має бути надана Радою Регуляторних Органів Енергетичного Співтовариства, - і який надає можливість для кількісного аналізу;";
(b) додати пункт (h):
"(h) всі дані повинні бути доступними з 1 жовтня 2018 року на <...> центральній платформі Союзу, створеній ENTSOG за економічно ефективним підходом-7";
3. в пункті 3.3(1) додати пункти (h), (i), (j), (k) та (l):
"(h) виникнення невдалих, юридично значимих запитів на отримання продуктів гарантованої потужності, з тривалістю один місяць або довше, включаючи кількість та обсяг невдалих запитів; і
(i) у випадку аукціонів, де і коли продукти гарантованої потужності тривалістю один місяць або довше викуплені за цінами, більшими за стартову ціну;
(j) де і коли не було запропоновано жодного продукту гарантованої потужності, з тривалістю один місяць або довше, в межах звичайного процесу розподілу потужностей;
(k) загальна потужність, доступна через застосування процедур управління перевантаженнями, викладеними у пунктах 2.2.2, 2.2.3, 2.2.4 та 2.2.5, в залежності від процедури управління перевантаженнями;
(l) пункти (h) - (k) застосовуються з 1 жовтня 2018 року.-8".
__________
-1 Відповідно до Статті 3(1) Рішення 2018/01/PHLG-Enc кожна Договірна Сторона вносить зміни до національного законодавства не пізніше 1 жовтня 2018 року.
-2 Відповідно до Статті 3(2) Рішення 2018/01/PHLG-EnC.
-3 Відповідно до Статті 3(3) та (4) Рішення 2018/01/PHLG-EnC.
-4 Відповідно до Статті 3(5) Рішення 2018/01/PHLG-EnC.
-5 Відповідно до Статті 3(5) Рішення 2018/01/PHLG-EnC.
-6 Відповідно до Статті 3(6) Рішення 2018/01/PHLG-EnC.
-7 Відповідно до Статті 3(7) та (8) Рішення 2018/01/PHLG-EnC.
-8 Відповідно до Статті 3(9) Рішення 2018/01/PHLG-EnC.
( Джерело: Урядовий портал (Переклади актів acquis ЄС) https://www.kmu.gov.ua )