• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода між Міністерством охорони здоровя України та Міністерством охорони здоровя Латвійської Республіки про співробітництво в галузі охорони здоровя та медичної науки

Латвія, Міністерство охорони здоровя України  | Угода, Міжнародний документ від 15.12.2010
Реквізити
  • Видавник: Латвія, Міністерство охорони здоровя України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 15.12.2010
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Латвія, Міністерство охорони здоровя України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 15.12.2010
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Угода
між Міністерством охорони здоров'я України та Міністерством охорони здоров'я Латвійської Республіки про співробітництво в галузі охорони здоров'я та медичної науки
Дата підписання:
Дата набрання чинності для України:
15.12.2010
15.12.2010
Міністерство охорони здоров'я України та Міністерство охорони здоров'я Латвійської Республіки (далі - Договірні Сторони),
бажаючи сприяти співробітництву в галузі охорони здоров'я та медичної науки на основі взаємної вигоди,
домовилися про таке:
Договірні Сторони сприяють розвитку співробітництва в галузі охорони здоров'я, медичної науки на основі рівності.
Договірні Сторони сприяють розвитку взаємовигідного співробітництва за наступними напрямами:
1. обмін інформацією та документацією з питань охорони здоров'я за взаємною згодою (первинна медична допомога, екологічне здоров'я, епідеміологічний нагляд, політика у галузі харчування тощо);
2. обмін інформацією щодо новітніх технологій та інновацій в галузі охорони здоров'я, фармації та в галузі нетрадиційної медицини;
3. обмін інформацією із загальних питань громадського здоров'я, планування та фінансових систем в секторі охорони здоров'я;
4. обмін інформацією щодо фармацевтичної продукції, її побічних явищ та сертифікації, контролю та підтвердження якості;
5. обмін інформацією стосовно імплементації міжнародних правил та рекомендацій виданих відповідними міжнародними організаціями, членами яких є Договірні Сторони;
6. стажування медичних працівників (навчання, післядипломна освіта, професійні консультації і т.д.);
7. налагодження прямого співробітництва між медичними навчальними закладами, центрами та іншими відповідними інституціями;
8. співробітництво в плануванні спільних дій на випадок розповсюдження небезпечних хвороб;
9. розвиток ділових зв'язків у сфері охорони здоров'я та медичної науки;
10. співробітництво в інших галузях охорони здоров'я та медичної науки відповідно до досягнутих взаємних домовленостей.
Договірні Сторони започатковують організацію освітніх семінарів та тренінгів, обмін спеціалістами галузі охорони здоров'я, відповідних галузей та медичної науки згідно з пріоритетами з охорони здоров'я кожної із країн.
Договірні Сторони інформують одна одну щодо конференцій, симпозіумів та інших міжнародних заходів з питань охорони здоров'я та медичних наук, які відбуваються в їхніх країнах.
Договірні Сторони сприяють налагодженню прямих зв'язків між медичними навчальними закладами та іншими медичними установами з метою:
1) обміну спеціалістами на взаємно погоджених умовах;
2) обміну матеріалами з питань охорони здоров'я та медичної науки.
Договірні Сторони сприяють обміну досвідом між українськими та латвійськими науковими закладами, та закладами охорони здоров'я в сфері фармацевтичної продукції, новітніх медичних і фармацевтичних технологій, новітнього обладнання для виробництва фармацевтичної продукції.
Всі форми співробітництва, викладені в цій Угоді, реалізовуватимуться відповідно до чинного законодавства держав Договірних Сторін.
Зміни та доповнення до цієї Угоди вносяться за взаємним погодженням Договірних Сторін окремими протоколами, які є невід'ємною частиною цієї Угоди та набирають чинності відповідно до процедури, визначеної статтею 9 цієї Угоди.
Спори щодо тлумачення або застосування положень цієї Угоди вирішуються шляхом консультацій та переговорів.
Ця Угода набирає чинності з дня її підписання і укладається строком на п'ять років. Якщо за 30 днів до закінчення строку дії Угоди жодна із Сторін письмово не повідомила про свій намір припинити дію цієї Угоди, дія цієї Угоди автоматично продовжується на наступні п'ять років. Кожна із Договірних Сторін може припинити дію цієї Угоди в будь-який час шляхом направлення письмового повідомлення іншій Договірній Стороні. Дія цієї Угоди припиняється через 6 місяців з дати отримання такого повідомлення іншою Договірною Стороною. Припинення дії цієї Угоди не впливає на програми обміну та співробітництва, розпочаті в межах цієї Угоди та не завершені до закінчення строку дії цієї Угоди.
Вчинено у м. Рига 15 грудня 2010 року у двох оригінальних примірниках українською, латиською та англійською мовами, при цьому всі тексти є автентичними. У разі виникнення розбіжностей щодо тлумачення положень цієї Угоди переважну силу матиме текст англійською мовою.
За Міністерство охорони За Міністерство охорони
здоров'я України здоров'я Латвійської Республіки
(підпис) (підпис)