• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Республіки Куба про торгово-економічне співробітництво

Куба, Кабінет Міністрів України  | Угода, Міжнародний документ від 20.06.1998
Реквізити
  • Видавник: Куба, Кабінет Міністрів України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 20.06.1998
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Куба, Кабінет Міністрів України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 20.06.1998
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Угода
між Кабінетом Міністрів України та Урядом Республіки Куба про торгово-економічне співробітництво
( Угоду ратифіковано Законом N 829-XIV від 06.07.99, ВВР, 1999, N 34, ст.293 )
Кабінет Міністрів України та Уряд Республіки Куба, в подальшому "Договірні Сторони",
прагнучи до подальшого розвитку торговельно-економічних відносин між двома країнами на основі принципів рівноправності та взаємної вигоди,
бажаючи створити юридичні підстави та сприятливі умови для розвитку взаємних торговельно-економічних відносин,
домовилися про наступне:
Договірні Сторони підтверджують свою готовність сприяти та розвивати взаємний обмін товарами та послугами, а також економічне співробітництво між українськими і кубинськими підприємствами у відповідності до діючого законодавства своїх країн та на основі принципів і практики, визнаних у міжнародній торгівлі.
Договірні Сторони в усьому, що стосується взаємного обміну товарами та послугами, а також в інших формах економічних зв'язків, будуть брати до уваги норми та рішення Світової Організації Торгівлі (СОТ), а також положення цієї Угоди та у відповідності до них нададуть одна одній режим найбільшого сприяння, недискримінації та рівності можливостей у взаємній торгівлі.
Режим найбільшого сприяння буде застосовуватись у всіх питаннях, що стосуються видачі дозволів на експорт та імпорт, зборів та мит, а також інших зборів різного характеру, які діють чи могли б бути застосовані при імпорті, експорті, транзиті та складуванні товарів, до всього, що стосується процедури їх застосування, включаючи і митні правила та формальності.
Договірні Сторони також підтверджують взаємне надання режиму найбільшого сприяння з усіх питань, що пов'язані з перевезенням товарів; згідно із законодавством та правилами своїх країн вони надаватимуть сприяння на своїй території в транзиті товарів, що походять з території іншої Сторони, а також товарів, які слідують в треті країни, та товарів походженням з третіх країн, що слідують в іншу Договірну Сторону.
Стаття З
Режим найбільшого сприяння не поширюється на переваги та привілеї:
- які випливають з участі кожної з Договірних Сторін у митних союзах, зонах вільної торгівлі та інших формах регіональної економічної інтеграції;
- які одна з Договірних Сторін надала або надасть сусіднім країнам з метою полегшення прикордонної або прибережної торгівлі;
- які Договірні Сторони надають або нададуть країнам, що розвиваються, на основі міжнародних угод.
Обмін товарами та надання послуг між підприємствами України та Республіки Куба буде здійснюватися на основі контрактів та інших документів в залежності від видів торгівлі, які звичайно застосовуються в міжнародній практиці та у відповідності до положень діючого законодавства обох країн.
Підприємства Договірних Сторін, якщо інше явно не оговорюється в контрактах, будуть застосовувати у взаємній торгівлі умови покупки та перевезення INСОТЕRМS 1990 р.
Ціни контрактів купівлі-продажу, які підписуються підприємствами Договірних Сторін на постачання товарів та надання послуг з метою здійснення двосторонньої торгівлі, яка випливає з цієї Угоди, базуються на цінах основних світових ринків на товари і послуги відповідної якості та технічного рівня.
Взаємні платежі, що випливають з виконання контрактів на постачання товарів та послуг між українськими та кубинськими підприємствами, здійснюються у вільно конвертованій валюті, яку згоджують Договірні Сторони, а спосіб платежів встановлюється у відповідних угодах.
Уповноважені Сторонами банки у випадку необхідності встановлюють технічні банківські процедури для забезпечення операцій, які випливають з цієї Угоди.
Договірні Сторони, у відповідності до законодавства своїх країн, надаватимуть допомогу в розвитку різних видів компенсаційної торгівлі, промислової кооперації, створенні економічних асоціацій, спільних підприємств, а також будь-якої іншої форми торгово-економічного співробітництва.
В той же час Сторони надаватимуть одна одній на взаємній основі необхідні пільги при оформленні, записі чи перенесенні до відповідного Реєстру промислової власності патентів, торгових марок, торговельних найменувань, позначень та найменувань місць походження, які захищають товари, що виробляються кожною країною, у відповідності до діючого законодавства своїх країн та з належним дотриманням підписаних ними міжнародних угод.
