• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Додаткова Угода № 2 (у формі обміну листами) між Урядом України та Європейським Союзом, представленим Європейською Комісією, до Угоди про фінансування програми "Твіннінг і технічна допомога для підтримки Європейської політики сусідства" (ENPI/2010/22315) від 30 листопада 2011 року

Кабінет Міністрів України , Європейський Союз | Угода, Лист, Міжнародний документ від 13.04.2015
Реквізити
  • Видавник: Кабінет Міністрів України , Європейський Союз
  • Тип: Угода, Лист, Міжнародний документ
  • Дата: 13.04.2015
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Кабінет Міністрів України , Європейський Союз
  • Тип: Угода, Лист, Міжнародний документ
  • Дата: 13.04.2015
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
ДОДАТКОВА УГОДА № 2
(у формі обміну листами) між Урядом України та Європейським Союзом, представленим Європейською Комісією, до Угоди про фінансування програми "Твіннінг і технічна допомога для підтримки Європейської політики сусідства" (ENPI/2010/22315) від 30 листопада 2011 року
Дата підписання:13.04.2015
28.08.2015
Дата набрання чинності для України:28.08.2015
м. Київ, 28.08.2015
Європейська Комісія
Генеральний директорат з питань
сусідства і переговорів з розширення
Директорат С - Східне Сусідство
Директор
Брюссель, 13.04.2015
Й. В. Айварасу Абромавичусу
Міністру економічного розвитку
і торгівлі України
вул. М. Грушевського 12/2
Київ, 01008
Стосовно:
Додаткової угоди № 2 (у формі обміну листами) між Європейським Союзом, представленим Європейською Комісією, та Урядом України до Угоди про фінансування програми "Твіннінг і технічна допомога для підтримки Європейської політики сусідства" (ENPI/2010/22315 від 30 листопада 2011 року) - подовження строків виконання та практичної реалізації
Ваша Високоповажносте,
Користуючись цією нагодою хотів би засвідчити Вам свою повагу та від імені Європейського Союзу запропонувати подовжити строк виконання та період практичної реалізації Угоди про фінансування "Твіннінг і технічна допомога для підтримки Європейської політики сусідства" (ENPI/2010/22315) від 30 листопада 2011 року з метою коригування розбіжностей між Рішенням Європейської Комісії C(2010)5091 та зазначеної Угоди про фінансування.
Угода про фінансування ENPI/2010/22315, підписана 30 листопада 2011 року, встановлює період практичної реалізації у 48 місяців після набрання чинності Угодою про фінансування (до 30 листопада 2015 року). Водночас відповідне Рішення Європейської Комісії С(2010)5091 зазначає у параграфі 4.3 таке: "передбачається, що період практичної реалізації програми становитиме 48 місяців з моменту підписання контрактів".
З огляду на це, пропоную викласти Статтю 5 Особливих умов Угоди про фінансування ENPI/2010/22315 від 30 листопада 2011 року в такій редакції:
Стаття 5 - Строк виконання:
5.1 Строк виконання цієї Угоди про фінансування згідно з положеннями статті 4 Загальних умов починається після набрання чинності цією Угодою про фінансування і закінчується через 108 місяців після цієї дати.
5.2 Період практичної реалізації становить 84 місяці.
5.3 Завершальна стадія становить 24 місяці.
У разі прийнятності вищезазначених змін я буду вдячний отримати від Вас лист у відповідь із посиланням на цю Додаткову угоду. Разом цей лист та лист-відповідь будуть становити Додаткову Угоду № 2 до Угоди про фінансування між Європейським Союзом, представленим Європейською Комісією, та Урядом України "Твіннінг і технічна допомога для підтримки Європейської політики сусідства" ENPI/2010/22315 у формі обміну листами.
Ця Додаткова угода № 2 набере чинності з дати підписання Вашого листа-відповіді. Це необхідно зробити завчасно до 30 листопада 2015 року з метою подовження строку реалізації проекту Твіннінг щодо захисту прав інтелектуальної власності.
