• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Протокол між Кабінетом Міністрів України та Урядом Турецької Республіки про втілення фінансової допомоги

Туреччина, Кабінет Міністрів України  | Протокол, Міжнародний документ від 03.02.2020
Реквізити
  • Видавник: Туреччина, Кабінет Міністрів України
  • Тип: Протокол, Міжнародний документ
  • Дата: 03.02.2020
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Туреччина, Кабінет Міністрів України
  • Тип: Протокол, Міжнародний документ
  • Дата: 03.02.2020
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
ПРОТОКОЛ
між Кабінетом Міністрів України та Урядом Турецької Республіки про втілення фінансової допомоги
( Протокол затверджено Постановою КМ № 511 від 25.06.2020 )
Дата вчинення:03.02.2020
Дата затвердження Україною:25.06.2020
Дата набрання чинності для України:09.07.2020
ПРЕАМБУЛА
Кабінет Міністрів України та Уряд Турецької Республіки (далі - Сторони, якщо разом, та Українська Сторона та Турецька Сторона, якщо окремо) у рамках фінансової допомоги з метою подальшого зміцнення військового співробітництва та сприяння розвитку Збройних Сил України в рамках довготривалих дружніх відносин домовилися про таке:
Мета
Метою цього Протоколу є визначення принципів реалізації фінансової допомоги Кабінетові Міністрів України на суму 5000000 (п’ять мільйонів) турецьких лір в еквіваленті долару США від Уряду Турецької Республіки в рамках національного законодавства та річних бюджетних асигнувань Турецької Республіки.
Призначення фінансової допомоги
Фінансова допомога, що надається Турецькою Республікою, включає покриття витрат на транспортування, харчування, проживання та оплату навчань/курсів (за винятком високовартісних) для представників Збройних Сил України, які проводитимуться навчальними центрами, що входять до структури Збройних Сил Турецької Республіки, таких як: Тренувальний Центр Партнерства Заради Миру, Центр передового досвіду НАТО з питань боротьби з тероризмом, Центр передових технологій з питань багатонаціональної морської безпеки в Турецькій Республіці, а також витрати на транспортування, пов’язані з офіційними візитами до Міністерства оборони Турецької Республіки, Генерального штабу, командувань Сухопутних військ, ВМС і Повітряних сил ЗС Турецької Республіки, а також їхніх підпорядкованих підрозділів або для забезпечення окремих візитів щодо діяльності, які будуть організовані вищезазначеними установами та їхніми підпорядкованими підрозділами, та не здійснюється в рамках будь-якої іншої Угоди / Протоколу / Меморандуму про взаєморозуміння тощо і не передбачені іншими положеннями про покриття транспортних витрат Турецькою Республікою відповідно до Угоди / Протоколу / Меморандуму про взаєморозуміння тощо.
Уповноважені органи та контактні особи
Уповноваженими органами, відповідальними за реалізацію положень цього Протоколу, є:
від Кабінету Міністрів України - Міністерство оборони України;
від Уряду Турецької Республіки - Міністерство національної оборони Турецької Республіки.
Контактними особами з питань, пов’язаних із виконанням цього Протоколу, є:
від Кабінету Міністрів України - представники апарату аташе з питань оборони України в м. Анкара (Турецька Республіка);
від Уряду Турецької Республіки - представники апарату аташе з питань оборони Турецької Республіки в м. Київ (Україна).
Принципи введення в дію
1. Ресурс у розмірі 5000000 (п’яти мільйонів) турецьких лір в еквіваленті долару США виділяється щорічно протягом періоду відповідно до положень національного законодавства та річних бюджетних асигнувань Турецької Республіки.
2. Апарат аташе з питань оборони (Посольство Турецької Республіки в Україні) щороку повідомляє Міністерству оборони України, яку частину ресурсу із 5000000 (п’яти мільйонів) турецьких лір в еквіваленті долару США буде виділено і на що конкретно буде використано.
3. Фінансова допомога, яка буде виділена та перерахована на банківський рахунок Апарату аташе з питань оборони (Посольство Турецької Республіки в Україні) Міністерством національної оборони Турецької Республіки, перебуватиме в розпорядженні Апарату аташе з питань оборони (Посольство Турецької Республіки в Україні) та буде використана відповідно до вказівок, отриманих від начальника Генерального штабу Збройних Сил Турецької Республіки.
