• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Заява № 15060/06, подана Полторак Оленою Василівною проти України, та 4 інших заяви

Європейський суд з прав людини, Міжнародні суди | Рішення, Заява від 29.11.2011
Реквізити
  • Видавник: Європейський суд з прав людини, Міжнародні суди
  • Тип: Рішення, Заява
  • Дата: 29.11.2011
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Європейський суд з прав людини, Міжнародні суди
  • Тип: Рішення, Заява
  • Дата: 29.11.2011
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ
П'ята секція
РІШЕННЯ
Заява № 15060/06,
подана Полторак Оленою Василівною проти України, та 4 інших заяви
(див. доданий перелік)
Офіційний переклад
29 листопада 2011 року Європейський суд з прав людини (п'ята секція), засідаючи комітетом, до складу якого увійшли:
Марк Віллігер (Mark Villiger), Голова,
Ганна Юдківська (Ganna Yudkivska),
Андре Потоцький (Andre Potocki), судді,
та Стівен Філліпс (Stephen Phillips), заступник Секретаря
секції,
беручи до уваги вищевказані заяви, подані у дати,
що наведені у додатку,
з огляду на односторонні декларації, подані Урядом
держави-відповідача, щодо вилучення Судом заяв з реєстру справ та
відповіді заявників на ці декларації,
після обговорення постановляє таке рішення:
ФАКТИ
Заяви подані громадянами України, чиї імена, дати народження та місця проживання наведені у доданій таблиці.
Уряд України (далі - Уряд) представляла його Уповноважений - пані Валерія Лутковська з Міністерства юстиції України.
Заявники, головним чином, скаржилися за пунктом 1 статті 6 Конвенції ( 995_004 ) на надмірну тривалість провадження в їхніх справах. Деякі заявники також подали інші скарги.
ПРАВО
1. Суд вважає, що відповідно до пункту 1 правила 42 Регламенту Суду ( 980_067 ) заяви мають бути об'єднані, враховуючи спільність їх фактичного та юридичного підґрунтя.
2. Листами, дати яких вказані у додатку, Уряд направив Суду свої односторонні декларації з метою врегулювання порушеного заявниками питання тривалості провадження. Крім того, Уряд просив Суд вилучити заяви з реєстру справ відповідно до статті 37 Конвенції.
Декларація передбачала наступне:
"Уряд України визнає надмірну тривалість розгляду національними судами [справ заявників].
Я, Валерія Лутковська, Урядовий Уповноважений у справах Європейського суду з прав людини, заявляю, що Уряд України готовий виплатити ex gratia [суми вказані в додатку].
Уряд України закликає Суд вилучити [заяви] з реєстру справ. Уряд України пропонує, щоб Суд прийняв [декларації] як підставу вилучення [заяв] із реєстру справ відповідно до підпункту (c) пункту 1 статті 37 Конвенції ("з будь-якої іншої підстави").
[Суми] ex gratia [є] відшкодуванням будь-якої матеріальної та моральної шкоди, в тому числі компенсацією судових витрат, які звільнені від будь-яких податків та будуть конвертовані в національну валюту держави-відповідача за курсом на день здійснення платежу. [Кошти] будуть виплачуватися протягом трьох місяців з моменту повідомлення про винесення Європейським судом з прав людини рішення відповідно до пункту 1 статті 37 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод ( 995_004 ). У разі несплати [цих сум] протягом трьохмісячного строку Уряд зобов'язується сплачувати з моменту спливу цього періоду і до моменту розрахунку простий відсоток у розмірі граничної позичкової ставки Європейського центрального банку, що діятиме в період несплати, плюс три відсоткові пункти.
[Виплати] становитимуть остаточне вирішення справ".
Заявники, окрім пана Никитюка, який не надав жодних коментарів, не погодилися із умовами декларації, вважаючи, що запропоновані Урядом суми є недостатніми.
Суд повторює, що стаття 37 Конвенції ( 995_004 ) передбачає, що Суд може на будь-якій стадії провадження у справі винести рішення про вилучення заяви з реєстру, якщо обставини справи дають підстави дійти одного з висновків, визначених у підпунктах "a", "b" чи "c" пункту 1 цієї статті. Зокрема, підпункт (c) пункту 1 статті 37 Конвенції надає Суду право вилучити заяву з реєстру, якщо:
"...на будь-якій іншій підставі, встановленій Судом, подальший розгляд заяви не є виправданим".
