• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Європейська угода про міжнародні автомагістралі

Організація Обєднаних Націй | Угода, Міжнародний договір, Умови, Розяснення, Заява від 15.11.1975
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Угода, Міжнародний договір, Умови, Розяснення, Заява
  • Дата: 15.11.1975
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Угода, Міжнародний договір, Умови, Розяснення, Заява
  • Дата: 15.11.1975
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
III.2.2.4. Видимость в горизонтальной и вертикальной плоскости должна быть такой, чтобы обеспечивалась одна и та же степень безопасности с учетом уклонов, при наличии таковых.
Минимальные расстояния видимости, необходимые при обгоне на проезжей части с двусторонним движением, приводятся в следующей таблице:
------------------------------------------------------------------
|расчетная скорость (км/час) |100 | 80 | 60|
|--------------------------------------------------+----+----+---|
|минимальное расстояние видимости при обгоне (м) |400 |325 |250|
------------------------------------------------------------------
Эти расстояния должны обеспечиваться на возможно большем протяжении дороги и возможно более равномерно распределяться по ее длине.
III.2.2.5. При недостаточной видимости на вершинах и в кривых рекомендуется раздвоение проезжей части дорог обычного типа с двумя или тремя полосами движения.
III.3. Интенсивность движения
Дороги различных категорий при обычных условиях, т.е. при определенном качестве или уровне обслуживания, обязательном для международных дорог, и в соответствии со стандартами, определенными в пункте III.2, должны обеспечивать интенсивность (*) движения, указанную в колонке 1 следующей таблицы, выраженную в количестве транспортных единиц (ТЕ) в час (**).
_______________
(*) Транспортная единица соответствует легковому автомобилю. Для других транспортных средств применяется соответствующий коэффициент.
(**) Вне городских зон.
------------------------------------------------------------------
| Категория дороги | 1 | 2 | Примечания |
| | Обычная | Максимально | |
| |интенсивность| допустимая | |
| | движения | интенсивность | |
| | ТЕ/час | движения | |
| | | ТЕ/час | |
|-------------------+-------------+----------------+-------------|
| | | | |
|Категория I | 900 | 1500 |двустороннее |
| | | |движение |
|Категория II | | | |
| 3 полосы движения| 1500 | 2000 |двухстороннее|
| | | |движение |
| 4 полосы движения| 1500 | 2000 |в каждом |
| | | |направлении |
| для каждой | | | |
| дополнительной | | | |
| полосы движения | 750 | 1000 |в каждом |
| | | |направлении |
|Автомагистрали и | | | |
|скоростные дороги | | | |
|с 2 x 2 полосами | | | |
|движения | 2000 | 3000 |в каждом |
| | | |направлении |
| для каждой | | | |
| дополнительной | | | |
| полосы движения | 1200 | 1500 |в каждом |
| | | |направлении |
------------------------------------------------------------------
Рекомендуется, чтобы для дорог определенной категории приведенная в колонке 1 интенсивность движения превышалась не более чем в течение 50 часов в год, за исключением случаев, когда экономически целесообразно устройство дополнительной полосы движения или перевод дороги в более высокую категорию.
Когда интенсивность движения, указанная в колонке 2, превышается в течение более 50 часов в год, рекомендуется предусмотреть оборудование дополнительной полосы движения или реконструирование дороги до более высокой категории с учетом затрат, связанных со строительством и окружающей средой.
Эти значения относятся к непрерывному потоку движения, при условии:
i) что пересечения на одном уровне не слишком многочисленны и не вызывают чрезмерно большого числа дорожно-транспортных происшествий;
ii) что на дорогах с двумя или тремя полосами движения на всем их протяжении обеспечиваются необходимые расстояния видимости при обгоне.
Не рекомендуется строить дороги с тремя полосами движения, когда превышается нормальная интенсивность движения, указанная в колонке 1 приведенной таблицы.
Когда на дорогах с четырьмя полосами максимальная интенсивность движения в более напряженном направлении превышает 1500 ТЕ/час в течение более 50 часов в год, рекомендуется по соображениям безопасности устраивать отдельные проезжие части с односторонним движением.
