• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода між Урядом України та Урядом Республіки Екваторіальна Гвінея про торговельно-економічне співробітництво

Ґвінея, Кабінет Міністрів України  | Угода, Міжнародний документ від 15.12.2005
Реквізити
  • Видавник: Ґвінея, Кабінет Міністрів України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 15.12.2005
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Ґвінея, Кабінет Міністрів України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 15.12.2005
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Угода
між Урядом Республіки Екваторіальна Гвінея та Урядом України про торговельно-економічне співробітництво
( Угоду подано на ратифікацію Постановою КМ N 1085 від 30.08.2007 )
Уряд України та Уряд Республіки Екваторіальна Гвінея, (далі - Договірні Сторони),
бажаючи в подальшому зміцнювати торговельно-економічні відносини між двома країнами на принципах рівності та взаємної вигоди,
усвідомлюючи, що розвиток двостороннього економічного співробітництва сприятиме процвітанню народів обох країн,
бажаючи створити основу для економічного співробітництва між двома країнами,
домовилися про таке:
Договірні Сторони, відповідно до чинного законодавства своїх держав, сприятимуть торговельно-економічному співробітництву між двома країнами на довгостроковій та стабільній основі.
Договірні Сторони нададуть одна одній режим найбільшого сприяння з усіх питань стосовно:
усіх видів мит та зборів, що застосовуються до імпорту та експорту, включаючи засоби обкладення митом та зборами;
положень, що стосуються митного оформлення, транзиту, складування та перевантаження;
податків та інших внутрішніх зборів, що прямо чи опосередковано стосуються товарів, що імпортуються чи експортуються;
способів платежів і переказу таких платежів;
правил, що стосуються продажу, купівлі, транспортування, розподілу та використання товарів на внутрішньому ринку.
Кожна з Договірних Сторін надаватиме товарам, які походять з митної території держави однієї з Договірних Сторін або експортуються на митну територію держави іншої Договірної Сторони недискримінаційний режим стосовно використання кількісних обмежень, надання ліцензій.
Положення Статті 2 не поширюються на:
a) переваги, які випливають із створення митного союзу чи зони вільної торгівлі або пільг, наданих з метою створення такого союзу чи зони;
b) переваги, які кожна з Договірних Сторін надає сусіднім країнам з метою полегшення прикордонної або прибережної торгівлі.
Договірні Сторони заохочують та сприяють налагодженню контактів між фізичними та юридичними особами своїх країн, зокрема, шляхом обміну візитами делегацій та бізнесменів, організації ярмарків, виставок та обміну інформацією.
Договірні Сторони заохочують відкриття представництв зовнішньоторговельних організацій, компаній, фірм, банків та інших комерційних установ на територіях держав одна одної згідно із своїм національним законодавством.
Імпорт та експорт товарів і послуг, які походять з чи імпортуються на митну території держав Договірних Сторін здійснюється на основі положень контрактів, що їх укладають між собою фізичні та юридичні особи обох країн згідно із законодавством держав Договірних Сторін, а також міжнародної торговельної практики.
Жодна з Договірних Сторін не несе відповідальності за зобов'язаннями фізичних та юридичних осіб, які випливають з таких комерційних контрактів.
Усі комерційні платежі між Договірними Сторонами здійснюються у міжнародних вільно конвертованих валютах, якщо тільки не буде досягнуто іншої спеціальної домовленості між обома Договірними Сторонами.
Фізичні та юридичні особи кожної з країн також мають змогу вільно імпортувати або експортувати товари та послуги на основі зустрічної торгівлі, компенсаційних угод або будь-якої іншої міжнародно визнаної форми ділового співробітництва у відповідності з законодавством держав Договірних Сторін.
Договірні Сторони заохочують інвестиційне та науково-технічне співробітництво між собою, зокрема, шляхом створення спільних підприємств на їх територіях як для внутрішніх ринків своїх держав, так і для ринків третіх країн.
1. Положення цієї Угоди можуть бути змінені або доповнені за взаємною згодою Договірних Сторін.
2. Такі зміни або доповнення оформлюються додатковими протоколами, які становитимуть невід'ємну частину цієї Угоди.
Договірні Сторони, на запит однієї з Договірних Сторін, проводять консультації з метою сприяння належному виконанню цієї Угоди, так само як і для розв'язання будь-яких спорів щодо тлумачення та виконання цієї Угоди.
Ця Угода набирає чинності в перший день місяця що настає з дати обміну письмовими повідомленнями між Договірними Сторонами по дипломатичних каналах про виконання ними всіх внутрішньодержавних процедур необхідних для набрання чинності цією Угодою.
Ця Угода діятиме протягом п'яти років.
Строк дії цієї Угоди кожний раз автоматично подовжується на наступні річні періоди, якщо жодна з Договірних Сторін не повідомить письмово іншу Договірну Сторону про своє рішення припинити дію цієї Угоди щонайменше за шість місяців до закінчення строку її дії. Після закінчення дії цієї Угоди її положення продовжуватимуть застосовуватись до всіх контрактів, укладених в період чинності Угоди і не повністю виконаних до моменту закінчення строку дії цієї Угоди.
Вчинено в м. Києві 15 грудня 2005 року в двох дійсних примірниках, кожний українською,іспанською, та англійською мовами, причому всі тексти є рівно автентичними.
За Уряд
України
Андрій Березний
За Уряд Республіки
Екваторіальна Гвінея
Хосе Есоно Міча Акенг