• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Резолюція 3201 (S-VI) від 1 травня 1974 року "Декларація про встановлення нового міжнародного економічного порядку"

Організація Обєднаних Націй | Резолюція, Декларація, Міжнародний документ від 01.05.1974
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Декларація, Міжнародний документ
  • Дата: 01.05.1974
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Декларація, Міжнародний документ
  • Дата: 01.05.1974
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Резолюция 3201 (S-VI) от 1 мая 1974 года
Декларация об установлении нового международного экономического порядка
Генеральная Ассамблея
принимает следующую Декларацию:
Декларация об установлении нового международного экономического порядка
Мы, члены Организации Объединенных Наций,
собравшись впервые для изучения проблем сырья и развития на специальную сессию Генеральной Ассамблеи, посвященную рассмотрению важнейших экономических проблем, стоящих перед мировым сообществом,
учитывая дух, цели и принципы Устава Организации Объединенных Наций по поощрению экономического развития и социального прогресса всех народов.
торжественно заявляем о своей единой решимости немедленно приложить усилия для УСТАНОВЛЕНИЯ НОВОГО МЕЖДУНАРОДНОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО ПОРЯДКА, основанного на справедливости, суверенном равенстве, взаимозависимости, общности интересов и сотрудничестве всех государств, независимо от их социально-экономических систем, который должен устранить неравенство и покончить с ныне существующей несправедливостью, позволить ликвидировать увеличивающийся разрыв между развитыми и развивающимися странами и обеспечить все более быстрое экономическое и социальное развитие в мире и справедливость нынешнему и грядущему поколению, и в этих целях заявляем, что:
1. Самым большим и самым важным достижением за последние десятилетия явилось обретение независимости от колониального и иностранного господства многими народами и нациями, что позволило им стать членами сообщества свободных народов. За последние три десятилетия также был достигнут технический прогресс во всех сферах экономической деятельности, что создает надежные потенциальные возможности повышения благосостояния всех народов. Однако сохраняющееся наследие иностранного и колониального господства, иностранная оккупация, расовая дискриминация, апартеид и неоколониализм во всех его формах продолжают оставаться в числе крупнейших препятствий полному освобождению и прогрессу развивающихся стран и всех затронутых этим народов. Не все члены международного сообщества в равной степени пользуются благами технического прогресса. На развивающиеся страны, в которых проживает 70 процентов населения земного шара, приходится лишь 30 процентов мирового дохода. В условиях существующего международного экономического порядка оказалось невозможным добиться равномерного и сбалансированного развития международного сообщества. Разрыв между развитыми и развивающимися странами продолжает увеличиваться в условиях системы, которая была создана в то время, когда большинство развивающихся стран еще даже не существовали в качестве независимых государств, и которая увековечивает неравенство.
2. Существующий международный экономический порядок находится в прямом конфликте с текущим развитием международных политических и экономических отношений. С 1970 года мировая экономика перенесла ряд тяжелых кризисов, которые имели тяжелые последствия, особенно для развивающихся стран, ввиду их в целом большей уязвимости для внешних экономических явлений. Развивающийся мир стал могучим фактором, влияние которого чувствуется во всех сферах международной деятельности. Эти необратимые изменения во взаимоотношении сил в мире вызывают необходимость активного, полного и равноправного участия развивающихся стран в формулировании и осуществлении всех решений, затрагивающих международное сообщество.
3. Все эти изменения выдвинули на первый план реальность взаимозависимости всех членов мирового сообщества. Текущие события поставили в центре внимания понимание того, что интересы развитых стран и интересы развивающихся стран не могут более быть изолированы друг от друга, что существует тесная взаимосвязь между процветанием развитых стран и ростом и развитием развивающихся стран и что процветание международного сообщества в целом зависит от процветания его составных частей. Международное сотрудничество в целях развития является совместной целью и общим долгом всех стран. Таким образом, политическое, экономическое и социальное благосостояние нынешнего и грядущих поколений зависит, более чем когда-либо, от сотрудничества между всеми членами международного сообщества на основе суверенного равенства и ликвидации существующего между ними неравновесия.
