• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Грецької Республіки про боротьбу з тероризмом, незаконним обігом наркотиків, організованою та іншими формами злочинності

Кабінет Міністрів України  | Угода, Міжнародний документ від 24.04.2001
Реквізити
  • Видавник: Кабінет Міністрів України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 24.04.2001
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Кабінет Міністрів України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 24.04.2001
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Угода
між Кабінетом Міністрів України та Урядом Грецької Республіки про боротьбу з тероризмом, незаконним обігом наркотиків, організованою та іншими формами злочинності
( Угоду затверджено Постановою КМ N 1012 від 19.11.2008 )
Дата підписання:
Дата затвердження Україною:
Дата набрання чинності для України: 28.11.2008
24.04.2001
19.11.2008
Кабінет Міністрів України та Уряд Грецької Республіки, далі "Договірні Сторони", в дусі традиційно існуючих між двома державами дружніх відносин,
висловлюючи бажання співробітничати з питань цієї Угоди,
поважаючи чинні міжнародні договори та національні законодавства обох країн,
дотримуючись зобов'язань Договірних Сторін, що випливають з двосторонніх і багатосторонніх угод з третіми країнами,
домовилися про таке:
Договірні Сторони будуть співробітничати і надавати взаємну допомогу по таких напрямках:
1.1. боротьба з міжнародним тероризмом;
1.2. боротьба з незаконним виробництвом, вживанням та розповсюдженням наркотичних засобів та психотропних речовин;
1.3. боротьба з організованою злочинністю;
1.4. боротьба з підробкою документів, грошей та інших цінних паперів;
1.5. боротьба з незаконним розповсюдженням вогнепальної зброї, боєприпасів, вибухових, хімічних, ядерних та радіоактивних речовин;
1.6. боротьба з міжнародною нелегальною економічною діяльністю, зокрема з відмиванням грошей;
1.7. боротьба з контрабандою, включаючи контрабанду предметів, що становлять історичну та культурну цінність, коштовного каміння і металів та інших цінностей;
1.8. поліпшення методів та засобів підтримки та забезпечення громадського порядку;
1.9. боротьба з незаконним перетинанням кордону;
1.10. підготовка та підвищення кваліфікації співробітників правоохоронних органів;
1.11. боротьба з угонами та крадіжками автотранспортних засобів;
1.12. обмін інформацією про безвісно відсутніх, а також осіб, які знаходяться в розшуку;
1.13. боротьба зі злочинами проти життя, основних прав та свобод особи.
Співробітництво між Договірними Сторонами здійснюватиметься шляхом:
2.1. обміну інформацією та досвідом у напрямках, зазначених в статті 1 цієї Угоди;
2.2. обміну інформацією стосовно превентивних методів боротьби з організованою злочинністю, документацією, публікаціями та результатами наукових досліджень у сферах взаємного інтересу;
2.3. здійснення заходів у напрямках, що становлять взаємний інтерес;
2.4. обміну досвідом роботи експертів у галузях, що становлять взаємний інтерес для Договірних Сторін;
2.5. виконання запитів та доручень.
3.1. Договірні Сторони створять Спільний Комітет, який буде нести відповідальність за реалізацію Угоди, під головуванням Міністра внутрішніх справ України з боку Кабінету Міністрів України та Міністра громадського порядку Грецької Республіки з боку Уряду Грецької Республіки, або їхніх повноважних представників з участю експертів. У разі необхідності, у роботі Спільного Комітету можуть брати участь представники інших міністерств.
3.2. Спільний Комітет проводить засідання почергово в Україні або в Грецькій Республіці в строки, які визначаються під час консультацій.
3.3. При здійсненні співробітництва в рамках цієї Угоди Договірні Сторони будуть використовувати в які робочу англійську мову, якщо не буде досягнуто іншої домовленості.