IV. Стандарты на конструкцию пересечений (*)
IV.1. Определения
Те места, где международные дороги пересекаются друг с другом, с другими дорогами или с другими путями сообщения, называются "пересечениями".
_______________
(*) Этот текст составлен, исходя из предположения, что движение является правосторонним.
Пересечения бывают следующих видов:
Пересечения дорог обычного типа:
- пересечения на одном уровне, когда участки дороги в месте пересечения расположены в одной плоскости;
- пересечения в разных уровнях или пересечения с разделенными уровнями, когда по крайней мере одна из дорог, пересекающая одну или несколько других дорог, находится по отношению к ним в другом уровне.
Пересечения автомагистралей или скоростных дорог с дорогами той же категории:
Развязки типа A, соединительные дороги которых позволяют избегать всякого пересечения потоков движения.
Пересечения автомагистралей с дорогами обычного типа:
Развязки типа B, обеспечивающие отсутствие пересечения проезжих частей автомагистралей.
Пересечения скоростных дорог с дорогами обычного типа:
На важных пересечениях:
Развязки типа B, обеспечивающие отсутствие пересечения проезжей(их) части(ей) скоростной дороги.
На пересечениях второстепенной важности, где по экономическим соображениям устройство развязки нецелесообразно, предусматриваются:
Пересечения на одном уровне или в разных уровнях, регулируемые по возможности с помощью светофоров.
IV.2. Пересечения на дорогах обычного типа
IV.2.1. Пересечения на одном уровне
IV.2.1.1. На международных дорогах следует избегать пересечений на одном уровне в тех случаях, когда это является экономически целесообразным.
IV.2.1.2. Пересечения на одном уровне, включающие более четырех ответвлений, следует упрощать путем группировки некоторых потоков движения в соответствии с их интенсивностью.
IV.2.1.3. Площади с круговым движением и установку светофоров следует предусматривать лишь в тех случаях, когда другие решения, позволяющие избегать слияния и перекрещивания потоков движения, являются экономически нецелесообразными.
IV.2.1.4. Обзорность перекрестка должна быть обеспечена на достаточном расстоянии при приближении к нему, с тем чтобы водители имели достаточно времени для принятия решений, зависящих от способа регулирования и условий движения в данный момент. Эта обзорность будет лучшей, если проезжие части, и особенно те, по которым следуют водители, обязанные пропускать другие транспортные средства, будут иметь небольшой наклон перед перекрестком.
IV.2.1.5. Международная дорога имеет приоритет по отношению ко всем другим дорогам при наличии нескольких международных дорог приоритет должен устанавливаться в соответствии с относительными значениями объема движения.
IV.2.1.6. Скорость потока движения на международной дороге, имеющей приоритет, не должна снижаться. С этой целью между обоими направлениями движения следует устраивать зоны ожидания достаточной длины для транспортных средств, осуществляющих левый поворот.
IV.2.1.7. На важных перекрестках специальные полосы ускорения и замедления в том случае, если это экономически целесообразно, следует устраивать на въездах и съездах с проезжей части международных дорог, имеющих приоритет.
IV.2.1.8. Такой перекресток должен включать на проезжих частях, не имеющих приоритета, направляющие островки для разделения потоков движения, удовлетворяющие следующим требованиям:
a) геометрия совокупности полос движения должна быть как можно более простой, чтобы быть сразу понятой водителями;
b) скорость движения в неприоритетных направлениях должна снижаться, причем отклонения соответствующих полос движения должны соответствовать объему движения по ним;
c) пересекающие направления должны располагаться, по возможности, под прямым углом;
d) места пересечения должны располагаться на определенном расстоянии друг от друга (не соединяться) таким образом, чтобы водители могли подъезжать к каждому из них отдельно через промежуточные зоны ожидания;
e) самую прямую дорожку следует оставлять для пешеходов;
f) при наличии велосипедных дорожек следует отводить велосипедистов от собственно перекрестка таким образом, чтобы они пересекали полосы для транспортных средств, по возможности, под прямым углом;
g) направляющие островки следует окаймлять слегка выступающим бордюром белого цвета. Ночью, если это экономически целесообразно, они должны освещаться. При соответствии освещения бордюр должен иметь светоотражающую поверхность.