4. Новый международный экономический порядок должен быть основан на полном уважении следующих принципов:
a) суверенное равенство государств, самоопределение всех народов, недопустимость приобретения территорий силой, территориальная целостность и невмешательство во внутренние дела других государств;
b) самое широкое сотрудничество всех государств - членов международного сообщества, основанное на справедливости, посредством чего могут быть ликвидированы преобладающие в мире диспропорции и обеспечено процветание для всех;
c) полное и эффективное участие на основе равенства всех стран в разрешении мировых экономических проблем в общих интересах всех стран, с учетом необходимости обеспечить ускоренное развитие всех развивающихся стран, уделяя в то же время особое внимание принятию особых мер в интересах наименее развитых, не имеющих выхода к морю и островных развивающихся стран, а также развивающихся стран, наиболее серьезно затрагиваемых экономическими кризисами и стихийными бедствиями, не упуская из виду интересы других развивающихся стран;
d) каждая страна имеет право принять ту экономическую и социальную систему, которую она считает наиболее подходящей для ее развития, и не должна подвергаться в результате этого какой бы то ни было дискриминации;
e) полный неотъемлемый суверенитет каждого государства над своими природными ресурсами и всей экономической деятельностью. Для охраны этих ресурсов каждое государство имеет право осуществлять эффективный контроль над ними и над их эксплуатацией средствами, отвечающими его положению, включая право национализации или передачи владения своим гражданам, причем это право является выражением полного неотъемлемого суверенитета этого государства. Ни одно государство не может быть подвергнуто экономическому, политическому или любому другому виду принуждения с целью помешать свободному и полному осуществлению этого неотъемлемого права;
f) все государства, территории и народы, находящиеся под иностранной оккупацией, иностранным и колониальным господством или под гнетом апартеида, имеют право на возмещение и полную компенсацию за эксплуатацию и истощение и за ущерб, причиненный природным и всем другим ресурсам этих государств, территорий и народов;
g) регулирование и надзор за деятельностью межнациональных корпораций путем принятия мер в интересах национальных экономик стран, в которых действуют такие межнациональные корпорации, на основе полного суверенитета этих стран;
h) право развивающихся стран и народов территорий, находящихся под колониальным и расовым господством и иностранной оккупацией, на достижение своего освобождения и на восстановление эффективного контроля над своими природными ресурсами и экономической деятельностью;
i) предоставление помощи развивающимся странам, народам и территориям, которые находятся под колониальным и иностранным господством, иностранной оккупацией, в условиях расовой дискриминации или апартеида или подвергаются экономическим, политическим или любым иным мерам давления, имеющим целью добиться от них подчинения в осуществлении своих суверенных прав и получить от них любого рода преимущества, и неоколониализму во всех его формах и которые установили или стремятся установить эффективный контроль над своими природными ресурсами и экономической деятельностью, бывшими или все еще находящимися под иностранным контролем;
j) справедливое и равноправное соотношение между ценами на сырье, сырьевые товары, готовые изделия и полуфабрикаты, экспортируемые развивающимися странами, и ценами на сырье, сырьевые товары, промышленные товары, средства производства и оборудование, импортируемые ими, с целью обеспечения непрерывного улучшения их неудовлетворительных условий торговли и расширения мировой экономики;
k) оказание всем международным сообществом активной помощи развивающимся странам без каких-либо политических или военных условий;
l) обеспечение того, чтобы одной из главных целей преобразованной международной валютной системы было содействие развитию развивающихся стран и достаточный приток в них реальных ресурсов;
m) повышение конкурентоспособности природных материалов, сталкивающихся с конкуренцией синтетических заменителей;
n) по мере возможности преференциальный и невзаимный режим для развивающихся стран во всех областях международного экономического сотрудничества, где это возможно;
o) обеспечение благоприятных условий для передачи финансовых средств развивающимся странам;
p) предоставление развивающимся странам доступа к достижениям современной науки и техники и содействие передаче технологии и созданию местной технологии в интересах развивающихся стран в тех формах и согласно тем процедурам, которые соответствуют их экономике;
q) необходимость того, чтобы все государства положили конец бесполезной растрате природных ресурсов, включая пищевые продукты;
r) необходимость того, чтобы развивающиеся страны сконцентрировали все свои ресурсы на дело развития;
s) укрепление при помощи индивидуальных и коллективных действий взаимного экономического, торгового, финансового и технического сотрудничества между развивающимися странами, главным образом на преференциальной основе;
t) содействие той роли, которую могут играть ассоциации производителей в рамках международного сотрудничества, и для достижения их целей, среди прочего, оказание помощи в стимулировании непрерывного роста мировой экономики и ускорение развития развивающихся стран.
5. Единодушное принятие Международной стратегии развития на второе Десятилетие развития Организации Объединенных Наций явилось важным шагом в содействии международному экономическому сотрудничеству на справедливой и равноправной основе. Ускоренное осуществление обязательств и задач, взятых международным сообществом в рамках Стратегии, особенно связанных с настоятельными потребностями развития развивающихся стран, в значительной мере способствовало бы выполнению целей и задач настоящей Декларации.
6. Организация Объединенных Наций как универсальная организация должна быть способна решать проблемы международного экономического сотрудничества на всеобъемлющей основе, обеспечивая в равной мере интересы всех стран. Она должна сыграть еще большую роль в установлении нового международного экономического порядка. Одним из значительных вкладов в это явится Хартия экономических прав и обязанностей государств, для подготовки которой еще одним источником вдохновения станет настоящая Декларация. Поэтому все государства члены Организации Объединенных Наций призываются приложить максимальные усилия с целью обеспечения осуществления настоящей Декларации, которая является одной из главных гарантий создания для всех народов лучших условий для жизни, соответствующей человеческому достоинству.
7. Настоящая Декларация об установлении нового международного экономического порядка должна явиться одной из наиболее важных основ экономических отношений между всеми народами и всеми странами.
"Резолюции, принятые Генеральной Ассамблеей на шестой
специальной сессии, 9 апреля - 2 мая 1974 года".
ООН. Нью-Йорк, 1974, с. 3-5.
Текст документа сверен по:
"Организация Объединенных Наций.
Сборник документов", Наука, 1981 г.