4.1. Реалізація цієї Угоди здійснюється відповідно до національного законодавства кожної із Договірних Сторін і не буде впливати на інші зобов'язання, які передбачаються двосторонніми або багатосторонніми угодами, учасниками яких вони є.
4.2. Кожна зі Договірних Сторін може повністю або частково відмовити у співробітництві, якщо вважає, що це могло б поставити під загрозу національний суверенітет, безпеку або інші суттєві національні інтереси її держави чи суперечити національному законодавству. Про відмову у співробітництві Договірна Сторона має невідкладно повідомити іншу Договірну Сторону в письмовій формі.
4.3. Договірні Сторони не можуть опублікувати чи передати третій стороні будь-яку конфіденційну інформацію, отриману від іншої Договірної Сторони, без отримання її згоди на це.
4.4. Співробітництво при виконанні завдань, що випливають з цієї Угоди, здійснюють уповноважені на це компетентні органи Договірних Сторін:
від української Сторони:
- Міністерство внутрішніх справ;
- Служба безпеки;
- Державний Комітет у справах охорони державного кордону;
- Державна митна служба;
- Державна податкова адміністрація.
від грецької Сторони:
- Управління міжнародного поліцейського співробітництва Міністерства громадської безпеки.
Договірні Сторони співробітничатимуть у сфері наукових досліджень, що становлять взаємний інтерес. З цією метою вони вивчатимуть можливість надання допомоги в обробці інформації, забезпеченні обладнанням, технікою та спеціальними технічними засобами.
Для реалізації положень цієї Угоди компетентні органи Договірних Сторін здійснюватимуть між собою безпосередні контакти, використовуючи телефонний зв'язок, телекс, факсимільний зв'язок або інші засоби зв'язку.
З метою підвищення ефективності співробітництва Договірні Сторони можуть проводити зустрічі експертів у межах їхньої компетенції при спільній згоді про те, що це необхідно для вирішення термінових чи специфічних питань.
Договірні Сторони здійснюватимуть співробітництво у боротьбі з нелегальною міграцією. З цією метою буде укладена окрема угода про приймання та передачу осіб, яка набуде чинності одночасно з цією Угодою.
Договірні Сторони дипломатичними каналами обмінюються зразками нових проїзних документів, віз та візових печаток з метою запобігання незаконному перетинанню державних кордонів та боротьби з нелегальною міграцією.
10.1. Кожна з Договірних Сторін, керуючись інтересами національної безпеки, охорони здоров'я громадян та громадського порядку, може тимчасово або частково припинити дію цієї Угоди, про що негайно інформує іншу Договірну Сторону дипломатичними каналами.
10.2. До цієї Угоди можуть бути внесені зміни за письмовою згодою Договірних Сторін. Будь-які погоджені зміни набудуть чинності відповідно до процедур, які передбачені пунктом 2 Статті 11.
10.3. Реалізація цієї Угоди може бути припинена однією з Договірних Сторін через 30 днів після отримання іншою Договірною Стороною дипломатичним шляхом письмового повідомлення.
11.1. Ця Угода укладається на невизначений строк і кожна з Договірних Сторін може денонсувати її через 30 днів з дня отримання дипломатичним шляхом письмового повідомлення про денонсацію цієї Угоди іншою Договірною Стороною.
11.2. Ця Угода набуває чинності з дати отримання останньої ноти про виконання Договірними Сторонами внутрішньодержавних процедур, необхідних для набрання Угодою чинності.
Вчинено в двох дійсних примірниках, кожний українською, грецькою та англійською мовами, причому всі тексти є автентичними.
У разі виникнення розбіжностей щодо тлумачення положень цієї Угоди перевага надається тексту, викладеному англійською мовою.
Підписано в м. Афіни 24 квітня 2001 року.
За Кабінет Міністрів
України
Перший заступник міністра
внутрішніх справ
Микола Джига
За Уряд
Грецької Республіки
Міністр громадського
порядку
Міхаліс Хрісохоїдіс