IV.2.2. Пересечения в разных уровнях
В том случае, когда установлена экономическая целесообразность соответствующей конструкции, следует разделять уровни некоторых значительных потоков движения, с тем чтобы ликвидировать пересечения их с другими потоками.
План и продольный профиль соединительных дорог, находящихся в разных уровнях, должны соответствовать тем принципам и стандартам строительства развязок, которые применимы к ним (см. IV.3).
Соединительные дороги, расположенные на одном уровне, должны образовывать при пересечениях перекрестки, соответствующие вышеизложенным условиям (см. IV.2.1).
IV.3. Развязки
IV.3.1. Определения
Проезжие части развязок подразделяются на основные проезжие части и проезжие части соединительных дорог, которые связывают основные проезжие части.
Основной проезжей частью считается та, которая несет основной поток движения (учитывая при необходимости изменения этого потока в отдельные часы) и в отношении которой не должно допускаться значительное уменьшение расчетной скорости.
IV.3.2. Движение на проезжей части развязок
На развязках типа A движение должно быть односторонним. На развязках типа B на некоторых участках соединительных дорог движение может быть двусторонним; однако движение на въездах и съездах с автомагистрали или скоростной дороги всегда должно быть односторонним.
IV.3.3. Принципы планировки развязок
Планировка развязок должна удовлетворять следующим принципам:
IV.3.3.1. Принцип A. Тип развязки
При выборе типа развязки и ее основных проезжих частей и соединительных дорог следует учитывать абсолютную и относительную интенсивность движения по этой развязке.
IV.3.3.2. Принцип B. Разделение потоков движения
Когда проезжая часть разделяется на две самостоятельные проезжие части, разделение обоих потоков движения должно осуществляться таким образом, чтобы это не вызывало значительного снижения скорости транспортных средств.
Для этого водитель должен иметь время, чтобы занять наиболее подходящую полосу движения для следования в выбранном направлении, и должна быть обеспечена достаточная видимость места разветвления. На развязках типа A проезжая часть, разделяющаяся на две самостоятельные проезжие части, должна быть расширена перед местом разделения, и при этом число полос движения должно быть равно сумме полос движения на обеих проезжих частях на расстоянии, достаточном для разделения потоков перед местом разветвления. Уширение желательно делать с правой стороны.
Неосновной поток движения должен идти по правой проезжей части, чтобы, по возможности, меньшее число транспортных средств снижало скорость при перестроении. При необходимости уменьшить скорость движения этого потока следует устраивать полосу замедления. Эта правая проезжая часть должна, по возможности, постепенно подниматься по отношению к основной проезжей части, с тем чтобы облегчить в случае необходимости снижение скорости и обеспечить лучшую видимость места разветвления.
На развязках типа B проезжая часть съезда с проезжей части автомагистрали или скоростной дороги должна отклоняться вправо и включать полосу замедления.
IV.3.3.3. Принцип C. Слияние потоков движения
Когда две проезжие части сливаются в одну, слияние обоих потоков движения должно происходить безопасно и без значительного уменьшения скоростей движения транспортных средств.
Для этого:
a) транспортные средства неосновного потока движения должны вливаться справа в основной поток;
b) водитель, который должен въезжать на дорогу, должен хорошо видеть другую проезжую часть перед местом слияния и после него.
При вливании в основной поток, при необходимости через полосу ускорения, не должно происходить заметного снижения скорости основного потока. Видимость улучшается и маневр вливания в основной поток облегчается, если проезжая часть, несущая поток, который должен вливаться, имеет небольшой наклон по направлению к другой проезжей части.
c) желательно также, чтобы с основной проезжей части была обеспечена хорошая обзорность другой проезжей части;
d) когда при слиянии двух основных проезжих частей в одну уменьшается общее число полос движения, такое уменьшение должно производиться на достаточном расстоянии от места слияния.
На развязках типа B проезжая часть въезда должна примыкать к проезжей части автомагистрали или скоростной дороги справа и включать полосу ускорения.
IV.3.3.4. Принцип D. Участки пересечения
На основных проезжих частях следует избегать участков пересечения. Участок пересечения допускается лишь в том случае, если пересекающиеся потоки движения незначительны; с правой стороны основной проезжей части, если возможно, должна устраиваться по крайней мере одна дополнительная полоса движения.