Користуюсь цією нагодою, щоб поновити Вам, Ваша Високоповажносте, запевнення у своїй високій повазі.
(Підпис)
Герхард ШУМАН-ХІЦЛЕР
Його Високоповажності
Крістіану Даніельсону
Генеральний Директор
з питань сусідства та переговорів
щодо розширення
Європейська Комісія
Я маю честь підтвердити отримання Вашого листа, який надійшов на адресу Мінекономрозвитку, датований 17 квітня 2015 року, у якому йдеться про нижче наведене:
Стосовно:
Додаткової угоди № 2 (у формі обміну листами) між Європейським Союзом, представленим Європейською Комісією, та Урядом України до Угоди про фінансування програми "Твіннінг і технічна допомога для підтримки Європейської політики сусідства" (ENPI/2010/22315) від 30 листопада 2011 року) - подовження строків виконання та практичної реалізації
Ваша Високоповажносте,
Користуючись цією нагодою хотів би засвідчити Вам свою повагу та від імені Європейського Союзу запропонувати подовжити строк виконання та період практичної реалізації Угоди про фінансування "Твіннінг і технічна допомога для підтримки Європейської політики сусідства" (ENPI/2010/22315) від 30 листопада 2011 року з метою коригування розбіжностей між Рішенням Європейської Комісії C(2010)5091 та зазначеної Угоди про фінансування.
Угода про фінансування ENPI/2010/22315, підписана 30 листопада 2011 року, встановлює період практичної реалізації у 48 місяців після набрання чинності Угодою про фінансування (до 30 листопада 2015 року). Водночас відповідне Рішення Європейської Комісії C(2010)5091 зазначає у параграфі 4.3 таке: "передбачається, що період практичної реалізації програми становитиме 48 місяців з моменту підписання контрактів".
З огляду на це, пропоную викласти Статтю 5 Особливих умов Угоди про фінансування ENPI/2010/22315 від 30 листопада 2011 року в такій редакції:
Стаття 5 - Строк виконання:
5.1 Строк виконання цієї Угоди про фінансування згідно з положеннями статті 4 Загальних умов починається після набрання чинності цією Угодою про фінансування і закінчується через 108 місяців після цієї дати.
5.2 Період практичної реалізації становить 84 місяці.
5.3 Завершальна стадія становить 24 місяці.
У разі прийнятності вищезазначених змін я буду вдячний отримати від Вас лист у відповідь із посиланням на цю Додаткову угоду. Разом цей лист та лист-відповідь будуть становити Додаткову Угоду № 2 до Угоди про фінансування між Європейським Союзом, представленим Європейською Комісією, та Урядом України "Твіннінг і технічна допомога для підтримки Європейської політики сусідства" ENPI/2010/22315 у формі обміну листами.
Ця Додаткова угода № 2 набере чинності з дати підписання Вашого листа-відповіді. Це необхідно зробити завчасно до 30 листопада 2015 року з метою подовження строку реалізації проекту Твіннінг щодо захисту прав інтелектуальної власності.
Користуюсь цією нагодою, щоб поновити Вам, Ваша Високоповажносте, запевнення у своїй високій повазі.
(Підпис)
Герхард ШУМАН-ХІЦЛЕР
Я також маю честь підтвердити від імені Уряду України вищевикладені домовленості та погодитись, щоб лист Директора Герхарда Шуман-Хіцлера і цей лист-відповідь вважались Додатковою угодою № 2 (у формі обміну листами) між Урядом України та Європейським Союзом, представленим Європейською Комісією, до Угоди про фінансування програми "Твіннінг і технічна допомога для підтримки Європейської політики сусідства" (ENPI/2010/22315) від 30 листопада 2011, яка набере чинності з дати підписання цього листа-відповіді.
Користуючись нагодою, хочу поновити Вашій Високоповажності запевнення у моїй глибокій повазі.
Айварас АБРОМАВИЧУСМіністр економічного розвитку і торгівлі України