4. Зазначена частина виділеного ресурсу може бути використана протягом 5 (п’яти) років з дати офіційного повідомлення Міністерству оборони України апаратом аташе з питань оборони (Посольство Турецької Республіки в Україні). Право використання виділеного ресурсу закінчується, якщо протягом цього періоду зазначену суму не буде використано. Право розпорядження ресурсу після закінчення строку користування належить Турецькій Республіці.
5. Положення цього Протоколу не впливатимуть на зобов’язання, взяті Сторонами відповідно до інших міжнародних договорів, та не застосовуватимуться з метою порушення прав, безпеки та територіальної цілісності інших держав.
Захист таємної інформації
Сторони не розголошуватимуть змісту та порядку реалізації цього Протоколу чи інформації з обмеженим доступом, якою вони обмінюватимуться, будь-якій третій стороні без попередньої письмової згоди на це іншої Сторони. Цей принцип нерозголошення залишатиметься чинним після припинення дії цього Протоколу.
Вирішення спорів
У разі виникнення розбіжностей щодо тлумачення та реалізації положень цього Протоколу їхній зміст не передаватиметься для розгляду будь-якій третій стороні, арбітражним зборам чи міжнародному суду, а вирішуватимуться між Сторонами шляхом переговорів дипломатичними каналами. Якщо рішення не буде знайдено шляхом переговорів дипломатичними каналами між Сторонами, дія цього Протоколу припиниться відповідно до статті 9 цього Протоколу.
Зміни та доповнення
1. Сторони можуть вносити пропозиції щодо змін чи доповнень до цього Протоколу. У цьому випадку Сторони розпочнуть переговори щодо внесення змін та доповнень у 30-денний строк після отримання письмового запиту про вищезазначене.
2. Узгоджені Сторонами зміни та доповнення оформлюються в письмовому вигляді та набирають чинності відповідно до положень статті 8 цього Протоколу.
3. Якщо результатів не буде досягнуто в 60-денний строк після початку переговорів щодо внесення змін та доповнень до цього Протоколу, його дія припиниться відповідно до положень статті 9 цього Протоколу.
4. У період проведення переговорів щодо внесення змін та доповнень до цього Протоколу Сторони продовжують виконувати свої зобов’язання, взяті за цим Протоколом.
Набрання чинності
Цей Протокол набирає чинності в день отримання останнього письмового повідомлення дипломатичними каналами щодо завершення виконання Сторонами внутрішніх процедур, необхідних для набрання ним чинності.
Тривалість та завершення строку дії
1. Строк дії цього Протоколу - 5 років із моменту набрання ним чинності.
2. Якщо одна зі Сторін не повідомить про свій намір припинити дію цього Протоколу іншій Стороні дипломатичними каналами в письмовій формі за 60 (шістдесят) днів до закінчення строку його виконання, строк дії Протоколу автоматично продовжується на 1 (один) рік.
3. У разі якщо одна зі Сторін не погоджується або вважатиме, що інша Сторона не виконує положень цього Протоколу, Сторони можуть запропонувати консультації, письмово повідомивши про це. Консультації розпочнуться у 30-денний строк після отримання останнього письмового повідомлення. Якщо в наступні 60 днів не буде досягнуто результату, будь-яка Сторона може припинити дію цього Протоколу в 60-денний строк від дати отримання письмового підтвердження.
4. У разі повного використання Кабінетом Міністрів України виділеного фінансового ресурсу цей Протокол припинить дію після отримання останнього письмового повідомлення Сторін.
5. У разі закінчення дії цього Протоколу з будь-якої причини та неповного використання виділеного фінансового ресурсу, залишок ресурсу повинен бути повернутий до Державного бюджету Турецької Республіки, не враховуючи дати повідомлення.
6. Припинення дії цього Протоколу не впливатиме на виконання положень статті 5 цього Протоколу.
Текст та підписи
1. Цей Протокол учинено у двох примірниках українською, турецькою та англійською мовами кожен, тексти яких є автентичними. У разі виникнення спорів під час тлумачення цього Протоколу перевага надаватиметься текстові англійською мовою.
2. На посвідчення чого ті, що підписалися нижче, належним чином на те вповноважені представники обох Сторін, підписали цей Протокол в м. Київ 3 лютого 2020 року.
ЗА КАБІНЕТ МІНІСТРІВ УКРАЇНИЗА УРЯД ТУРЕЦЬКОЇ РЕСПУБЛІКИ
Підпис:(підпис)Підпис:(підпис)
П. І. Б.: Андрій Павлович ЗагороднюкП. І. Б.: Берат Албайрак
Посада: Міністр оборони УкраїниПосада: Міністр казначейства
та фінансів Турецької Республіки