В любом случае геометрические характеристики участка пересечения и проезжих частей перед ним и после него должны быть такими, чтобы скорости пересекающихся потоков транспортных средств не были слишком различными, и чтобы не возникала необходимость значительного снижения скоростей на этих проезжих частях.
IV.3.3.5. Принцип E. Места разветвления и слияния
В пределах одной развязки на каждой основной проезжей части должно быть только одно место разветвления и одно место слияния.
В любом случае при наличии на одной и той же проезжей части нескольких мест разветвления или слияния должны приниматься меры для обеспечения удобного маневрирования и независимой сигнализации последующих мест разветвления или слияния.
IV.3.4. Геометрические характеристики развязок
IV.3.4.1. Расчетная скорость для основных проезжих частей
Значения расчетной скорости для основных проезжих частей развязки должны, по возможности, совпадать со значениями этой скорости для проезжих частей, расположенных за пределами развязки и служащих продолжением основных проезжих частей развязки, и в любом случае составлять по крайней мере 3/4 этой величины. Однако на развязках типа B на проезжей части как автомагистралей, так и скоростных дорог не следует допускать уменьшения расчетной скорости.
IV.3.4.2. Радиус соединительных дорог
На горизонтальном участке минимальный радиус внутренней кромки проезжей части должен быть 50 м. Это значение теоретически соответствует максимально допустимому наклону проезжей части на горизонтальном участке.
В любом случае кривые малого радиуса должны соединяться переходными кривыми (с постепенным изменением кривизны) различной длины, с тем чтобы у водителя не возникало трудностей при изменении скорости.
IV.3.4.3. Ширина соединительных дорог
В любом месте должна обеспечиваться возможность объезда остановившегося транспортного средства. Желательно также, чтобы на соединительных дорогах определенной длины обеспечивалась возможность обгона движущегося транспортного средства.
Для этого:
- общая ширина проезжей части с одной полосой движения должна быть по крайней мере 6 м, включая стабилизированную обочину, обычно не используемую для движения;
- ширина проезжей части с двумя полосами движения должна быть про крайней мере 7 м.
В этом случае наличие стабилизированной обочины не обязательно. Такая проезжая часть должна быть сведена в одну полосу движения вблизи места въезда на основную проезжую часть (или съезда с нее), если общее число полос движения на основной проезжей части не увеличивается после места въезда (или не уменьшается после места съезда).
IV.3.4.4. Участки пересечения
Рекомендуется, чтобы минимальная длина участков пересечения была 0,2Q (м), где Q - общая величина пересекающихся потоков в ТЕ/час. Необходимое число полос движения согласно этой гипотезе определяется путем умножения меньшего из пересекающихся потоков на 3.
Если в исключительных случаях нельзя избежать участка пересечения на основной проезжей части, его длина должна быть Q м, но не меньше 500 м.
Развязка должна быть сконструирована таким образом, чтобы в ее пределах общая величина пересекающихся потоков движения была меньше 2000 ТЕ/час.
IV.3.4.5. Длина полос ускорения
Рекомендуется устройство проезжих частей въездов с собственно полосой ускорения, за которой следует полоса переменной ширины, называемая клином.
Когда проезжая часть автомагистрали или скоростной дороги и полоса ускорения находятся в одном уровне на прямом участке, общая длина полосы ускорения должна быть не менее 300 м; при этом длина собственно полосы ускорения должна быть не менее 200 м.
При наличии отклонений в плане и в продольном профиле длина полос ускорения должна соответствующим образом изменяться.
IV.3.4.6. Длина полос замедления
Полоса замедления состоит из полосы переменной ширины, называемой клином, за которой идет собственно полоса замедления постоянной ширины, которая может быть расположена параллельно проезжей части автомагистрали и рядом с ней или в стороне от нее.
Этот клин должен позволять водителю постепенно выходить из основного потока без заметного уменьшения скорости; его длина определяется, исходя из предположения, что достаточное время для совершения этого маневра составляет около 3,5 секунды. Длина собственно полосы замедления определяется, исходя из того, что величина замедления транспортных средств составляет не более 1,5 м/кв. сек.
