ТЕХНІЧНА УГОДА
між Міністерством оборони України та Міністерством оборони Словацької Республіки щодо участі у Силах Організації Об'єднаних Націй з підтримання миру на Кіпрі (МООНКІП)
Дата підписання: | 02.07.2013 |
Дата набрання чинності для України: | 02.07.2013 |
Міністерство оборони України та Міністерство оборони Словацької Республіки (далі - "Сторони"),
відповідно до положень Угоди між Міністерством оборони України та Міністерством оборони Словацької Республіки про співробітництво у військовій сфері , підписаної 12 травня 2011 року в м. Левоча, Словацька Республіка,
враховуючи резолюцію Ради Безпеки ООН від 04 березня 1964 року № 186 (1964) щодо створення Сил Організації Об'єднаних Націй з підтримання миру на Кіпрі (далі - МООНКІП) та з метою збереження буферної зони між силами Національної гвардії Кіпру та турецькими і турецько-кіпрськими силами,
домовилися про таке:
Визначення та скорочення
У цій Технічній угоді (далі - ТУ) терміни, викладені нижче, мають таке значення:
а) УНП: український національний персонал;
б) СЛОВКОН: словацький контингент;
в) МООНКІП: Сили Організації Об'єднаних Націй з підтримання миру на Кіпрі.
Мета
2.1. Метою цієї ТУ є визначення принципів та загальних умов, відповідно до яких УНП буде направлено до СЛОВКОНу в складі МООНКІП.
2.2. Положення цієї ТУ мають відповідати національному законодавству Сторін та міжнародному праву. У разі виникнення будь-яких суперечностей Сторони повинні повідомити одна одну, при цьому національне законодавство, норми міжнародного права або існуючі домовленості матимуть переважну силу.
Діяльність УНП
Особовий склад УНП проходитиме службу на посадах:
командир групи - військовий спостерігач - офіцер зв'язку;
офіцер групи - військовий спостерігач - офіцер зв'язку.
Перевезення
Словацька сторона забезпечує перевезення українських представників до/з Братислави до/з місця проходження служби на Кіпрі. Перевезення здійснюється на безоплатній основі.
Командування та управління силами
5.1. Особовий склад УНП перебуватиме під оперативним командуванням командира СЛОВКОНу.
5.2. Особовий склад УНП діятиме відповідно до встановлених у МООНКІП системи управління та чинних правил.
Тилове забезпечення та фінансові питання
6.1. СЛОВКОН забезпечує особовий склад УНП відповідно до вимог ООН на безоплатній основі таким обслуговуванням: під час проходження служби особовому складу УНП буде надано тилове забезпечення на тому самому рівні, на якому забезпечується особовий склад СЛОВКОНу, відповідно до Стандартних операційних вимог МООНКІП (харчування, проживання, доступ до мережі зв'язку ООН).
6.2. Забезпечення зброєю та боєприпасами своїх національних сил є відповідальністю кожної зі Сторін.
6.3. Медичне забезпечення особового складу УНП здійснюватиметься словацькою стороною відповідно до діючих правил МООНКІП.
6.4. З метою покращення кількості та якості харчування фінансова служба СЛОВКОНу від імені УНП сплачуватиме 3 дол. США за особу на добу та направлятиме Українській стороні щомісяця рахунки-фактури, затверджені представником УНП (додаток "A"). Відшкодування СЛОВКОНУ вартості витрат здійснюватиметься уповноваженим органом Української сторони на відповідний рахунок (додаток "B" ).
Врегулювання спорів
Будь-які спори стосовно тлумачення або застосування цієї ТУ вирішуватимуться шляхом консультацій та переговорів між Сторонами. Вирішення спорів щодо застосування положень цієї ТУ не передбачає звернень до національних та міжнародних судів або третьої сторони.
Прикінцеві положення
8.1. Ця ТУ не створює будь-яких зобов'язань з норм міжнародного права.
8.2. Ця ТУ набирає чинності з дати її підписання.
8.3. Ця ТУ укладається на невизначений строк і в будь-який час може бути припинена кожною зі Сторін шляхом письмового повідомлення іншої Сторони не пізніше ніж за три місяці до фактичного припинення дії цією ТУ.
8.4. Зміни та доповнення до цієї ТУ можуть вноситися за взаємною письмовою згодою Сторін.
8.5. Припинення дії цієї ТУ не буде впливати на врегулювання зобов'язань, які виникли для обох Сторін у зв'язку з їх виконанням.
Учинено у двох примірниках українською, словацькою та англійською мовами, при цьому всі тексти є автентичними. У разі виникнення розбіжностей у тлумаченні положень цієї ТУ, перевага віддаватиметься текстові англійською мовою.
Учинено в м. Братислава Учинено в м. Братислава
02.07.2013 року 02.07.2013 року
(підпис) (підпис)
За Міністерство оборони За Міністерство оборони Словацької
України Республіки
Додаток A
( Див. текст )
Додаток B