Суд також нагадує, що за певних обставин заяву може бути вилучено з реєстру відповідно до підпункту (c) пункту 1 статті 37 Конвенції на підставі односторонньої декларації Уряду держави-відповідача, навіть якщо заявник бажає, щоб розгляд справи продовжувався.
З цією метою Суд ретельно розгляне декларації в світлі принципів, закріплених його практикою (див., наприклад, рішення у справі "Тахсін Аджар проти Туреччини" (Tahsin Acar v. Turkey), (ВП), заява № 26307/95, пункти 75-77, ECHR 2003-VI, та ухвалу від 26 червня 2007 року щодо прийнятності у справі "ТОВ "Ваза" проти Польщі" (Spolka z o.o. Waza v. Poland), заява № 11602/02).
Суд встановив у низці справ, включаючи ті, що подані проти України, свою практику стосовно скарг на порушення права на справедливий судовий розгляд упродовж розумного строку (див., наприклад, рішення у справі "Фрідлендер проти Франції" (Frydlender v. France) [ВП], заява № 30979/96, п. 43, ECHR 2000-VII; "Кочіарелла проти Італії" (Cocchiarella v. Italy) [ВП], заява № 64886/01, пп. 69-98, ECHR 2006-V; "Павлюлинець проти України" (Pavlyulynets v. Ukraine), заява № 70767/01, пп. 39-52, від 6 вересня 2005 року, та "Мороз та інші проти України" (Moroz and Others v. Ukraine), заява № 36545/02, пп. 52-61, від 21 грудня 2006 року).
Враховуючи характер умов в декларації Уряду, а також беручи до уваги суми запропонованого відшкодування, які є співмірними із сумами, що присуджуються Європейським судом у подібних справах, Суд не вважає виправданим подальший розгляд цієї частини заяви (підпункт (c) пункту 1 статті 37 Конвенції ( 995_004 )).
Більш того, беручи до уваги вищезазначене та чітку і усталену практику з цього питання, Суд переконаний, що повага до прав людини, передбачених Конвенцією та протоколами до неї, не вимагає продовження розгляду Судом цих заяв (пункт 1 статті 37 Конвенції in fine).
Відповідно, ця частина заяв має бути вилучена із реєстру справ Суду згідно з підпунктом (c) пункту 1 статті 37 Конвенції.
3. Ретельно дослідивши решту скарг заявників у світлі всіх наявних матеріалів та настільки, наскільки вони охоплюються його компетенцією, Суд доходить висновку, що вони не виявляють будь-яких ознак порушень прав і свобод, передбачених Конвенцією чи протоколами до неї.
Таким чином, ці скарги є явно необґрунтованими та повинні бути відхилені відповідно до підпункту (a) пункту 3 та пункту 4 статті 35 Конвенції.
ЗА ЦИХ ПІДСТАВ СУД ОДНОГОЛОСНО
Вирішує об'єднати заяви.
Бере до уваги умови декларацій Уряду-відповідача щодо надмірної тривалості розгляду національними судами справ заявників.
Вирішує вилучити заяви з реєстру справ в частині вищезгаданих скарг у відповідності до підпункту (с) пункту 1 статті 37 Конвенції ( 995_004 ).
Оголошує решту скарг у заявах неприйнятними.
Заступник Секретаря
Стівен ФІЛЛІПС
Голова
Марк ВІЛЛІГЕР
Додаток
No.
Номер заяви
П. І. Б. заявника, рік народження, місце
проживання
Дата подання заяви
Дати підписаних Урядом односторонніх декларацій
Компенсація, запропонована Урядом (євро)
1
15060/06
ПОЛТОРАК
Олена Василівна,
1935,
Київ
8/04/2006
13/05/2011
2600
2
25233/06
ДРОНОВ
В'ячеслав Борисович,
1942,
Харків
18/04/2006
21/06/2011
700
3
5086/07
МАТЮЩЕНКО
Олена Ігорівна,
1970,
Київ
11/01/2007
23/05/2011
700
4
49261/07
ВИГОРНИЦЬКИЙ
Микола Станіславович,
1929,
Шепетівка
22/10/2007
03/06/2011
1700
5
54707/08
НИКИТЮК
Володимир Валерійович,
1970,
Жвирка
20/10/2008
06/06/2011
2600