• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Меморандум про взаєморозуміння в галузі освіти між Урядом України та Урядом Федеративної Республіки Бразилія

Бразилія, Кабінет Міністрів України  | Меморандум, Міжнародний документ від 02.12.2009
Реквізити
  • Видавник: Бразилія, Кабінет Міністрів України
  • Тип: Меморандум, Міжнародний документ
  • Дата: 02.12.2009
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Бразилія, Кабінет Міністрів України
  • Тип: Меморандум, Міжнародний документ
  • Дата: 02.12.2009
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Меморандум
про взаєморозуміння в галузі освіти між Урядом України та Урядом Федеративної Республіки Бразилія
Дата підписання:
Дата набрання чинності для України: 02.12.2009
02.12.2009
Уряд України і Уряд Федеративної Республіки Бразилія, далі - "Договірні Сторони", з метою зміцнення дружби і взаєморозуміння між народами двох держав та розвитку співробітництва в галузі освіти,
домовились про таке:
Договірні Сторони сприятимуть розбудові співробітництва за такими напрямками:
a) обмін учнями та педагогічними працівниками закладів середньої освіти з метою культурного, історичного та наукового розвитку;
b) розвиток взаємодії щодо підвищення кваліфікації педагогічних працівників та керівних кадрів системи загальної середньої освіти;
c) обмін досвідом з питань організації загальної середньої і професійно-технічної освіти;
d) сприяння проведенню конференцій, симпозіумів і семінарів та наукових досліджень на рівні вищих навчальних закладів;
e) налагодження науково-технічних зв'язків між науково-дослідними та іншими зацікавленими установами;
f) взаємообмін між вищими навчальними закладами відповідно до програм, узгоджених компетентними органами Договірних Сторін;
g) обмін інформацією щодо систем вищої освіти;
h) обмін студентами, викладачами та керівниками вищих навчальних закладів відповідно до програм, узгоджених компетентними органами Договірних Сторін;
i) обмін аспірантами відповідно до програм, попередньо узгоджених компетентними органами Договірних Сторін;
j) здійснення обмінів з метою ознайомлення з досвідом та знаннями в галузі заочної освіти з використанням інформаційно-комунікаційних технологій;
k) обмін дидактичними матеріалами (відеопродукція та програмне забезпечення), що використовуються в проектах заочної освіти;
l) обмін інформацією та документами про здійснення проектів в галузі освіти на основі нових технологій;
m) співпраця та обмін інформацією в галузі спеціальної освіти;
n) вивчення державних мов Договірних Сторін на території держави іншої Договірної Сторони, включаючи обмін фахівцями, які спеціалізуються в галузі мови, літератури і мовознавства, та студентами для участі у короткотермінових курсах;
o) обмін досвідом з питань освітньої політики та впровадження сучасних методів у навчальному процесі;
p) обмін досвідом у сфері педагогіки, підготовка спільних видань навчально-методичної літератури та навчальних посібників;
q) обмін досвідом з метою вдосконалення методів визначення освітніх рівнів, а також методології проведення аналізу даних та використання отриманих результатів;
r) співробітництво з питань розвитку статистики та освітніх показників міжнародної системи освіти, сумісних з вже існуючими в галузі;
s) сприяння технічному співробітництву для підготовки персоналу в галузі оцінки освітнього рівня та статистики.
Визнання дипломів, сертифікатів та інших документів про освіту всіх рівнів, що видаються установами, визнаними відповідно до чинного законодавства кожної з Договірних Сторін, здійснюватимуться відповідно до чинного законодавства держав Договірних Сторін.
Договірні Сторони сприятимуть взаємообміну фахівцями зацікавлених закладів для розширення співробітництва в освітній галузі.
Умови фінансування видів діяльності, перерахованих у статті 1, визначатимуться зацікавленими у співпраці навчальними закладами в рамках попередньо узгоджених програм.
Договірні Сторони сприятимуть налагодженню прямих зв'язків між навчальними закладами, особливо, в галузі університетських досліджень, участі в симпозіумах і колоквіумах та інших заходах освітнього характеру.
Договірні Сторони сприятимуть співробітництву і проведенню консультацій щодо реалізації міжнародних програм і проектів, що становлять взаємний інтерес.
Компетентними органами з виконання положень цього Меморандуму будуть Міністерство освіти і науки України та Міністерство освіти Бразилії, тісно співпрацюючи з відповідними Міністерствами закордонних справ.
За взаємною домовленістю Договірних Сторін, до цього Меморандуму можуть вноситись зміни або доповнення, що оформляються відповідними протоколами, становлять його невід'ємну частину.
Цей Меморандум набирає чинності з дати підписання та укладається на чотири роки з автоматичною пролонгацією на наступні чотирирічні періоди, якщо жодна з Договірних Сторін не повідомить дипломатичними каналами іншу Договірну Сторону не пізніше ніж за шість місяців до закінчення чергового періоду про свій намір припинити його дію.
Припинення дії Меморандуму не впливає на виконання Сторонами проектів та програм, узгоджених відповідно до положень цього Меморандуму та не завершених на момент його припинення.
Вчинено в місті Києві 2 грудня 2009 року у двох примірниках, кожний українською, португальською та англійською мовами, при цьому всі тексти є автентичними. У випадку виникнення розбіжностей у тлумаченні положень цього Меморандуму перевага надаватиметься тексту англійською мовою.
За Уряд України За Уряд Федеративної
Республіки Бразилія
(підпис) (підпис)