IV.4. Пересечения с железными дорогами
Пересечения международных дорог с железными дорогами должны устраиваться в разных уровнях.
V. Сооружения
V.1. Поперечный профиль
За исключением особых случаев (горные районы, особо трудные грунты и т.д.), не следует допускать каких-либо ограничений характеристик проезжей части и, в соответствующих случаях, велосипедных и пешеходных дорожек над или под сооружениями. В частности, на автомагистралях и на скоростных дорогах должна сохраняться предусмотренная в пункте III.1.2 полоса остановки на обочине.
V.2. Свободная высота
Минимальная свободная высота над проезжей частью должна составлять 4,5 м.
VI. Устройства для обеспечения безопасности
VI.1. Освещение
При большой интенсивности ночного движения, когда это целесообразно по экономическим и эксплуатационным соображениям, участки, перекрестки и развязки международных дорог должны освещаться; такое освещение должно быть равномерным и достаточным для того, чтобы водители автомобилей могли не пользоваться огнями дальнего света.
VI.2. Противоослепляющие устройства
При значительном ночном движении следует предусматривать насаждения или экраны на разделительных полосах автомагистралей и скоростных дорог и, в случае необходимости, на их обочинах, если огни дальнего света транспортных средств, движущихся в встречном направлении по другой проезжей части или по другой дороге, идущей рядом с международной дорогой, создают визуальные помехи на международной дороге.
VI.3. Предохранительные барьеры
Необходимо предусматривать предохранительные барьеры во избежание столкновений с препятствиями, находящимися на обочинах или на разделительной полосе, при условии, однако, что риск и последствия столкновения с барьерами будут меньшими, чем при столкновении с ограждаемыми ими препятствиями.
Не обязательно ограждать барьерами опоры для дорожных знаков и осветительного оборудования, если конструктивные характеристики этих опор могут уменьшить последствия наезда на них транспортных средств.
Рекомендуется устанавливать предохранительные барьеры на максимальном расстоянии от края проезжей части, совместимом с наличием транспортных средств или посторонних препятствий.
На автомагистралях и скоростных дорогах предохранительные барьеры следует устраивать, в частности:
a) на разделительной полосе, когда ее ширина менее 6 м, если суточный объем движения достигает 20000 при 2 x 2 полосах движения или 30000 при 2 x 3 полосах движения, или когда ее ширина менее 4,5 м, независимо от интенсивности движения;
b) на обочинах:
i) когда на расстоянии менее 3,5 м от края проезжей части расположены неподвижные и жесткие препятствия, такие, как береговые устои и опоры мостов, подпорные стенки, опоры эстакад, непрерывный ряд фонарных столбов и т.д.;
ii) на насыпях, когда их высота или откос представляют очевидную опасность;
iii) на участках, где на расстоянии менее 10 м от края проезжей части находится водный путь, автомобильная дорога или железнодорожные пути;
c) на сооружениях, в частности при наличии барьеров по обеим сторонам сооружения.
VII. Ландшафт
VII.1. Соответствие плана и продольного профиля должно быть обеспечено (III.2.1) не только с точки зрения безопасности, но также с точки зрения гармоничного вписывания дороги в местность.
VII.2. Все элементы ландшафта вместе с дорожными знаками должны способствовать повышению удобств для водителей и безопасности движения. В частности, желательно создавать с помощью насаждений из кустарника, гармонирующих с окружающей растительностью, хорошее визуальное обозначение трассы и устраивать в однообразных равнинных районах экраны из листвы, определяющие глубину поля обзора.
VII.3. Насаждения кустарника должны также устраиваться для обеспечения защиты пользователей от ослепления, ветра, снежных заносов и, в соответствующих случаях, для защиты жителей прилегающей к дороге полосы от шума и от загрязнения воздуха.
VII.4. В целях безопасности и по эстетическим соображениям по сторонам международных дорог запрещается установка рекламных щитов.
VIII. Вспомогательные службы
VIII.1. Пограничные устройства
На границах необходимо предусматривать соответствующие дорожные устройства и, в частности, места для стоянки и проверки транспортных средств. Желательно разделять коммерческие и туристические перевозки и создавать комбинированные пограничные пункты.