Договірні Сторони будуть сприяти відкриттю та діяльності на своїх територіях державних комерційних представництв, а також філій та офісів представництв фірм, компаній, банків та інших установ, діяльність яких пов'язана з двостороннім торгово-економічних співробітництвом, у відповідності до норм та законодавчих актів, які діють в кожній з країн.
Договірні Сторони будуть надавати одна одній на основі взаємності необхідні умови для організації в своїх країнах ярмарків, виставок, конференцій та інших заходів, які спрямовані на підтримку взаємної торгівлі, у відповідності до законодавства обох країн.
Договірні Сторони у відповідності до діючих норм своїх країн дають дозвіл на вивезення та ввезення таких предметів, звільнених від сплати мит та зборів, а також інших зборів аналогічного характеру:
товари, призначені для використання в якості зразків та каталогів, брошур та рекламних видань;
деталі, які постачаються безкоштовно для виконання гарантійних зобов'язань;
товари або інші предмети, призначені для постійно або тимчасово діючих ярмарків та виставок, у випадках якщо вони не продаються;
товари, які постачаються в якості заміни, за умови повернення товарів, що були замінені;
контейнери та спеціальна тара, що використовуються в міжнародній торгівлі, які ввозяться з метою заповнення та повернення;
товари, прилади, матеріали та інструменти, які ввозяться тимчасово з метою проведення експериментів, випробувань, ремонту, переробки та обробки за умови їх повернення;
предмети, прилади та інструменти, призначені для монтажних робіт, а також для торгово-економічного та науково-технічного співробітництва за умови їх повернення.
Терміни таких експортно-імпортних операцій можуть встановлюватися в залежності від цілей, для яких призначені вищенаведені товари та предмети.
Договірні Сторони, у відповідності до свого законодавства з належним дотриманням підписаних ними міжнародних угод, вживатимуть необхідних заходів для запобігання імпорту сировини або готових виробів, що надходять від іншої Договірної Сторони, які мають торгові марки, найменування, надписи, посилання або інші подібні знаки, які дають хибне уявлення про походження або найменування місця походження, чи про сорт, характер або якість товарів.
Товари, що імпортуються згідно з цією Угодою українськими та кубинськими комерційними підприємствами, не можуть бути експортовані до третіх країн без письмового дозволу експортера.
Договірні Сторони вживуть необхідних заходів для захисту на своїх територіях товарообміну, що є об'єктом цієї Угоди, від всілякої недобросовісної конкуренції у відповідності до свого законодавства та з належним дотриманням підписаних ними міжнародних угод.
Договірні Сторони в необхідних випадках на взаємній основі проводять консультації з питань, пов'язаних із виконанням цієї Угоди, які вимагають оперативного рішення, приймаючи відповідні рекомендації.
Виконання цієї Угоди стане предметом постійного аналізу в замках Міжурядової українсько-кубинської комісії з питань економічного та науково-технічного співробітництва, створеної у відповідності до Угоди між Україною та Республікою Куба від 27 червня 1994 року.
Розбіжності, які можуть виникнути в тлумаченні, застосуванні, виконанні або невиконанні умов цієї Угоди, будуть вирішуватися шляхом переговорів між Договірними Сторонами.
Всі зміни або доповнення до цієї Угоди вносяться за взаємною згодою Договірних Сторін та оформлюються в письмовій формі.
Ця Угода набуває чинності з дати обміну письмовими повідомленнями у відповідності до внутрішнього законодавства кожної з Договірних Сторін.
Ця Угода буде діяти протягом 5 років, а після закінчення цього терміну вона буде автоматично продовжуватися на наступний річний період, якщо тільки одна з Договірних Сторін не повідомить у письмовій формі іншу Сторону про своє бажання припинити її дію не менше ніж за шість місяців до закінчення відповідного терміну дії цієї Угоди.
В будь-якому випадку положення цієї Угоди продовжуватимуть застосовуватися до всіх контрактів, укладених в період її дії та невиконаних на момент закінчення її терміну.
Здійснено в місті Гавана 20 червня 1998 року в двох примірниках українською та іспанською мовами, причому обидва тексти мають однакову силу.
( Угода набула чинності 11.08.99 )
За Кабінет Міністрів України За Уряд Республіки Куба