VIII.2. Различные устройства
На автомагистралях и, по возможности, на скоростных дорогах, в стороне от проезжей части, должны устраиваться на определенном расстоянии друг от друга зоны обслуживания и стоянки.
Зоны обслуживания должны включать заправочные станции, места для стоянки, туалеты, пункты первой помощи и, по возможности, рестораны и мотели.
Места для стоянки устраиваются лишь для остановки транспортных средств и обычно не обеспечиваются всеми вышеупомянутыми средствами обслуживания.
Доступ в зоны обслуживания и стоянки на автомагистралях (*) должен осуществляться только с автомагистралей. Эти зоны должны соединяться с автомагистралями с помощью специальных полос движения для въезда и выезда, отвечающих требованиям, касающимся соответствующих полос на развязках типа B.
_______________
(*) Однако для поставщиков и обслуживающего персонала могут устраиваться въезды с обычной сети.
В менее развитых районах поблизости от международной дороги должны находиться заправочные станции и, в случае необходимости, гаражи, мастерские, а также помещения для отдыха и приема пищи.
VIII.3. Пункты первой помощи
Вдоль международных дорог, в дополнение к местным средствам обслуживания, должны, в случае необходимости, устраиваться пункты первой помощи. Они должны быть оборудованы в соответствии с рекомендациями Постоянной международной комиссии по оказанию первой помощи на дорогах и Лиги обществ Красного Креста.
VIII.4. Телесвязь
На международных дорогах на определенном расстоянии друг от друга должны устанавливаться телефоны или устраиваться другие посты, обеспечивающие надежную связь с пунктами первой помощи. Они должны быть простыми в эксплуатации; для облегчения пользования ими желательно, чтобы инструкции давались в виде обозначений или идеограмм. Расположенные на достаточно близком расстоянии друг от друга стрелки должны указывать на местоположение ближайшего поста.
Приложение III
ИДЕНТИФИКАЦИЯ И МАРШРУТНЫЕ МАРКИ ДЛЯ ОБОЗНАЧЕНИЯ ДОРОГ E
1. Знак, используемый для идентификации и обозначения дорог E, имеет четырехугольную форму.
2. Этот знак состоит из буквы E, за которой, как правило, следует номер дороги, обозначенной арабскими цифрами.
3. Он представляет собой белую надпись на зеленом фоне; он может дополнять другие знаки или сочетаться с ними.
4. Знак должен быть такого размера, чтобы водитель транспортного средства, движущегося на большой скорости, мог легко опознать и понять этот знак.
5. Знак, предназначенный для идентификации и обозначения дорог E, не исключает знака, идентифицирующего дорогу в национальном плане.
* * *
Заявления СССР, сделанные при присоединении к Соглашению:
"Союз Советских Социалистических Республик не считает себя связанным статьей 13 Европейского соглашения о международных автомагистралях от 15 ноября 1975 года и заявляет, что для передачи арбитрам любого спора между Договаривающимися Сторонами относительно толкования или применения Европейского соглашения необходимо в каждом отдельном случае согласие всех Сторон, участвующих в споре, и что арбитрами могут являться лишь лица, назначенные участниками спора с их общего согласия".
"Сделанное Правительством ФРГ заявление о распространении на Западный Берлин Европейского соглашения о международных автомагистралях 1975 года несовместимо с положениями Четырехстороннего соглашения от 3 сентября 1971 года. В соответствии с этими положениями ФРГ не имеет права распространять на Западный Берлин международные соглашения и договоренности, затрагивающие вопросы безопасности и статуса. Упомянутое же Соглашение непосредственно затрагивает именно эти вопросы.
Учитывая изложенное, Советская Сторона рассматривает указанное заявление Правительства ФРГ как неправомерное и не имеющее юридической силы.
Исходя из того, что по Четырехстороннему соглашению правительства Франции, Великобритании и США сохраняют свои права и ответственность в отношении представительства за границей интересов Западного Берлина и его постоянных жителей, включая права и ответственность, касающиеся вопросов безопасности и статуса, как в международных организациях, так и в отношениях с другими странами, Советская Сторона будет обращаться по всем вопросам, могущим возникнуть в связи с применением и выполнением Соглашения в Западном Берлине, к властям Франции, Великобритании и США "